Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8448 | Rev 8568 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8485 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2020-12-17 12:05+0000\n"
8397 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 17:34+0000\n"
7165 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7165 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7313 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8397 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1597685661.495433\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gdm-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:7
8434 jlepiller 23
msgid "&gnome-download-http;/gdm/&gnome-minor-38;/gdm-&gdm-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/gdm/&gnome-minor-38;/gdm-&gdm-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gdm-download-ftp entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:8
8434 jlepiller 28
msgid "&gnome-download-ftp;/gdm/&gnome-minor-38;/gdm-&gdm-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/gdm/&gnome-minor-38;/gdm-&gdm-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gdm-md5sum entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:9
8485 jlepiller 33
msgid "ddc782eaf0b0345ee34fb396f67bd44d"
34
msgstr "ddc782eaf0b0345ee34fb396f67bd44d"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gdm-size entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:10
8434 jlepiller 38
msgid "772 KB"
39
msgstr "772&nbsp;Ko"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the gdm-buildsize entity
42
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:11
8485 jlepiller 43
msgid "35 MB"
44
msgstr "35&nbsp;Mo"
7164 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the gdm-time entity
47
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:12
8485 jlepiller 48
#| msgid "0.1 SBU"
49
msgid "0.2 SBU"
50
msgstr "0.2&nbsp;SBU"
7164 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
53
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:19
8434 jlepiller 54
#| msgid ""
8485 jlepiller 55
#| "<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-11-14 "
56
#| "19:20:40 +0000 (Sat, 14 Nov 2020) $</date>"
7164 jlepiller 57
msgid ""
8485 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-12-17 "
59
"04:16:15 +0000 (Thu, 17 Dec 2020) $</date>"
7164 jlepiller 60
msgstr ""
8485 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-12-17 "
62
"04:16:15 +0000 (Thu, 17 Dec 2020) $</date>"
7164 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:23
66
msgid "GDM-&gdm-version;"
7165 jlepiller 67
msgstr "GDM-&gdm-version;"
7164 jlepiller 68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:26
71
msgid "GDM"
7165 jlepiller 72
msgstr "GDM"
7164 jlepiller 73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:30
76
msgid "Introduction to GDM"
7165 jlepiller 77
msgstr "Introduction à GDM"
7164 jlepiller 78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:33
81
msgid ""
82
"<application>GDM</application> is a system service that is responsible for "
83
"providing graphical logins and managing local and remote displays."
84
msgstr ""
7174 jlepiller 85
"<application>GDM</application> est un service système qui est responsable "
86
"des authentifications graphiques et de la gestion des affichages locaux et à"
87
" distance."
7164 jlepiller 88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
90
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:40
91
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 92
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:44
96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gdm-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gdm-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:49
101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gdm-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gdm-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:54
106
msgid "Download MD5 sum: &gdm-md5sum;"
7165 jlepiller 107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gdm-md5sum;"
7164 jlepiller 108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:59
111
msgid "Download size: &gdm-size;"
7165 jlepiller 112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gdm-size;"
7164 jlepiller 113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:64
116
msgid "Estimated disk space required: &gdm-buildsize;"
7165 jlepiller 117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gdm-buildsize;"
7164 jlepiller 118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:69
121
msgid "Estimated build time: &gdm-time;"
7165 jlepiller 122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gdm-time;"
7164 jlepiller 123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7795 jlepiller 125
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:84
7164 jlepiller 126
msgid "GDM Dependencies"
7165 jlepiller 127
msgstr "Dépendances de GDM"
7164 jlepiller 128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7795 jlepiller 130
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:86
7164 jlepiller 131
msgid "Required"
7165 jlepiller 132
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7795 jlepiller 135
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:88
7164 jlepiller 136
msgid ""
7334 jlepiller 137
"<xref linkend=\"accountsservice\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
138
"linkend=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, <xref "
8391 jlepiller 139
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libdaemon\"/>, and <xref "
140
"linkend=\"linux-pam\"/>"
7164 jlepiller 141
msgstr ""
7334 jlepiller 142
"<xref linkend=\"accountsservice\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
143
"linkend=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, <xref "
8397 jlepiller 144
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libdaemon\"/> et <xref "
145
"linkend=\"linux-pam\"/>"
7164 jlepiller 146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8391 jlepiller 148
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:97
149
msgid "Optional"
150
msgstr "Facultatives"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
153
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:99
8416 jlepiller 154
msgid "<xref linkend=\"keyutils\"/>"
155
msgstr "<xref linkend=\"keyutils\"/>"
8391 jlepiller 156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
158
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:102
7164 jlepiller 159
msgid "Runtime Dependencies"
7165 jlepiller 160
msgstr "Dépendances de Runtime"
7164 jlepiller 161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8391 jlepiller 163
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:104
7164 jlepiller 164
msgid ""
7313 jlepiller 165
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"gnome-session\"/>, <xref role=\"runtime\" "
7983 jlepiller 166
"linkend=\"gnome-shell\"/>, and <phrase revision=\"sysv\"><xref "
167
"role=\"runtime\" linkend=\"elogind\"/></phrase> <phrase "
168
"revision=\"systemd\"><xref role=\"runtime\" linkend=\"systemd\"/></phrase>"
7164 jlepiller 169
msgstr ""
7313 jlepiller 170
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"gnome-session\"/>, <xref role=\"runtime\" "
7983 jlepiller 171
"linkend=\"gnome-shell\"/> et <phrase revision=\"sysv\"><xref "
172
"role=\"runtime\" linkend=\"elogind\"/></phrase> <phrase "
173
"revision=\"systemd\"><xref role=\"runtime\" linkend=\"systemd\"/></phrase>"
7164 jlepiller 174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8391 jlepiller 176
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:110
7164 jlepiller 177
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gdm\"/>"
7165 jlepiller 178
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gdm\"/>"
7164 jlepiller 179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8391 jlepiller 181
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:116
7164 jlepiller 182
msgid "Installation of GDM"
7165 jlepiller 183
msgstr "Installation de GDM"
7164 jlepiller 184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8391 jlepiller 186
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:119
7164 jlepiller 187
msgid ""
188
"It is recommended to have a dedicated user and group to take control of the "
189
"<command>gdm</command> daemon after it is started. Issue the following "
190
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
191
msgstr ""
7220 jlepiller 192
"Il est recommandé d'avoir un utilisateur et un groupe dédiés au contrôle du "
193
"démon <command>gdm</command> après son démarrage. Lancez les commandes "
7174 jlepiller 194
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
195
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;"
7164 jlepiller 196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8391 jlepiller 198
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:125
7164 jlepiller 199
#, no-wrap
200
msgid ""
201
"<userinput>groupadd -g 21 gdm &amp;&amp;\n"
202
"useradd -c \"GDM Daemon Owner\" -d /var/lib/gdm -u 21 \\\n"
7308 jlepiller 203
"        -g gdm -s /bin/false gdm &amp;&amp;\n"
204
"passwd -ql gdm</userinput>"
7164 jlepiller 205
msgstr ""
7165 jlepiller 206
"<userinput>groupadd -g 21 gdm &amp;&amp;\n"
207
"useradd -c \"GDM Daemon Owner\" -d /var/lib/gdm -u 21 \\\n"
7308 jlepiller 208
"        -g gdm -s /bin/false gdm &amp;&amp;\n"
209
"passwd -ql gdm</userinput>"
7164 jlepiller 210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8434 jlepiller 212
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:131
213
msgid "First, adapt GDM to build without systemd present:"
214
msgstr ""
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
217
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:134
218
#, no-wrap
7165 jlepiller 219
msgid ""
8434 jlepiller 220
"<userinput remap=\"pre\">sed -i -r '/(^| )systemd_dep/d' "
221
"meson.build</userinput>"
222
msgstr ""
223
"<userinput remap=\"pre\">sed -i -r '/(^| )systemd_dep/d' "
224
"meson.build</userinput>"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
227
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:137
228
msgid ""
7165 jlepiller 229
"Install <application>GDM</application> by running the following commands:"
7164 jlepiller 230
msgstr ""
7165 jlepiller 231
"Installez <application>GDM</application> en lançant les commandes "
232
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8434 jlepiller 235
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:141
7164 jlepiller 236
#, no-wrap
237
msgid ""
7983 jlepiller 238
"<userinput>sed 's@systemd@elogind@' -i data/pam-lfs/gdm-launch-environment.pam &amp;&amp;\n"
239
"\n"
8434 jlepiller 240
"mkdir build &amp;&amp;\n"
241
"cd    build &amp;&amp;\n"
242
"\n"
243
"meson --prefix=/usr               \\\n"
244
"      -Dplymouth=disabled         \\\n"
245
"      -Dgdm-xsession=true         \\\n"
246
"      -Dpam-mod-dir=/lib/security \\\n"
247
"      -Dsystemd-journal=false     \\\n"
248
"      -Dsystemdsystemunitdir=/tmp \\\n"
249
"      -Dsystemduserunitdir=/tmp   .. &amp;&amp;\n"
250
"ninja</userinput>"
7983 jlepiller 251
msgstr ""
252
"<userinput>sed 's@systemd@elogind@' -i data/pam-lfs/gdm-launch-environment.pam &amp;&amp;\n"
253
"\n"
8434 jlepiller 254
"mkdir build &amp;&amp;\n"
255
"cd    build &amp;&amp;\n"
256
"\n"
257
"meson --prefix=/usr               \\\n"
258
"      -Dplymouth=disabled         \\\n"
259
"      -Dgdm-xsession=true         \\\n"
260
"      -Dpam-mod-dir=/lib/security \\\n"
261
"      -Dsystemd-journal=false     \\\n"
262
"      -Dsystemdsystemunitdir=/tmp \\\n"
263
"      -Dsystemduserunitdir=/tmp   .. &amp;&amp;\n"
264
"ninja</userinput>"
7983 jlepiller 265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8448 jlepiller 267
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:155
7983 jlepiller 268
#, no-wrap
269
msgid ""
8434 jlepiller 270
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
271
"cd    build &amp;&amp;\n"
272
"\n"
273
"meson --prefix=/usr               \\\n"
274
"      -Dplymouth=disabled         \\\n"
275
"      -Dgdm-xsession=true         \\\n"
276
"      -Dpam-mod-dir=/lib/security .. &amp;&amp;\n"
277
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 278
msgstr ""
8434 jlepiller 279
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
280
"cd    build &amp;&amp;\n"
281
"\n"
282
"meson --prefix=/usr               \\\n"
283
"      -Dplymouth=disabled         \\\n"
284
"      -Dgdm-xsession=true         \\\n"
285
"      -Dpam-mod-dir=/lib/security .. &amp;&amp;\n"
286
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8448 jlepiller 289
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:165
7334 jlepiller 290
msgid "This package does not come with a usable test suite."
291
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests utilisable."
7164 jlepiller 292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8448 jlepiller 294
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:169
7164 jlepiller 295
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
296
msgstr ""
7165 jlepiller 297
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
298
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8448 jlepiller 301
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:172
7164 jlepiller 302
#, no-wrap
8434 jlepiller 303
msgid ""
304
"<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
305
"rm -rv /tmp/*.{service,target.d}</userinput>"
306
msgstr ""
307
"<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
308
"rm -rv /tmp/*.{service,target.d}</userinput>"
7983 jlepiller 309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8448 jlepiller 311
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:175
7983 jlepiller 312
#, no-wrap
8434 jlepiller 313
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
314
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8448 jlepiller 317
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:180
7164 jlepiller 318
msgid "Command Explanations"
7165 jlepiller 319
msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8448 jlepiller 322
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:183
8434 jlepiller 323
#, fuzzy
324
#| msgid ""
325
#| "<option>--with-initial-vt=7</option>: Use this switch to make "
326
#| "<application>GDM</application> start on VT7 instead of the first free VT."
7164 jlepiller 327
msgid ""
8434 jlepiller 328
"<option>-Dinitial-vt=7</option>: Use this switch to make "
7164 jlepiller 329
"<application>GDM</application> start on VT7 instead of the first free VT."
330
msgstr ""
7174 jlepiller 331
"<option>--with-initial-vt=7</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre pour que "
332
"<application>GDM</application> démarre sur le VT7 plutôt que le premier VT "
333
"libre."
7164 jlepiller 334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8448 jlepiller 336
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:189
8434 jlepiller 337
#, fuzzy
338
#| msgid ""
339
#| "<parameter>--without-plymouth</parameter>: GDM now explicitly requires "
340
#| "plymouth to be installed. Use this switch to disable this dependency."
7164 jlepiller 341
msgid ""
8434 jlepiller 342
"<parameter>-Dplymouth=disabled</parameter>: GDM now explicitly requires "
7190 jlepiller 343
"plymouth to be installed. Use this switch to disable this dependency."
7164 jlepiller 344
msgstr ""
7193 jlepiller 345
"<parameter>--without-plymouth</parameter>&nbsp;: GDM requiert maintenant "
7174 jlepiller 346
"explicitement que plymouth soit installé. Utilisez ce paramètre pour "
347
"désactiver la dépendance."
7164 jlepiller 348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8448 jlepiller 350
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:194
8434 jlepiller 351
#, fuzzy
352
#| msgid ""
353
#| "<option>--with-default-pam-config=lfs</option>: Use this switch if you did "
354
#| "not create the <filename>/etc/lfs-release</filename> file or distribution "
355
#| "auto detection will fail and you will be unable to use "
356
#| "<application>GDM</application>."
7164 jlepiller 357
msgid ""
8434 jlepiller 358
"<option>-Ddefault-pam-config=lfs</option>: Use this switch if you did not "
359
"create the <filename>/etc/lfs-release</filename> file or distribution auto "
360
"detection will fail and you will be unable to use "
7164 jlepiller 361
"<application>GDM</application>."
362
msgstr ""
7174 jlepiller 363
"<option>--with-default-pam-config=lfs</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre "
364
"si vous n'avez pas créé le fichier <filename>/etc/lfs-release</filename> ou "
365
"l'auto-détection de la distribution échouera et vous serez incapables "
366
"d'utiliser <application>GDM</application>."
7164 jlepiller 367
 
7190 jlepiller 368
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8448 jlepiller 369
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:202
8434 jlepiller 370
#, fuzzy
371
#| msgid ""
372
#| "<parameter>--enable-gdm-xsession</parameter>: This enables the installation "
373
#| "of the <application>GDM</application> Xsession file."
7190 jlepiller 374
msgid ""
8434 jlepiller 375
"<parameter>-Dgdm-xsession=true</parameter>: This enables the installation of"
376
" the <application>GDM</application> Xsession file."
7190 jlepiller 377
msgstr ""
7193 jlepiller 378
"<parameter>--enable-gdm-xsession</parameter>&nbsp;: Ceci active "
379
"l'installation du fichier Xsession de <application>GDM</application>."
7190 jlepiller 380
 
7164 jlepiller 381
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8448 jlepiller 382
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:209
7164 jlepiller 383
msgid "Configuring GDM"
7165 jlepiller 384
msgstr "Configuration de GDM"
7164 jlepiller 385
 
386
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8448 jlepiller 387
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:212
7164 jlepiller 388
msgid "Config Files"
7165 jlepiller 389
msgstr "Fichiers de configuration"
7164 jlepiller 390
 
391
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8448 jlepiller 392
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:215
7164 jlepiller 393
msgid "<filename>/etc/gdm/custom.conf</filename>"
7165 jlepiller 394
msgstr "<filename>/etc/gdm/custom.conf</filename>"
7164 jlepiller 395
 
396
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
8448 jlepiller 397
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:219
7164 jlepiller 398
msgid "/etc/gdm/custom.conf"
7165 jlepiller 399
msgstr "/etc/gdm/custom.conf"
7164 jlepiller 400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8448 jlepiller 402
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:225
7164 jlepiller 403
msgid "Configuration Information"
7165 jlepiller 404
msgstr "Informations sur la configuration"
7164 jlepiller 405
 
406
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8448 jlepiller 407
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:228
7164 jlepiller 408
msgid ""
409
"The GDM daemon is configured using the "
7165 jlepiller 410
"<filename>/etc/gdm/custom.conf</filename> file. Default values are stored in"
411
" GSettings in the <filename>gdm.schemas</filename> file. It is recommended "
7164 jlepiller 412
"that end-users modify the <filename>/etc/gdm/custom.conf</filename> file "
413
"because the schemas file may be overwritten when the user updates their "
414
"system to have a newer version of <application>GDM</application>."
415
msgstr ""
7174 jlepiller 416
"Le service GDM est configuré à l'aide du fichier "
417
"<filename>/etc/gdm/custom.conf</filename>. Les valeurs par défaut sont "
418
"stockées dans GSettings dans le fichier <filename>gdm.schemas</filename>. Il"
419
" est recommandé que les utilisateurs finaux modifient le fichier "
420
"<filename>/etc/gdm/custom.conf</filename> car le fichier de schémas peut "
421
"être écrasé quand les utilisateurs mettent à jour leur système pour avoir "
422
"une nouvelle version de <application>GDM</application>."
7164 jlepiller 423
 
424
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8448 jlepiller 425
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:240
7983 jlepiller 426
msgid ""
427
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
428
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>"
429
msgstr ""
430
"<phrase revision=\"sysv\">Script de démarrage</phrase> <phrase "
431
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>"
7164 jlepiller 432
 
8064 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8448 jlepiller 435
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:244 blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:332
8064 jlepiller 436
msgid "gdm"
437
msgstr "gdm"
438
 
7164 jlepiller 439
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8448 jlepiller 440
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:248
8434 jlepiller 441
#, fuzzy
442
#| msgid ""
443
#| "To start the <command>gdm</command> automatically when the system is booted,"
444
#| " install the <filename>/etc/rc.d/init.d/gdm</filename> init script included "
445
#| "in the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package and set the default runlevel "
446
#| "to 5 (graphical login) as the <systemitem "
447
#| "class=\"username\">root</systemitem> user:"
7164 jlepiller 448
msgid ""
8434 jlepiller 449
"To start <command>gdm</command> automatically when the system is switched to"
450
" runlevel 5, install the <filename>/etc/rc.d/init.d/xdm</filename> script "
451
"and the <filename>/etc/sysconfig/xdm</filename> configuration file included "
452
"in the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package and adjust "
453
"<filename>/etc/inittab</filename> by running as the <systemitem "
7983 jlepiller 454
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
455
msgstr ""
456
"Pour démarrer <command>gdm</command> automatiquement au démarrage, installez"
457
" le script d'init <filename>/etc/rc.d/init.d/gdm</filename> inclus dans le "
458
"paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/> et indiquez le niveau d'exécution 5 "
459
"par défaut (connexion graphique) en tant qu'utilisateur <systemitem "
460
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
461
 
8064 jlepiller 462
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
8448 jlepiller 463
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:257
8064 jlepiller 464
#, no-wrap
465
msgid "<userinput>make install-gdm</userinput>"
466
msgstr "<userinput>make install-gdm</userinput>"
7164 jlepiller 467
 
7983 jlepiller 468
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8448 jlepiller 469
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:260
7983 jlepiller 470
msgid ""
8064 jlepiller 471
"In order to permanently set the default runlevel to 5, starting the "
7983 jlepiller 472
"<command>gdm</command> greeter screen automatically, you can modify "
473
"<filename>/etc/inittab</filename>. As the <systemitem "
474
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
475
msgstr ""
476
"Pour indiquer la valeur par défaut de 5 pour toujours, ce qui démarre "
477
"l'écran d'accueil de <command>gdm</command> automatiquement, vous pouvez "
478
"modifier <filename>/etc/inittab</filename>. En tant qu'utilisateur "
479
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
480
 
7164 jlepiller 481
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
8448 jlepiller 482
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:266
7164 jlepiller 483
#, no-wrap
8064 jlepiller 484
msgid "<userinput>sed /initdefault/s/3/5/ -i /etc/inittab</userinput>"
485
msgstr "<userinput>sed /initdefault/s/3/5/ -i /etc/inittab</userinput>"
7983 jlepiller 486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8448 jlepiller 488
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:269
7983 jlepiller 489
msgid ""
8434 jlepiller 490
"To start the <command>gdm</command> daemon at boot, enable the previously "
491
"installed systemd unit by running the following command as the <systemitem "
492
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7983 jlepiller 493
msgstr ""
8434 jlepiller 494
"Pour démarrer le démon <command>gdm</command> au démarrage, activez l'unité "
495
"systemd précédemment installée en lançant la commande suivante en tant "
496
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7983 jlepiller 497
 
498
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
8448 jlepiller 499
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:274
7983 jlepiller 500
#, no-wrap
7164 jlepiller 501
msgid "<userinput>systemctl enable gdm</userinput>"
7165 jlepiller 502
msgstr "<userinput>systemctl enable gdm</userinput>"
7164 jlepiller 503
 
504
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8448 jlepiller 505
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:293
7164 jlepiller 506
msgid "Contents"
7165 jlepiller 507
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 508
 
509
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8448 jlepiller 510
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:296
7164 jlepiller 511
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 512
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8448 jlepiller 515
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:297
7164 jlepiller 516
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 517
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8448 jlepiller 520
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:298
7164 jlepiller 521
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 522
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 523
 
524
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8448 jlepiller 525
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:302
7164 jlepiller 526
msgid "gdm, gdmflexiserver, and gdm-screenshot"
7174 jlepiller 527
msgstr "gdm, gdmflexiserver et gdm-screenshot"
7164 jlepiller 528
 
529
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8448 jlepiller 530
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:305
7190 jlepiller 531
msgid "libgdm.so and pam_gdm.so (PAM Module)"
7193 jlepiller 532
msgstr "libgdm.so et pam_gdm.so (Module PAM)"
7164 jlepiller 533
 
534
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8448 jlepiller 535
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:308
7164 jlepiller 536
msgid ""
537
"/etc/gdm, /usr/include/gdm, /usr/share/gdm, /usr/share/help/*/gdm, "
538
"/var/cache/gdm, /var/lib/gdm, /var/log/gdm, and /var/run/gdm"
539
msgstr ""
7174 jlepiller 540
"/etc/gdm, /usr/include/gdm, /usr/share/gdm, /usr/share/help/*/gdm, "
541
"/var/cache/gdm, /var/lib/gdm, /var/log/gdm et /var/run/gdm"
7164 jlepiller 542
 
543
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8448 jlepiller 544
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:321
7164 jlepiller 545
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 546
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8448 jlepiller 549
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:326
7164 jlepiller 550
msgid "<command>gdm</command>"
7165 jlepiller 551
msgstr "<command>gdm</command>"
7164 jlepiller 552
 
7165 jlepiller 553
#. type: Content of:
554
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8448 jlepiller 555
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:329
7190 jlepiller 556
msgid "is a login prompt for <application>GNOME</application>."
7193 jlepiller 557
msgstr ""
558
"est le dialogue d'authentification pour <application>GNOME</application>."
7164 jlepiller 559
 
560
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8448 jlepiller 561
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:338
7164 jlepiller 562
msgid "<command>gdm-screenshot</command>"
7165 jlepiller 563
msgstr "<command>gdm-screenshot</command>"
7164 jlepiller 564
 
7165 jlepiller 565
#. type: Content of:
566
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8448 jlepiller 567
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:341
7190 jlepiller 568
msgid "is a screenshot tool for <application>GDM</application>."
7174 jlepiller 569
msgstr "est un outil d'impression écran de <application>GDM</application>."
7164 jlepiller 570
 
7165 jlepiller 571
#. type: Content of:
572
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8448 jlepiller 573
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:344
7164 jlepiller 574
msgid "gdm-screenshot"
7165 jlepiller 575
msgstr "gdm-screenshot"
7190 jlepiller 576
 
8485 jlepiller 577
#~ msgid "0b95d9942fabedd2c1f8769198cae8c0"
578
#~ msgstr "0b95d9942fabedd2c1f8769198cae8c0"
579
 
580
#~ msgid "34 MB"
581
#~ msgstr "34&nbsp;Mo"
582
 
8440 jlepiller 583
#~ msgid "2566a24922d525af1450b83bacf98b94"
584
#~ msgstr "2566a24922d525af1450b83bacf98b94"
585
 
8434 jlepiller 586
#~ msgid "2fb78422269f5e75067024ce5386521c"
587
#~ msgstr "2fb78422269f5e75067024ce5386521c"
588
 
589
#~ msgid "1.2 MB"
590
#~ msgstr "1.2 Mo"
591
 
592
#~ msgid "42 MB"
593
#~ msgstr "42&nbsp;Mo"
594
 
595
#~ msgid "You should also disable default elogind power management:"
596
#~ msgstr ""
597
#~ "Vous devriez aussi désactiver la gestion de l'énergie par défaut "
598
#~ "d'elogind&nbsp;:"
599
 
600
#~ msgid ""
601
#~ "<userinput>cat &gt;&gt; /etc/elogind/logind.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
602
#~ "<literal>AllowSuspend=no\n"
603
#~ "AllowHibernation=no</literal>\n"
604
#~ "EOF</userinput>"
605
#~ msgstr ""
606
#~ "<userinput>cat &gt;&gt; /etc/elogind/logind.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
607
#~ "<literal>AllowSuspend=no\n"
608
#~ "AllowHibernation=no</literal>\n"
609
#~ "EOF</userinput>"
610
 
8364 jlepiller 611
#~ msgid "18384eb8345dbee5a8219916debf7e43"
612
#~ msgstr "18384eb8345dbee5a8219916debf7e43"
613
 
614
#~ msgid "43 MB"
615
#~ msgstr "43 Mo"
616
 
8294 jlepiller 617
#~ msgid "65d1fd4bb85e8b133d1cbffb80ecf62e"
618
#~ msgstr "65d1fd4bb85e8b133d1cbffb80ecf62e"
619
 
8167 jlepiller 620
#~ msgid ""
621
#~ "The <application>gdm</application> login screen is managed by "
622
#~ "<application>gnome-shell</application>, which relies on the "
623
#~ "<command>systemd-localed</command> daemon to get the system settings. Since "
624
#~ "this daemon is not present on this system, a <command>sed</command> is "
625
#~ "applied in the <xref linkend=\"gnome-shell\"/> instructions to change this "
626
#~ "behavior, but then <application>gdm</application> uses the system settings, "
627
#~ "which default to a US <quote>qwerty</quote> keyboard layout. This may be an "
628
#~ "inconvience to enter a password when the machine keyboard has a different "
629
#~ "layout. One possibility is to use the screen-keyboard from the accessibility"
630
#~ " menu. Another possibility is to change the defaults at compile time, by "
631
#~ "creating the following file:"
632
#~ msgstr ""
633
#~ "L'écran d'accueil de <application>gdm</application> est géré par "
634
#~ "<application>gnome-shell</application>, qui s'appuie sur le démon "
635
#~ "<command>systemd-localed</command> pour récupérer les paramètres du système."
636
#~ " Comme ce démon n'est pas présent sur ce système, un <command>sed</command> "
637
#~ "est appliqué à <xref linkend=\"gnome-shell\"/> pour changer son "
638
#~ "comportement, mais <application>gdm</application> utilise alors les "
639
#~ "paramètres du système, qui correspondent à un clavier <quote>qwerty</quote> "
640
#~ "américain. Cela peut vous poser problème pour saisir votre mot de passe "
641
#~ "quand le clavier de la machine a une autre disposition. Une possibilité est "
642
#~ "d'utiliser le clavier virtuel à partir du menu accessibilité. Une autre "
643
#~ "possiblitié est de changer les valeurs par défaut à la compilation, en "
644
#~ "créant le fichier suivant&nbsp;:"
645
 
646
#~ msgid ""
647
#~ "<userinput>cat &gt; data/dconf/defaults/01-keyboard &lt;&lt; EOF\n"
648
#~ "<literal>[org/gnome/desktop/input-sources]\n"
649
#~ "sources=[('xkb','<replaceable>layout</replaceable>')]</literal>\n"
650
#~ "EOF</userinput>"
651
#~ msgstr ""
652
#~ "<userinput>cat &gt; data/dconf/defaults/01-keyboard &lt;&lt; EOF\n"
653
#~ "<literal>[org/gnome/desktop/input-sources]\n"
654
#~ "sources=[('xkb','<replaceable>layout</replaceable>')]</literal>\n"
655
#~ "EOF</userinput>"
656
 
657
#~ msgid ""
658
#~ "where <replaceable>layout</replaceable> should be replaced with the acronym "
659
#~ "for your keyboard layout (one of the filenames in <filename "
660
#~ "class=\"directory\">/usr/share/X11/xkb/symbols</filename>)."
661
#~ msgstr ""
662
#~ "où <replaceable>layout</replaceable> devrait être remplacé par l'acronyme de"
663
#~ " votre disposition clavier (l'un des noms de fichiers dans <filename "
664
#~ "class=\"directory\">/usr/share/X11/xkb/symbols</filename>)."
665
 
8118 jlepiller 666
#~ msgid "527b0c6544b29e100b4c510ebf45ba3a"
667
#~ msgstr "527b0c6544b29e100b4c510ebf45ba3a"
668
 
8089 jlepiller 669
#~ msgid "6aea9c398b2c0edb494c932d5865e877"
670
#~ msgstr "6aea9c398b2c0edb494c932d5865e877"
671
 
7983 jlepiller 672
#~ msgid "Systemd Units"
673
#~ msgstr "Unités systemd"
674
 
7899 jlepiller 675
#~ msgid "b60868258eab8c01badcc9c680234e8e"
676
#~ msgstr "b60868258eab8c01badcc9c680234e8e"
677
 
7837 jlepiller 678
#~ msgid "88ff692eabb779cd53246d559e767ad9"
679
#~ msgstr "88ff692eabb779cd53246d559e767ad9"
680
 
681
#~ msgid "Additional Downloads"
682
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
683
 
684
#~ msgid ""
685
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/gdm-&gdm-"
686
#~ "version;-security_fix-1.patch\"/>"
687
#~ msgstr ""
688
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/gdm-&gdm-"
689
#~ "version;-security_fix-1.patch\"/>"
690
 
7736 jlepiller 691
#~ msgid "324e1a04c4520f6984f3a1fe53cb1556"
692
#~ msgstr "324e1a04c4520f6984f3a1fe53cb1556"
693
 
694
#~ msgid "1.1 MB"
695
#~ msgstr "1.1 Mo"
696
 
697
#~ msgid "41 MB"
698
#~ msgstr "41 Mo"
699
 
7565 jlepiller 700
#~ msgid "6b5e972949ca74aa62f59d52a3a84d8a"
701
#~ msgstr "6b5e972949ca74aa62f59d52a3a84d8a"
702
 
703
#~ msgid "30 MB"
704
#~ msgstr "30 Mo"
705
 
7405 jlepiller 706
#~ msgid "a1c4bb747ac0fc9440ca29d111e9c0c4"
707
#~ msgstr "a1c4bb747ac0fc9440ca29d111e9c0c4"
708
 
7334 jlepiller 709
#~ msgid "7d210d92bd9e9c7ea27c909a6416aea3"
710
#~ msgstr "7d210d92bd9e9c7ea27c909a6416aea3"
711
 
712
#~ msgid "40 MB (with tests)"
713
#~ msgstr "40 Mo (avec les tests)"
714
 
715
#~ msgid "0.4 SBU (with tests)"
716
#~ msgstr "0.4 SBU (avec les tests)"
717
 
718
#~ msgid ""
719
#~ "If you have installed <xref linkend=\"check\"/> and you wish to run the "
720
#~ "testsuite, issue: <command>make check</command>."
721
#~ msgstr ""
722
#~ "Si vous avez installé <xref linkend=\"check\"/> et souhaitez lancer la suite"
723
#~ " de tests, lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
724
 
7323 jlepiller 725
#~ msgid "73a529efe0230794105840732bb1cbcf"
726
#~ msgstr "73a529efe0230794105840732bb1cbcf"
727
 
7284 jlepiller 728
#~ msgid "05b53688c3ad8b9ffd6047d271262e3a"
729
#~ msgstr "05b53688c3ad8b9ffd6047d271262e3a"
730
 
7260 jlepiller 731
#~ msgid "719c03a1f2c90b3b7416bc5fa5a60e46"
732
#~ msgstr "719c03a1f2c90b3b7416bc5fa5a60e46"
733
 
7250 jlepiller 734
#~ msgid "aca9e9efb688f01987737ec0c3e23dc3"
735
#~ msgstr "aca9e9efb688f01987737ec0c3e23dc3"
736
 
737
#~ msgid ""
738
#~ "Install the systemd unit by running the following command as the <systemitem"
739
#~ " class=\"username\">root</systemitem> user:"
740
#~ msgstr ""
741
#~ "Installez l'unité systemd en lançant la commande suivante en tant "
742
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
743
 
7220 jlepiller 744
#~ msgid "23595a06aa0b3fd93d76b134a16db4c6"
745
#~ msgstr "23595a06aa0b3fd93d76b134a16db4c6"
746
 
7190 jlepiller 747
#~ msgid "5ce6722e298aae7e18d5007be9c2a4fb"
748
#~ msgstr "5ce6722e298aae7e18d5007be9c2a4fb"
749
 
750
#~ msgid "libgdm.so"
751
#~ msgstr "libgdm.so"