Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7374 | Rev 7411 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7404 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-04-02 05:05+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 15:17+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7404 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1522682220.609735\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the dconf-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:8
7404 jlepiller 23
#| msgid "&gnome-download-http;/dconf/0.26/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
24
msgid "&gnome-download-http;/dconf/0.28/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
25
msgstr "&gnome-download-http;/dconf/0.28/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the dconf-download-ftp entity
28
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:9
7404 jlepiller 29
#| msgid "&gnome-download-ftp;/dconf/0.26/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
30
msgid "&gnome-download-ftp;/dconf/0.28/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
31
msgstr "&gnome-download-ftp;/dconf/0.28/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the dconf-md5sum entity
34
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:10
7404 jlepiller 35
msgid "81faa8e68e5ea71ff0ee75050fc0759c"
36
msgstr "81faa8e68e5ea71ff0ee75050fc0759c"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the dconf-size entity
39
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:11
7404 jlepiller 40
msgid "100 KB"
41
msgstr "100 Ko"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the dconf-buildsize entity
44
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:12
7404 jlepiller 45
msgid "7.1 MB"
46
msgstr "7.1 Mo"
7156 jlepiller 47
 
7220 jlepiller 48
#. type: Content of the dconf-time entity
49
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:13
7404 jlepiller 50
#| msgid "less than 0.1 SBU"
51
msgid "less than0.1 SBU"
52
msgstr "moins de 0.1 SBU"
7156 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the dconf-editor-download-http entity
55
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:16
7404 jlepiller 56
#| msgid ""
57
#| "&gnome-download-http;/dconf-editor/&gnome-minor-26;/dconf-editor-&dconf-"
58
#| "editor-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 59
msgid ""
7404 jlepiller 60
"&gnome-download-http;/dconf-editor/&gnome-minor-28;/dconf-editor-&dconf-"
7156 jlepiller 61
"editor-version;.tar.xz"
62
msgstr ""
7404 jlepiller 63
"&gnome-download-http;/dconf-editor/&gnome-minor-28;/dconf-editor-&dconf-"
7156 jlepiller 64
"editor-version;.tar.xz"
65
 
66
#. type: Content of the dconf-editor-download-ftp entity
67
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:17
7404 jlepiller 68
#| msgid ""
69
#| "&gnome-download-ftp;/dconf-editor/&gnome-minor-26;/dconf-editor-&dconf-"
70
#| "editor-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 71
msgid ""
7404 jlepiller 72
"&gnome-download-ftp;/dconf-editor/&gnome-minor-28;/dconf-editor-&dconf-"
7156 jlepiller 73
"editor-version;.tar.xz"
74
msgstr ""
7404 jlepiller 75
"&gnome-download-ftp;/dconf-editor/&gnome-minor-28;/dconf-editor-&dconf-"
7156 jlepiller 76
"editor-version;.tar.xz"
77
 
78
#. type: Content of the dconf-editor-md5sum entity
79
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:18
7404 jlepiller 80
msgid "cc9eb8020cc848812972d8519c3d05cf"
81
msgstr "cc9eb8020cc848812972d8519c3d05cf"
7156 jlepiller 82
 
83
#. type: Content of the dconf-editor-size entity
84
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:19
7404 jlepiller 85
#| msgid "528 KB"
86
msgid "408 KB"
87
msgstr "408 Ko"
7156 jlepiller 88
 
89
#. type: Content of the dconf-editor-buildsize entity
90
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:20
7404 jlepiller 91
msgid "14 MB"
92
msgstr "14 Mo"
7156 jlepiller 93
 
7220 jlepiller 94
#. type: Content of the dconf-editor-time entity
95
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:21
96
msgid "less than 0.1 SBU"
97
msgstr "moins de 0.1 SBU"
98
 
7156 jlepiller 99
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
100
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:28
7404 jlepiller 101
#| msgid ""
102
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
103
#| "23:22:55 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 104
msgid ""
7404 jlepiller 105
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-04-02 "
106
"03:05:37 +0000 (Mon, 02 Apr 2018) $</date>"
7156 jlepiller 107
msgstr ""
7404 jlepiller 108
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-04-02 "
109
"03:05:37 +0000 (Mon, 02 Apr 2018) $</date>"
7156 jlepiller 110
 
111
#. type: Content of: <sect1><title>
112
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:32
113
msgid "DConf-&dconf-version; / DConf-Editor-&dconf-editor-version;"
114
msgstr "DConf-&dconf-version; / DConf-Editor-&dconf-editor-version;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
117
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:35
118
msgid "DConf"
119
msgstr "DConf"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
122
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:41
123
msgid "Introduction to DConf"
124
msgstr "Introduction à Dconf"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
127
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:44
128
msgid ""
129
"The <application>DConf</application> package contains a low-level "
130
"configuration system. Its main purpose is to provide a backend to GSettings "
131
"on platforms that don't already have configuration storage systems."
132
msgstr ""
133
"Le paquet <application>Donf</application> contient un système de "
7334 jlepiller 134
"configuration de bas niveau. Son but principal est d'offrir une fondation à "
135
" GSettings sur des plate-formes qui n'ont pas déjà de systèmes de stockage "
7165 jlepiller 136
"de configuration."
7156 jlepiller 137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:51
140
msgid ""
141
"The <application>DConf-Editor</application>, as the name suggests, is a "
142
"graphical editor for the <application>DConf</application> database.  "
143
"Installation is optional, because <command>gsettings</command> from <xref "
144
"linkend=\"glib2\"/> provides similar functionality on the commandline."
145
msgstr ""
146
"<application>DConf-Editor</application>, comme son nom le suggère, est un "
7165 jlepiller 147
"éditeur graphique pour la base de données <application>DConf</application>."
148
"  L'installation est optionnelle, car <command>gsettings</command> de <xref "
7156 jlepiller 149
"linkend=\"glib2\"/> fournit une fonctionnalité similaire en ligne de "
150
"commandes."
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
153
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:59
154
msgid "Package Information"
155
msgstr "Informations sur le paquet"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
158
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:63
159
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&dconf-download-http;\"/>"
160
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dconf-download-http;\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
163
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:68
164
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&dconf-download-ftp;\"/>"
165
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dconf-download-ftp;\"/>"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
168
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:73
169
msgid "Download MD5 sum: &dconf-md5sum;"
170
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &dconf-md5sum;"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
173
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:78
174
msgid "Download size: &dconf-size;"
175
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &dconf-size;"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
178
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:83
179
msgid "Estimated disk space required: &dconf-buildsize;"
180
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &dconf-buildsize;"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
183
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:88
184
msgid "Estimated build time: &dconf-time;"
185
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &dconf-time;"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
188
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:93
189
msgid "Additional Package Information"
190
msgstr "Informations supplémentaires sur le paquet"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
193
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:97
194
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&dconf-editor-download-http;\"/>"
195
msgstr ""
196
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dconf-editor-download-http;\"/>"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
199
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:102
200
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&dconf-editor-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 201
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dconf-editor-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
204
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:107
205
msgid "Download MD5 sum: &dconf-editor-md5sum;"
206
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &dconf-editor-md5sum;"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
209
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:112
210
msgid "Download size: &dconf-editor-size;"
211
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &dconf-editor-size;"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
214
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:117
215
msgid "Estimated disk space required: &dconf-editor-buildsize;"
216
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &dconf-editor-buildsize;"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
219
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:122
220
msgid "Estimated build time: &dconf-editor-time;"
221
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &dconf-editor-time;"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
224
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:127
225
msgid "DConf Dependencies"
226
msgstr "Dépendances de DConf"
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
229
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:129
230
msgid "Required"
231
msgstr "Requises"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
234
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:131
235
msgid ""
7165 jlepiller 236
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
237
"linkend=\"gtk3\"/> (for the editor), and <xref linkend=\"libxml2\"/> (for "
238
"the editor)"
7156 jlepiller 239
msgstr ""
7165 jlepiller 240
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
241
"linkend=\"gtk3\"/> (pour l'éditeur), et <xref linkend=\"libxml2\"/> (pour "
242
"l'éditeur)"
7156 jlepiller 243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
245
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:137
246
msgid "Recommended"
247
msgstr "Recommandées"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
250
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:139
251
msgid "<xref linkend=\"libxslt\"/> and <xref linkend=\"vala\"/>"
252
msgstr "<xref linkend=\"libxslt\"/> et <xref linkend=\"vala\"/>"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
255
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:143
256
msgid "Optional"
257
msgstr "Facultatives"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
260
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:145
261
msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
262
msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
265
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:148
266
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dconf\"/>"
267
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dconf\"/>"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
270
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:154
271
msgid "Installation of DConf"
272
msgstr "Installation de DConf"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
275
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:157
276
msgid ""
277
"Install <application>DConf</application> by running the following commands:"
278
msgstr ""
279
"Installez <application>DConf</application> en lançant les commandes "
280
"suivantes&nbsp;:"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
283
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:161
284
#, no-wrap
7404 jlepiller 285
#| msgid ""
286
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
287
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 288
msgid ""
7404 jlepiller 289
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
290
"cd    build &amp;&amp;\n"
291
"\n"
292
"meson -prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
293
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 294
msgstr ""
7404 jlepiller 295
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
296
"cd    build &amp;&amp;\n"
297
"\n"
298
"meson -prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
299
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7404 jlepiller 302
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:168
7156 jlepiller 303
msgid "This package does not come with a test suite."
304
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7404 jlepiller 307
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:172 blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:189
7156 jlepiller 308
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7163 jlepiller 309
msgstr ""
7165 jlepiller 310
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
311
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7404 jlepiller 314
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:175 blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:192
7156 jlepiller 315
#, no-wrap
7404 jlepiller 316
#| msgid "<userinput>make install</userinput>"
317
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
318
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7156 jlepiller 319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7404 jlepiller 321
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:177
7156 jlepiller 322
msgid "Now, optionally install the editor:"
323
msgstr "Maintenant, installez facultativement l'éditeur:"
324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7404 jlepiller 326
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:179
7156 jlepiller 327
#, no-wrap
7404 jlepiller 328
#| msgid ""
329
#| "<userinput>tar -xf ../dconf-editor-&dconf-editor-version;.tar.xz &amp;&amp;\n"
330
#| "cd dconf-editor-&dconf-editor-version; &amp;&amp;\n"
331
#| "\n"
332
#| "./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
333
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 334
msgid ""
335
"<userinput>tar -xf ../dconf-editor-&dconf-editor-version;.tar.xz &amp;&amp;\n"
336
"cd dconf-editor-&dconf-editor-version; &amp;&amp;\n"
337
"\n"
7404 jlepiller 338
"mkdir build &amp;&amp;\n"
339
"cd    build &amp;&amp;\n"
340
"\n"
341
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
342
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 343
msgstr ""
344
"<userinput>tar -xf ../dconf-editor-&dconf-editor-version;.tar.xz &amp;&amp;\n"
345
"cd dconf-editor-&dconf-editor-version; &amp;&amp;\n"
7334 jlepiller 346
"\n"
7404 jlepiller 347
"mkdir build &amp;&amp;\n"
348
"cd    build &amp;&amp;\n"
349
"\n"
350
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
351
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7404 jlepiller 354
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:197
7156 jlepiller 355
msgid "Command Explanations"
356
msgstr "Explication des commandes"
357
 
7404 jlepiller 358
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
359
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:199
360
msgid ""
361
"<option>-Denable-gtk-doc</option>: Use this parameter if <application>GTK-"
362
"Doc</application> is installed and you wish to rebuild and install the API "
363
"documentation."
364
msgstr ""
365
"<option>-Denable-gtk-doc</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
366
"<application>GTK-Doc</application> est installé et que vous souhaitez "
367
"reconstruire la documentation de l'API."
368
 
7156 jlepiller 369
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7404 jlepiller 370
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:206
7156 jlepiller 371
msgid "Contents"
372
msgstr "Contenu"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7404 jlepiller 375
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:209
7156 jlepiller 376
msgid "Installed Programs"
377
msgstr "Programmes installés"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7404 jlepiller 380
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:210
7156 jlepiller 381
msgid "Installed Libraries"
382
msgstr "Bibliothèques installées"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7404 jlepiller 385
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:211
7156 jlepiller 386
msgid "Installed Directories"
387
msgstr "Répertoires installés"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7404 jlepiller 390
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:215
7156 jlepiller 391
msgid "dconf and dconf-editor"
392
msgstr "dconf et dconf-editor"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7404 jlepiller 395
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:218
7164 jlepiller 396
msgid ""
397
"libdconf-dbus-1.so, libdconf.so, and libdconfsettings.so (GIO Module "
398
"installed in <filename class=\"directory\">/usr/lib/gio/modules</filename>)"
399
msgstr ""
7174 jlepiller 400
"libdconf-dbus-1.so, libdconf.so et libdconfsettings.so (Module GIO installé "
401
"dans <filename class=\"directory\">/usr/lib/gio/modules</filename>)"
7156 jlepiller 402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7404 jlepiller 404
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:224
7156 jlepiller 405
msgid "/usr/{include,share/gtk-doc/html}/dconf and /usr/include/dconf-dbus-1"
406
msgstr "/usr/{include,share/gtk-doc/html}/dconf et /usr/include/dconf-dbus-1"
407
 
408
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7404 jlepiller 409
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:231
7156 jlepiller 410
msgid "Short Descriptions"
411
msgstr "Descriptions courtes"
412
 
413
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7404 jlepiller 414
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:236
7156 jlepiller 415
msgid "<command>dconf</command>"
416
msgstr "<command>dconf-prog</command>"
417
 
7165 jlepiller 418
#. type: Content of:
419
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7404 jlepiller 420
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:239
7156 jlepiller 421
msgid ""
422
"is a simple tool for manipulating the <application>DConf</application> "
423
"database."
424
msgstr ""
7165 jlepiller 425
"est un outil simple pour manipuler la base de données "
426
"<application>DConf</application>."
7156 jlepiller 427
 
7165 jlepiller 428
#. type: Content of:
429
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7404 jlepiller 430
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:243
7156 jlepiller 431
msgid "dconf"
432
msgstr "dconf"
433
 
434
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7404 jlepiller 435
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:249
7156 jlepiller 436
msgid "<command>dconf-editor</command>"
437
msgstr "<command>dconf-editor</command>"
438
 
7165 jlepiller 439
#. type: Content of:
440
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7404 jlepiller 441
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:252
7156 jlepiller 442
msgid ""
443
"is a graphical program for editing the <application>DConf</application> "
444
"database."
445
msgstr ""
446
"est un programme graphique pour éditer la base de données "
447
"<application>DConf</application>."
448
 
7165 jlepiller 449
#. type: Content of:
450
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7404 jlepiller 451
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:256
7156 jlepiller 452
msgid "dconf-editor"
453
msgstr "dconf-editor"
454
 
455
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7404 jlepiller 456
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:262
7156 jlepiller 457
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdconf.so</filename>"
458
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdconf.so</filename>"
459
 
7165 jlepiller 460
#. type: Content of:
461
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7404 jlepiller 462
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:265
7156 jlepiller 463
msgid "contains the <application>DConf</application> client API functions."
464
msgstr "contient les fonctions  de l'API de <application>DConf</application>."
465
 
7165 jlepiller 466
#. type: Content of:
467
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7404 jlepiller 468
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:268
7156 jlepiller 469
msgid "libdconf.so"
470
msgstr "libdconf.so"
471
 
472
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7404 jlepiller 473
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:274
7156 jlepiller 474
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdconf-dbus-1.so</filename>"
475
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdconf-dbus-1.so</filename>"
476
 
7165 jlepiller 477
#. type: Content of:
478
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7404 jlepiller 479
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:277
7156 jlepiller 480
msgid ""
481
"contains the <application>DConf</application> client API functions for "
482
"<application>D-Bus</application>."
483
msgstr ""
484
"contient les fonctions API de <application>DConf</application> pour "
485
"<application>D-Bus</application>."
486
 
7165 jlepiller 487
#. type: Content of:
488
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7404 jlepiller 489
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:281
7156 jlepiller 490
msgid "libdconf-dbus-1.so"
491
msgstr "libdconf-dbus-1.so"
7164 jlepiller 492
 
7404 jlepiller 493
#~ msgid "a3cb67032e060450fa01c1a0f874bb60"
494
#~ msgstr "a3cb67032e060450fa01c1a0f874bb60"
495
 
496
#~ msgid "332 KB"
497
#~ msgstr "332 Ko"
498
 
499
#~ msgid "9.5 MB"
500
#~ msgstr "9.5 Mo"
501
 
502
#~ msgid "0.1 SBU"
503
#~ msgstr "0.1 SBU"
504
 
505
#~ msgid "81e99daa0e2d6283de6e70cd529c331c"
506
#~ msgstr "81e99daa0e2d6283de6e70cd529c331c"
507
 
508
#~ msgid "532 KB"
509
#~ msgstr "532 Ko"
510
 
511
#~ msgid "13 MB"
512
#~ msgstr "13 Mo"
513
 
7326 jlepiller 514
#~ msgid "bd7782bf031e9f37d43b727b42507394"
515
#~ msgstr "bd7782bf031e9f37d43b727b42507394"
516
 
517
#~ msgid "9.7 MB"
518
#~ msgstr "9.7 Mo"
519
 
7318 jlepiller 520
#~ msgid "00e205f1ba87a1d1a99b7cdbc2bd518b"
521
#~ msgstr "00e205f1ba87a1d1a99b7cdbc2bd518b"
522
 
523
#~ msgid "7fc3cb1cf22d904d8744bd12e9c9d3dd"
524
#~ msgstr "7fc3cb1cf22d904d8744bd12e9c9d3dd"
525
 
526
#~ msgid "216 KB"
527
#~ msgstr "216 Ko"
528
 
529
#~ msgid "80f7b39976eb2040bc8ea6635d48a763"
530
#~ msgstr "80f7b39976eb2040bc8ea6635d48a763"
531
 
532
#~ msgid "12 MB"
533
#~ msgstr "12 Mo"
534
 
7224 jlepiller 535
#~ msgid "2d00c76161bd9505d61bf3a6848547b1"
536
#~ msgstr "2d00c76161bd9505d61bf3a6848547b1"
537
 
7220 jlepiller 538
#~ msgid "1735958559546448f4ac9bdae4ab3798"
539
#~ msgstr "1735958559546448f4ac9bdae4ab3798"
540
 
7190 jlepiller 541
#~ msgid "953ca060e35e755470b56644be92610d"
542
#~ msgstr "953ca060e35e755470b56644be92610d"
543
 
544
#~ msgid "10 MB"
545
#~ msgstr "10 Mo"
546
 
7164 jlepiller 547
#~ msgid "9bd257ba5b718f484fa0f4ab6e81e53b"
548
#~ msgstr "9bd257ba5b718f484fa0f4ab6e81e53b"
549
 
550
#~ msgid "9292d9b96b0d9f87f6589a7d1d0ca388"
551
#~ msgstr "9292d9b96b0d9f87f6589a7d1d0ca388"
552
 
553
#~ msgid "6.9 MB"
7233 jlepiller 554
#~ msgstr "6.9 Mo"
7164 jlepiller 555
 
556
#~ msgid "libdconf-dbus-1.so and libdconf.so"
557
#~ msgstr "libdconf-dbus-1.so et libdconf.so"