Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8189 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8189 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 12:06+0000\n"
8197 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 20:21+0000\n"
7174 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7174 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7174 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7260 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8197 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1578514890.101230\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the folks-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:7
8089 jlepiller 23
msgid "&gnome-download-http;/folks/0.13/folks-&folks-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/folks/0.13/folks-&folks-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the folks-download-ftp entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:8
8089 jlepiller 28
msgid "&gnome-download-ftp;/folks/0.13/folks-&folks-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/folks/0.13/folks-&folks-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the folks-md5sum entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:9
8089 jlepiller 33
msgid "0038ec90db52ed7a82c93d98e227b078"
34
msgstr "0038ec90db52ed7a82c93d98e227b078"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the folks-size entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:10
8089 jlepiller 38
msgid "504 KB"
39
msgstr "504&nbsp;Ko"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the folks-buildsize entity
42
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:11
8089 jlepiller 43
msgid "28 MB"
44
msgstr "28&nbsp;Mo"
7164 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the folks-time entity
47
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:12
8089 jlepiller 48
msgid "0.1 SBU (Using parallelism=4)"
49
msgstr "0.1 SBU (avec parallélisme = 4)"
7164 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:19
8089 jlepiller 53
#| msgid ""
8189 jlepiller 54
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-15 "
55
#| "17:32:59 +0000 (Tue, 15 Oct 2019) $</date>"
7164 jlepiller 56
msgid ""
8189 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-01-01 "
58
"11:47:49 +0000 (Wed, 01 Jan 2020) $</date>"
7164 jlepiller 59
msgstr ""
8189 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-01-01 "
61
"11:47:49 +0000 (Wed, 01 Jan 2020) $</date>"
7164 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:23
65
msgid "Folks-&folks-version;"
7165 jlepiller 66
msgstr "Folks-&folks-version;"
7164 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:26
70
msgid "Folks"
7165 jlepiller 71
msgstr "Folks"
7164 jlepiller 72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:30
75
msgid "Introduction to Folks"
7165 jlepiller 76
msgstr "Introduction à Folks"
7164 jlepiller 77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:33
80
msgid ""
81
"<application>Folks</application> is a library that aggregates people from "
82
"multiple sources (e.g, <application>Telepathy</application> connection "
83
"managers and eventually <application>Evolution Data Server</application>, "
84
"Facebook, etc.) to create metacontacts."
85
msgstr ""
7190 jlepiller 86
"<application>Folks</application> est une bibliothèque qui agrège des gens de"
87
" plusieurs sources (par exemple, les gestionnaires de connexion de "
88
"<application>Telepathy</application> et éventuellement "
89
"<application>Evolution Data Server</application>, Facebook, etc) pour créer "
90
"des méta-contacts."
7164 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 93
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:42
7164 jlepiller 94
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 95
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 98
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:46
7164 jlepiller 99
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&folks-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 100
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&folks-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 103
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:51
7164 jlepiller 104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&folks-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&folks-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 108
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:56
7164 jlepiller 109
msgid "Download MD5 sum: &folks-md5sum;"
7165 jlepiller 110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &folks-md5sum;"
7164 jlepiller 111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 113
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:61
7164 jlepiller 114
msgid "Download size: &folks-size;"
7165 jlepiller 115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &folks-size;"
7164 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 118
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:66
7164 jlepiller 119
msgid "Estimated disk space required: &folks-buildsize;"
7165 jlepiller 120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &folks-buildsize;"
7164 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 123
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:71
7164 jlepiller 124
msgid "Estimated build time: &folks-time;"
7165 jlepiller 125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &folks-time;"
7164 jlepiller 126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 128
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:76
7164 jlepiller 129
msgid "Folks Dependencies"
7165 jlepiller 130
msgstr "Dépendances de Folks"
7164 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 133
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:78
7164 jlepiller 134
msgid "Required"
7165 jlepiller 135
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 136
 
8189 jlepiller 137
#.  one file "tests/tools/manager-file.py" is still P2 but it's not invoked
7164 jlepiller 138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 139
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:80
8189 jlepiller 140
#| msgid ""
141
#| "<xref linkend=\"evolution-data-server\"/>, <xref linkend=\"gobject-"
142
#| "introspection\"/>, <xref linkend=\"libgee\"/>, <xref linkend=\"python2\"/> "
143
#| "(during the build), and <xref linkend=\"telepathy-glib\"/>"
7164 jlepiller 144
msgid ""
7165 jlepiller 145
"<xref linkend=\"evolution-data-server\"/>, <xref linkend=\"gobject-"
8189 jlepiller 146
"introspection\"/>, <xref linkend=\"libgee\"/>, <xref linkend=\"telepathy-"
147
"glib\"/>"
7164 jlepiller 148
msgstr ""
7174 jlepiller 149
"<xref linkend=\"evolution-data-server\"/>, <xref linkend=\"gobject-"
8197 jlepiller 150
"introspection\"/>, <xref linkend=\"libgee\"/> et <xref linkend=\"telepathy-"
151
"glib\"/>"
7164 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8189 jlepiller 154
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:87
7164 jlepiller 155
msgid "Recommended"
7165 jlepiller 156
msgstr "Recommandées"
7164 jlepiller 157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 159
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:89
7318 jlepiller 160
msgid "<xref linkend=\"bluez\"/> and <xref linkend=\"vala\"/>"
161
msgstr "<xref linkend=\"bluez\"/> et <xref linkend=\"vala\"/>"
7164 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8189 jlepiller 164
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:93
7164 jlepiller 165
msgid "Optional"
7165 jlepiller 166
msgstr "Facultatives"
7164 jlepiller 167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 169
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:95
7164 jlepiller 170
msgid ""
7898 jlepiller 171
"<xref linkend=\"tracker\"/> (Broken due to API changes in tracker), <ulink "
172
"url=\"&gnome-download-http;/libsocialweb/\">libsocialweb</ulink>, and <ulink"
173
" url=\"https://packages.debian.org/jessie/zeitgeist\">Zeitgeist</ulink>"
7164 jlepiller 174
msgstr ""
7525 jlepiller 175
"<xref linkend=\"tracker\"/> (cassé à cause d'un changement d'API), <ulink "
176
"url=\"&gnome-download-http;/libsocialweb/\">libsocialweb</ulink> et <ulink "
7260 jlepiller 177
"url=\"https://packages.debian.org/jessie/zeitgeist\">Zeitgeist</ulink>"
7164 jlepiller 178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 180
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:100
7164 jlepiller 181
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/folks\"/>"
7165 jlepiller 182
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/folks\"/>"
7164 jlepiller 183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8189 jlepiller 185
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:106
7164 jlepiller 186
msgid "Installation of Folks"
7165 jlepiller 187
msgstr "Installation de Folks"
7164 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 190
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:109
7165 jlepiller 191
msgid ""
192
"Install <application>Folks</application> by running the following commands:"
7164 jlepiller 193
msgstr ""
7165 jlepiller 194
"Installez <application>Folks</application> en lançant les commandes "
195
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8189 jlepiller 198
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:113
7164 jlepiller 199
#, no-wrap
200
msgid ""
7898 jlepiller 201
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
8116 jlepiller 202
"cd    build &amp;&amp;\n"
7898 jlepiller 203
"\n"
204
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc .. &amp;&amp;\n"
205
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 206
msgstr ""
7898 jlepiller 207
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
8116 jlepiller 208
"cd    build &amp;&amp;\n"
7898 jlepiller 209
"\n"
210
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc .. &amp;&amp;\n"
211
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 214
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:132
8089 jlepiller 215
msgid "This package does not come with a test suite."
216
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
7164 jlepiller 217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 219
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:136
7164 jlepiller 220
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
221
msgstr ""
7165 jlepiller 222
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
223
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8189 jlepiller 226
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:139
7164 jlepiller 227
#, no-wrap
7898 jlepiller 228
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
229
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8189 jlepiller 232
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:144
7164 jlepiller 233
msgid "Command Explanations"
7165 jlepiller 234
msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 237
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:147
7164 jlepiller 238
msgid ""
7898 jlepiller 239
"<option>-Dtracker_backend=true</option>: This switch enables building the "
7190 jlepiller 240
"<application>Tracker</application> backend.  Use it if you have "
7898 jlepiller 241
"<application>Tracker</application> installed. This functionality is current "
242
"broken, however, due to an upstream API change in Tracker that hasn't been "
243
"accounted for in this package."
7164 jlepiller 244
msgstr ""
7900 jlepiller 245
"<option>-Dtracker_backend=true</option>&nbsp;: Ce paramètre active la "
7193 jlepiller 246
"construction du moteur <application>Tracker</application>. Utilisez-le si "
7900 jlepiller 247
"vous avez installé <application>Tracker</application>. Cependant cette "
248
"fonctionnalité est actuellement cassée à cause d'un changement d'API en "
249
"amont dans Tracker qui n'a pas été pris en compte dans ce paquet."
7164 jlepiller 250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8189 jlepiller 252
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:155
7164 jlepiller 253
msgid ""
7898 jlepiller 254
"<option>-Ddocs=true</option>: This switch enables documentation generation."
7164 jlepiller 255
msgstr ""
7900 jlepiller 256
"<option>-Ddocs=true</option>&nbsp;: Ce paramètre active la génération de la "
257
"documentation."
7164 jlepiller 258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8189 jlepiller 260
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:162
7164 jlepiller 261
msgid "Contents"
7165 jlepiller 262
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8189 jlepiller 265
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:165
7164 jlepiller 266
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 267
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8189 jlepiller 270
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:166
7164 jlepiller 271
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 272
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8189 jlepiller 275
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:167
7164 jlepiller 276
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 277
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8189 jlepiller 280
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:171
7164 jlepiller 281
msgid "folks-import and folks-inspect"
7174 jlepiller 282
msgstr "folks-import et folks-inspect"
7164 jlepiller 283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8189 jlepiller 285
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:174
7165 jlepiller 286
msgid ""
287
"libfolks-dummy.so, libfolks-eds.so, libfolks.so, and libfolks-telepathy.so"
7164 jlepiller 288
msgstr ""
7174 jlepiller 289
"libfolks-dummy.so, libfolks-eds.so, libfolks.so et libfolks-telepathy.so"
7164 jlepiller 290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8189 jlepiller 292
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:178
7164 jlepiller 293
msgid "/usr/include/folks and /usr/lib/folks"
7174 jlepiller 294
msgstr "/usr/include/folks et /usr/lib/folks"
7164 jlepiller 295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8189 jlepiller 297
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:185
7164 jlepiller 298
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 299
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8189 jlepiller 302
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:190
7164 jlepiller 303
msgid "<command>folks-import</command>"
7165 jlepiller 304
msgstr "<command>folks-import</command>"
7164 jlepiller 305
 
7165 jlepiller 306
#. type: Content of:
307
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8189 jlepiller 308
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:193
7164 jlepiller 309
msgid "is used to import meta-contact information to libfolks."
310
msgstr ""
7174 jlepiller 311
"est utilisé pour importer des informations du méta-contact vers libfolks."
7164 jlepiller 312
 
7165 jlepiller 313
#. type: Content of:
314
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8189 jlepiller 315
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:196
7164 jlepiller 316
msgid "folks-import"
7165 jlepiller 317
msgstr "folks-import"
7164 jlepiller 318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8189 jlepiller 320
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:202
7164 jlepiller 321
msgid "<command>folks-inspect</command>"
7165 jlepiller 322
msgstr "<command>folks-inspect</command>"
7164 jlepiller 323
 
7165 jlepiller 324
#. type: Content of:
325
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8189 jlepiller 326
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:205
7164 jlepiller 327
msgid "is used to inspect meta-contact information in libfolks."
328
msgstr ""
7174 jlepiller 329
"est utilisé pour inspecter les informations du méta-contact dans libfolks."
7164 jlepiller 330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8189 jlepiller 333
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:208
7164 jlepiller 334
msgid "folks-inspect"
7165 jlepiller 335
msgstr "folks-inspect"
7164 jlepiller 336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8189 jlepiller 338
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:214
7164 jlepiller 339
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-eds.so</filename>"
7165 jlepiller 340
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-eds.so</filename>"
7164 jlepiller 341
 
7165 jlepiller 342
#. type: Content of:
343
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8189 jlepiller 344
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:217
7164 jlepiller 345
msgid "contains Evolution specific implementations of the libfolks classes."
346
msgstr ""
7174 jlepiller 347
"contient les implémentations spécifiques à Evolution des classes libfolks."
7164 jlepiller 348
 
7165 jlepiller 349
#. type: Content of:
350
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8189 jlepiller 351
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:220
7164 jlepiller 352
msgid "libfolks-eds.so"
7165 jlepiller 353
msgstr "libfolks-eds.so"
7164 jlepiller 354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8189 jlepiller 356
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:240
7164 jlepiller 357
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libfolks.so</filename>"
7165 jlepiller 358
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libfolks.so</filename>"
7164 jlepiller 359
 
7165 jlepiller 360
#. type: Content of:
361
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8189 jlepiller 362
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:243
7164 jlepiller 363
msgid "contains the <application>Folks</application> API functions."
7165 jlepiller 364
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Folks</application>"
7164 jlepiller 365
 
7165 jlepiller 366
#. type: Content of:
367
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8189 jlepiller 368
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:246
7164 jlepiller 369
msgid "libfolks.so"
7165 jlepiller 370
msgstr "libfolks.so"
7164 jlepiller 371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8189 jlepiller 373
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:252
7164 jlepiller 374
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-telepathy.so</filename>"
7165 jlepiller 375
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-telepathy.so</filename>"
7164 jlepiller 376
 
7165 jlepiller 377
#. type: Content of:
378
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8189 jlepiller 379
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:255
7164 jlepiller 380
msgid "contains Telepathy specific implementations of the libfolks classes."
381
msgstr ""
7220 jlepiller 382
"contient les implémentations spécifique à Telepathy des classes libfolks."
7164 jlepiller 383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8189 jlepiller 386
#: blfs-en/gnome/platform/folks.xml:258
7164 jlepiller 387
msgid "libfolks-telepathy.so"
7165 jlepiller 388
msgstr "libfolks-telepathy.so"
7164 jlepiller 389
 
8089 jlepiller 390
#~ msgid "58bcf65a7b744ecbbb53f44dc8919204"
391
#~ msgstr "58bcf65a7b744ecbbb53f44dc8919204"
392
 
393
#~ msgid "512 KB"
394
#~ msgstr "512 Ko"
395
 
396
#~ msgid "69 MB (with tests)"
397
#~ msgstr "69 Mo (avec les tests)"
398
 
399
#~ msgid "1.3 SBU (with tests)"
400
#~ msgstr "1.3 SBU (avec les tests)"
401
 
402
#~ msgid ""
403
#~ "To test the results, issue <command>ninja test</command> from a local X "
404
#~ "session started with <command>dbus-launch</command>."
405
#~ msgstr ""
406
#~ "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command> from a"
407
#~ " local X session started with <command>dbus-launch</command>."
408
 
7898 jlepiller 409
#~ msgid "08a0e9759d577c6ece43e2db4e0d039e"
410
#~ msgstr "08a0e9759d577c6ece43e2db4e0d039e"
7164 jlepiller 411
 
7898 jlepiller 412
#~ msgid "1.9 MB"
413
#~ msgstr "1.9 Mo"
7164 jlepiller 414
 
7898 jlepiller 415
#~ msgid "93 MB (add 51 MB for tests)"
416
#~ msgstr "93 Mo (plus 51 Mo pour les tests)"
7190 jlepiller 417
 
7898 jlepiller 418
#~ msgid "1.0 SBU (add 2.4 SBU for tests)"
419
#~ msgstr "1.0 SBU (plus 2.4 SBU pour les tests)"
420
 
421
#~ msgid ""
422
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-fatal-warnings &amp;&amp;\n"
423
#~ "make</userinput>"
424
#~ msgstr ""
425
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-fatal-warnings &amp;&amp;\n"
426
#~ "make</userinput>"
427
 
428
#~ msgid ""
429
#~ "<parameter>--disable-fatal-warnings</parameter>: This switch allows the "
430
#~ "package to build with latest versions of the dependencies."
431
#~ msgstr ""
432
#~ "<parameter>--disable-fatal-warnings</parameter>&nbsp;: Ce paramètre permet "
433
#~ "au paquet de se construire avec la dernière version de ses dépendances."
434
 
435
#~ msgid "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-tracker.so</filename>"
436
#~ msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-tracker.so</filename>"
437
 
438
#~ msgid "contains Tracker specific implementations of the libfolks classes."
439
#~ msgstr ""
440
#~ "contient les implémentations spécifique à Tracker des classes libfolks."
441
 
442
#~ msgid "libfolks-tracker.so"
443
#~ msgstr "libfolks-tracker.so"
444
 
7296 jlepiller 445
#~ msgid "1e3a1a78e3f1d5fef6711826ccc5ca8b"
446
#~ msgstr "1e3a1a78e3f1d5fef6711826ccc5ca8b"
447
 
7260 jlepiller 448
#~ msgid "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-libsocialweb.so</filename>"
449
#~ msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libfolks-libsocialweb.so</filename>"
450
 
451
#~ msgid ""
452
#~ "contains libsocialweb specific implementations of the libfolks classes."
453
#~ msgstr ""
454
#~ "contient les implémentations spécifique à libsocialweb des classes libfolks."
455
 
456
#~ msgid "libfolks-libsocialweb.so"
457
#~ msgstr "libfolks-libsocialweb.so"
458
 
7190 jlepiller 459
#~ msgid "ad732c17d7c29071871533abb9781528"
460
#~ msgstr "ad732c17d7c29071871533abb9781528"