Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7583 | Rev 7598 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7587 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-09-02 09:10+0000\n"
7568 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-22 07:54+0000\n"
7165 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7165 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7244 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7568 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1534924469.342726\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gnome-session-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:11
7565 jlepiller 23
msgid "8805f3bb11958f149d787d16858db897"
24
msgstr "8805f3bb11958f149d787d16858db897"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gnome-session-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:12
7405 jlepiller 28
msgid "472 KB"
29
msgstr "472 Ko"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gnome-session-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:13
7565 jlepiller 33
msgid "15 MB"
34
msgstr "15 Mo"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gnome-session-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:14
7565 jlepiller 38
msgid "0.1 SBU"
39
msgstr "0.1 SBU"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:21
43
msgid ""
7583 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
45
"23:17:00 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7164 jlepiller 46
msgstr ""
7583 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
48
"23:17:00 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7164 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:25
52
msgid "gnome-session-&gnome-session-version;"
7165 jlepiller 53
msgstr "gnome-session-&gnome-session-version;"
7164 jlepiller 54
 
7165 jlepiller 55
#. type: Content of:
56
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
57
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:28
7565 jlepiller 58
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:180
7164 jlepiller 59
msgid "gnome-session"
7165 jlepiller 60
msgstr "gnome-session"
7164 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
63
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:32
64
msgid "Introduction to GNOME Session"
7165 jlepiller 65
msgstr "Introduction à GNOME Session"
7164 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
68
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:35
69
msgid ""
70
"The <application>GNOME Session</application> package contains the "
71
"<application>GNOME</application> session manager."
72
msgstr ""
7174 jlepiller 73
"Le paquet <application>GNOME Session</application> contient le gestionnaire "
74
"de session <application>GNOME</application>."
7164 jlepiller 75
 
76
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
77
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:41
78
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 79
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 80
 
81
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
82
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:45
83
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-session-download-http;\"/>"
84
msgstr ""
7165 jlepiller 85
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-session-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:50
89
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-session-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 90
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-session-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:55
94
msgid "Download MD5 sum: &gnome-session-md5sum;"
7165 jlepiller 95
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gnome-session-md5sum;"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:60
99
msgid "Download size: &gnome-session-size;"
7165 jlepiller 100
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gnome-session-size;"
7164 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:65
104
msgid "Estimated disk space required: &gnome-session-buildsize;"
7165 jlepiller 105
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gnome-session-buildsize;"
7164 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:70
109
msgid "Estimated build time: &gnome-session-time;"
7165 jlepiller 110
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gnome-session-time;"
7164 jlepiller 111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
113
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:75
114
msgid "GNOME Session Dependencies"
7165 jlepiller 115
msgstr "Dépendances de GNOME Session"
7164 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:77
119
msgid "Required"
7165 jlepiller 120
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
123
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:79
124
msgid ""
125
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref "
126
"linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"mesa\"/>, and <xref "
127
"linkend=\"upower\"/>"
128
msgstr ""
7174 jlepiller 129
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref "
7190 jlepiller 130
"linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"mesa\"/> et <xref "
131
"linkend=\"upower\"/>"
7164 jlepiller 132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:86
135
msgid "Optional"
7165 jlepiller 136
msgstr "Facultatives"
7164 jlepiller 137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:88
140
msgid ""
7190 jlepiller 141
"<xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"xmlto\"/>, and <xref "
7334 jlepiller 142
"linkend=\"libxslt\"/> with <xref linkend=\"DocBook\"/> and <xref "
143
"linkend=\"docbook-xsl\"/> (to build the documentation)"
7164 jlepiller 144
msgstr ""
7194 jlepiller 145
"<xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"xmlto\"/> et <xref "
7334 jlepiller 146
"linkend=\"libxslt\"/> avec <xref linkend=\"DocBook\"/> et <xref "
147
"linkend=\"docbook-xsl\"/> (pour construire la documentation)"
7164 jlepiller 148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 150
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:95
7164 jlepiller 151
msgid "Runtime Dependencies"
7165 jlepiller 152
msgstr "Dépendances de Runtime"
7164 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 155
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:97
7313 jlepiller 156
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"systemd\"/>"
157
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"systemd\"/>"
7164 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 160
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:100
7164 jlepiller 161
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-session\"/>"
7165 jlepiller 162
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-session\"/>"
7164 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 165
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:106
7164 jlepiller 166
msgid "Installation of GNOME Session"
7165 jlepiller 167
msgstr "Installation de GNOME Session"
7164 jlepiller 168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7244 jlepiller 170
# j'ai demandé sur #lfs. Ils disent que "start" est redondant.
7190 jlepiller 171
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:109
7164 jlepiller 172
msgid ""
7224 jlepiller 173
"When running Gnome under <xref linkend=\"wayland\"/>, environment settings "
7244 jlepiller 174
"are not imported for the user using the system profile. The Wayland "
175
"developers are currently undecided on a standard method to provide system "
176
"environment settings for user sessions. To work around this limitation, "
7565 jlepiller 177
"execute the following command to make <command>gnome-session</command> use a"
178
" login shell:"
7224 jlepiller 179
msgstr ""
180
"Lorsque vous lancez Gnome sous <xref linkend=\"wayland\"/>, les paramètres "
7244 jlepiller 181
"d'environnement ne sont pas importés pour l'utilisateur à partir du profil "
182
"du système. Les développeurs de Wayland n'ont pas encore choisi une méthode "
183
"standard pour fournir des paramètres d'environnement du système aux sessions"
184
" utilisateur. Pour contourner cette limitation, exécutez la commande "
7568 jlepiller 185
"suivante pour que <command>gnome-session</command> utilise un shell de "
7244 jlepiller 186
"connexion&nbsp;:"
7224 jlepiller 187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7244 jlepiller 189
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:117
7224 jlepiller 190
#, no-wrap
191
msgid ""
7244 jlepiller 192
"<userinput>sed 's@/bin/sh@/bin/sh -l@' -i gnome-session/gnome-"
193
"session.in</userinput>"
7224 jlepiller 194
msgstr ""
7244 jlepiller 195
"<userinput>sed 's@/bin/sh@/bin/sh -l@' -i gnome-session/gnome-"
196
"session.in</userinput>"
7224 jlepiller 197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7244 jlepiller 199
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:120
7224 jlepiller 200
msgid ""
7164 jlepiller 201
"Install <application>GNOME Session</application> by running the following "
202
"commands:"
203
msgstr ""
7165 jlepiller 204
"Installez <application>GNOME Session</application> en lançant les commandes "
205
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7244 jlepiller 208
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:124
7164 jlepiller 209
#, no-wrap
210
msgid ""
7405 jlepiller 211
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
212
"cd    build &amp;&amp;\n"
213
"\n"
7583 jlepiller 214
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
7405 jlepiller 215
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 216
msgstr ""
7405 jlepiller 217
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
218
"cd    build &amp;&amp;\n"
219
"\n"
7583 jlepiller 220
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
7405 jlepiller 221
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7405 jlepiller 224
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:131
7164 jlepiller 225
msgid "This package does not come with a test suite."
7165 jlepiller 226
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
7164 jlepiller 227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7405 jlepiller 229
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:135
7164 jlepiller 230
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
231
msgstr ""
7165 jlepiller 232
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
233
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7405 jlepiller 236
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:138
7164 jlepiller 237
#, no-wrap
7405 jlepiller 238
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
239
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7565 jlepiller 242
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:145
7164 jlepiller 243
msgid "Contents"
7165 jlepiller 244
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7565 jlepiller 247
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:148
7164 jlepiller 248
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 249
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7565 jlepiller 252
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:149
7164 jlepiller 253
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 254
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7565 jlepiller 257
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:150
7164 jlepiller 258
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 259
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7565 jlepiller 262
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:154
263
msgid ""
264
"gnome-session, gnome-session-custom-session, gnome-session-inhibit, and "
265
"gnome-session-quit"
7568 jlepiller 266
msgstr ""
267
"gnome-session, gnome-session-custom-session, gnome-session-inhibit et gnome-"
268
"session-quit"
7164 jlepiller 269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7565 jlepiller 271
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:158
7164 jlepiller 272
msgid "None"
7185 jlepiller 273
msgstr "Aucune"
7164 jlepiller 274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7565 jlepiller 276
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:161
7164 jlepiller 277
msgid ""
7190 jlepiller 278
"/usr/share/doc/gnome-session-&gnome-session-version; and /usr/share/gnome-"
279
"session"
7164 jlepiller 280
msgstr ""
7193 jlepiller 281
"/usr/share/doc/gnome-session-&gnome-session-version; et /usr/share/gnome-"
282
"session"
7164 jlepiller 283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7565 jlepiller 285
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:168
7164 jlepiller 286
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 287
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7565 jlepiller 290
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:173
7164 jlepiller 291
msgid "<command>gnome-session</command>"
7165 jlepiller 292
msgstr "<command>gnome-session</command>"
7164 jlepiller 293
 
7165 jlepiller 294
#. type: Content of:
295
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7565 jlepiller 296
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:176
7164 jlepiller 297
msgid ""
298
"is used to start up the <application>GNOME</application> Desktop "
299
"environment."
300
msgstr ""
7174 jlepiller 301
"est utilisé pour démarrer l'environnement de bureau "
302
"<application>GNOME</application>."
7164 jlepiller 303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7565 jlepiller 305
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:186
7164 jlepiller 306
msgid "<command>gnome-session-inhibit</command>"
7165 jlepiller 307
msgstr "<command>gnome-session-inhibit</command>"
7164 jlepiller 308
 
7165 jlepiller 309
#. type: Content of:
310
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7565 jlepiller 311
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:189
7164 jlepiller 312
msgid ""
313
"is used to inhibit certain <application>GNOME</application> Session "
314
"functionality while executing the given command."
315
msgstr ""
7174 jlepiller 316
"est utilisé pour désactiver certaines fonctionnalités de la session "
317
"<application>GNOME</application> lorsque certaines commandes sont exécutées."
7164 jlepiller 318
 
7165 jlepiller 319
#. type: Content of:
320
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7565 jlepiller 321
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:193
7164 jlepiller 322
msgid "gnome-session-inhibit"
7165 jlepiller 323
msgstr "gnome-session-inhibit"
7164 jlepiller 324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7565 jlepiller 326
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:199
7164 jlepiller 327
msgid "<command>gnome-session-quit</command>"
7165 jlepiller 328
msgstr "<command>gnome-session-quit</command>"
7164 jlepiller 329
 
7165 jlepiller 330
#. type: Content of:
331
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7565 jlepiller 332
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:202
7164 jlepiller 333
msgid "is used to end the <application>GNOME</application> Session."
7174 jlepiller 334
msgstr "est utilisé pour stopper la session <application>GNOME</application>."
7164 jlepiller 335
 
7165 jlepiller 336
#. type: Content of:
337
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7565 jlepiller 338
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:205
7164 jlepiller 339
msgid "gnome-session-quit"
7165 jlepiller 340
msgstr "gnome-session-quit"
7190 jlepiller 341
 
7565 jlepiller 342
#~ msgid "6bdd34c566a0e1d1c7ca7e7dbd6ba055"
343
#~ msgstr "6bdd34c566a0e1d1c7ca7e7dbd6ba055"
344
 
345
#~ msgid "14 MB"
346
#~ msgstr "14 Mo"
347
 
348
#~ msgid "less than 0.1 SBU"
349
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU"
350
 
7405 jlepiller 351
#~ msgid "4c108adbf6ebe25486d41a9bc8cc340c"
352
#~ msgstr "4c108adbf6ebe25486d41a9bc8cc340c"
353
 
354
#~ msgid "18 MB"
355
#~ msgstr "18 Mo"
356
 
357
#~ msgid ""
358
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --docdir=/usr/share/doc/gnome-session-&gnome-session-version; &amp;&amp;\n"
359
#~ "make</userinput>"
360
#~ msgstr ""
361
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --docdir=/usr/share/doc/gnome-session-&gnome-session-version; &amp;&amp;\n"
362
#~ "make</userinput>"
363
 
364
#~ msgid "Command Explanations"
365
#~ msgstr "Explication des commandes"
366
 
367
#~ msgid ""
368
#~ "<option>--enable-docbook-docs</option>: This switch is used to enable "
369
#~ "building the documentation."
370
#~ msgstr ""
371
#~ "<option>--enable-docbook-docs</option>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé pour "
372
#~ "activer la construction de la documentation."
373
 
7323 jlepiller 374
#~ msgid "210ed46444e5b8da89d2963ec2f62e7e"
375
#~ msgstr "210ed46444e5b8da89d2963ec2f62e7e"
376
 
377
#~ msgid "764 KB"
378
#~ msgstr "764 Ko"
379
 
7260 jlepiller 380
#~ msgid "948ce84ddb4dde925038227ddc19cdd6"
381
#~ msgstr "948ce84ddb4dde925038227ddc19cdd6"
382
 
7250 jlepiller 383
#~ msgid "6ff071ca67ae7516e97e4b7b78bc82fc"
384
#~ msgstr "6ff071ca67ae7516e97e4b7b78bc82fc"
385
 
386
#~ msgid "760 KB"
387
#~ msgstr "760 Ko"
388
 
7244 jlepiller 389
#~ msgid ""
390
#~ "<userinput>mv gnome-session/gnome-session.{in,bak} &amp;&amp;\n"
391
#~ "cat &gt; gnome-session/gnome-session.in &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
392
#~ "<literal>#!/bin/sh\n"
393
#~ "\n"
394
#~ "# Source /etc/profile if running in Xwayland\n"
395
#~ "if [ \"${XDG_SESSION_TYPE}\" == \"wayland\" ]; then\n"
396
#~ "    . /etc/profile\n"
397
#~ "fi</literal>\n"
398
#~ "EOF\n"
399
#~ "sed 's@#!/bin/sh@@' gnome-session/gnome-session.bak >> \\\n"
400
#~ "    gnome-session/gnome-session.in</userinput>"
401
#~ msgstr ""
402
#~ "<userinput>mv gnome-session/gnome-session.{in,bak} &amp;&amp;\n"
403
#~ "cat &gt; gnome-session/gnome-session.in &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
404
#~ "<literal>#!/bin/sh\n"
405
#~ "\n"
406
#~ "# Source /etc/profile if running in Xwayland\n"
407
#~ "if [ \"${XDG_SESSION_TYPE}\" == \"wayland\" ]; then\n"
408
#~ "    . /etc/profile\n"
409
#~ "fi</literal>\n"
410
#~ "EOF\n"
411
#~ "sed 's@#!/bin/sh@@' gnome-session/gnome-session.bak >> \\\n"
412
#~ "    gnome-session/gnome-session.in</userinput>"
413
 
7220 jlepiller 414
#~ msgid "cb4b7ffb20a18f836f7a0d875a3439e6"
415
#~ msgstr "cb4b7ffb20a18f836f7a0d875a3439e6"
416
 
417
#~ msgid "17 MB"
418
#~ msgstr "17 Mo"
419
 
7190 jlepiller 420
#~ msgid "f2f71b012bae9f3a17b54b6384bc345a"
421
#~ msgstr "f2f71b012bae9f3a17b54b6384bc345a"
422
 
423
#~ msgid "768 KB"
424
#~ msgstr "768 Ko"