Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7165 | Rev 7185 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:42+0200\n"
7174 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 12:32+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7174 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7174 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7174 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1475325124.628504\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:11
23
msgid "9ce5cd7bf4f3060de563c5e3d0247294"
7165 jlepiller 24
msgstr "9ce5cd7bf4f3060de563c5e3d0247294"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:12
28
msgid "1.6 MB"
7165 jlepiller 29
msgstr "1.6 Mo"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:13
33
msgid "83 MB"
7165 jlepiller 34
msgstr "83 Mo"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:14
38
msgid "1.3 SBU"
7165 jlepiller 39
msgstr "1.3 SBU"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:21
43
msgid ""
44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
45
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
46
msgstr ""
7165 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
48
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
7164 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:25
52
msgid "gnome-settings-daemon-&gnome-settings-daemon-version;"
7165 jlepiller 53
msgstr "gnome-settings-daemon-&gnome-settings-daemon-version;"
7164 jlepiller 54
 
7165 jlepiller 55
#. type: Content of:
56
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
57
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:28
58
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:188
59
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:215
7164 jlepiller 60
msgid "gnome-settings-daemon"
7165 jlepiller 61
msgstr "gnome-settings-daemon"
7164 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:32
65
msgid "Introduction to GNOME Settings Daemon"
7165 jlepiller 66
msgstr "Introduction à GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:35
70
msgid ""
71
"The <application>GNOME Settings Daemon</application> is responsible for "
7165 jlepiller 72
"setting various parameters of a <application>GNOME Session</application> and"
73
" the applications that run under it."
7164 jlepiller 74
msgstr ""
7174 jlepiller 75
"Le paquet <application>GNOME Settings Daemon</application> est responsable "
76
"de la définition des divers paramètres de <application>GNOME "
77
"Session</application> et des applications qui tournent en dessous."
7164 jlepiller 78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:42
81
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 82
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:46
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-http;\"/>"
87
msgstr ""
7165 jlepiller 88
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-"
89
"http;\"/>"
7164 jlepiller 90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
92
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:51
93
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-ftp;\"/>"
94
msgstr ""
7165 jlepiller 95
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-"
96
"ftp;\"/>"
7164 jlepiller 97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:56
100
msgid "Download MD5 sum: &gnome-settings-daemon-md5sum;"
101
msgstr ""
7165 jlepiller 102
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gnome-settings-daemon-"
103
"md5sum;"
7164 jlepiller 104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:61
107
msgid "Download size: &gnome-settings-daemon-size;"
7165 jlepiller 108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gnome-settings-daemon-size;"
7164 jlepiller 109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:66
112
msgid "Estimated disk space required: &gnome-settings-daemon-buildsize;"
113
msgstr ""
7165 jlepiller 114
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gnome-settings-daemon-"
115
"buildsize;"
7164 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:71
119
msgid "Estimated build time: &gnome-settings-daemon-time;"
120
msgstr ""
7165 jlepiller 121
"Estimation du temps de construction&nbsp;: &gnome-settings-daemon-time;"
7164 jlepiller 122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:76
125
msgid "GNOME Settings Daemon Dependencies"
7165 jlepiller 126
msgstr "Dépendances de GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:78
130
msgid "Required"
7165 jlepiller 131
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:80
135
msgid ""
7165 jlepiller 136
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref linkend"
137
"=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref "
7164 jlepiller 138
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
139
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
140
"linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
141
"linkend=\"upower\"/>, and <xref linkend=\"xorg-wacom-driver\"/>"
142
msgstr ""
7174 jlepiller 143
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref linkend"
144
"=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\""
145
"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref linkend=\"libnotify\""
146
"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend="
147
"\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"upower\"/> et <xref linkend=\"xorg-wacom-"
148
"driver\"/>"
7164 jlepiller 149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
151
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:94
152
msgid "Recommended"
7165 jlepiller 153
msgstr "Recommandées"
7164 jlepiller 154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
156
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:96
157
msgid ""
158
"<xref linkend=\"alsa\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
159
"linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, and <xref "
160
"linkend=\"wayland\"/>"
161
msgstr ""
7174 jlepiller 162
"<xref linkend=\"alsa\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\""
163
"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"nss\"/> et <xref linkend=\"wayland\"/>"
7164 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
166
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:105
167
msgid ""
7165 jlepiller 168
"Recommended dependencies are not strictly required for this package to build"
169
" and function, but you may not get expected results at runtime if you don't "
7164 jlepiller 170
"install them."
171
msgstr ""
7174 jlepiller 172
"Les dépendances recommandées ne sont pas strictement nécessaires pour que ce "
173
"paquet se construise et fonctionne, mais vous pouvez avoir des résultats "
174
"inattendus si vous ne les installez pas."
7164 jlepiller 175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:111
178
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-settings-daemon\"/>"
179
msgstr ""
7165 jlepiller 180
"Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-settings-daemon\"/>"
7164 jlepiller 181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
183
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:117
184
msgid "Installation of GNOME Settings Daemon"
7165 jlepiller 185
msgstr "Installation de GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:120
189
msgid ""
190
"Install <application>GNOME Settings Daemon</application> by running the "
191
"following commands:"
192
msgstr ""
7165 jlepiller 193
"Installez <application>GNOME Settings Daemon</application> en lançant les "
194
"commandes suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
197
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:124
198
#, no-wrap
199
msgid ""
200
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
201
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
202
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
203
"make</userinput>"
204
msgstr ""
7165 jlepiller 205
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
206
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
207
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
208
"make</userinput>"
7164 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
211
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:130
212
msgid "This package does not have a working testsuite."
7174 jlepiller 213
msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests fonctionnelle."
7164 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
216
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:134
217
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
218
msgstr ""
7165 jlepiller 219
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
220
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
223
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:137
224
#, no-wrap
225
msgid "<userinput>make udevrulesdir=/lib/udev/rules.d install</userinput>"
7165 jlepiller 226
msgstr "<userinput>make udevrulesdir=/lib/udev/rules.d install</userinput>"
7164 jlepiller 227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
229
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:142
230
msgid "Command Explanations"
7165 jlepiller 231
msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
234
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:148
235
msgid ""
236
"<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>: This switch ensures "
237
"that the <application>udev</application> rule is installed in the correct "
238
"location."
239
msgstr ""
7174 jlepiller 240
"<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
241
"s'assure que la règle <application>udev</application> est installée au bon "
242
"endroit."
7164 jlepiller 243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
245
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:154
246
msgid ""
247
"<option>--disable-cups</option>: Use this switch if you have not installed "
248
"recommended dependency <application>Cups</application>."
249
msgstr ""
7174 jlepiller 250
"<option>--disable-cups</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
251
"pas installé la dépendance recommandée <application>Cups</application>."
7164 jlepiller 252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
254
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:159
255
msgid ""
256
"<option>--disable-network-manager</option>: Use this switch if you have not "
257
"installed recommended dependency <application>NetworkManager</application>."
258
msgstr ""
7174 jlepiller 259
"<option>--disable-network-manager</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
260
"vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
261
"<application>NetworkManager</application>."
7164 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
264
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:165
265
msgid ""
266
"<option>--disable-smartcard-support</option>: Use this switch if you have "
7165 jlepiller 267
"not installed recommended dependency <application>NSS</application> and wish"
268
" to disable SmartCard support."
7164 jlepiller 269
msgstr ""
7174 jlepiller 270
"<option>--disable-smartcard-support</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
271
"vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
272
"<application>NSS</application> et souhaitez désactiver le support de "
273
"SmartCard."
7164 jlepiller 274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
276
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:172
277
msgid ""
278
"<option>--disable-wayland</option>: Use this switch if you have not "
279
"installed recommended dependency <application>Wayland</application>."
280
msgstr ""
7174 jlepiller 281
"<option>--disable-wayland</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
282
"n'avez pas installé la dépendance recommandée "
283
"<application>Wayland</application>."
7164 jlepiller 284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
286
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:179
287
msgid "Contents"
7165 jlepiller 288
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
291
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:182
292
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 293
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
296
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:183
297
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 298
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
301
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:184
302
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 303
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
306
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:191
307
msgid "None"
7165 jlepiller 308
msgstr "None"
7164 jlepiller 309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
311
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:194
312
msgid ""
313
"/usr/include/gnome-settings-daemon-3.0, /usr/lib/gnome-settings-daemon-3.0, "
314
"and /usr/share/gnome-settings-daemon"
315
msgstr ""
7174 jlepiller 316
"/usr/include/gnome-settings-daemon-3.0, /usr/lib/gnome-settings-daemon-3.0 "
317
"et /usr/share/gnome-settings-daemon"
7164 jlepiller 318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
320
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:202
321
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 322
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
325
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:207
326
msgid "<command>gnome-settings-daemon</command>"
7165 jlepiller 327
msgstr "<command>gnome-settings-daemon</command>"
7164 jlepiller 328
 
7165 jlepiller 329
#. type: Content of:
330
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 331
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:210
332
msgid ""
333
"is responsible for setting the various preference parameters of a "
7165 jlepiller 334
"<application>GNOME</application> session and the applications that run under"
335
" it."
7164 jlepiller 336
msgstr ""
7174 jlepiller 337
"est responsable de l'initialisation de divers paramètres d'une session "
338
"<application>GNOME</application> et des applications qui tournent dessus."