Rev 7310 | Rev 7334 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7164 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7164 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7313 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-09-16 04:06+0000\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2017-09-16 08:24+0000\n" |
||
7165 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7164 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7164 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
7165 | jlepiller | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
7164 | jlepiller | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
7165 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
7313 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1505550262.417832\n" |
||
7164 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the caribou-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:7 |
||
23 | msgid "&gnome-download-http;/caribou/0.4/caribou-&caribou-version;.tar.xz" |
||
7165 | jlepiller | 24 | msgstr "&gnome-download-http;/caribou/0.4/caribou-&caribou-version;.tar.xz" |
7164 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the caribou-download-ftp entity |
||
27 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:8 |
||
28 | msgid "&gnome-download-ftp;/caribou/0.4/caribou-&caribou-version;.tar.xz" |
||
7165 | jlepiller | 29 | msgstr "&gnome-download-ftp;/caribou/0.4/caribou-&caribou-version;.tar.xz" |
7164 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the caribou-md5sum entity |
||
32 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:9 |
||
33 | msgid "16b76cd7453b99e2871e8d4da88bf976" |
||
7165 | jlepiller | 34 | msgstr "16b76cd7453b99e2871e8d4da88bf976" |
7164 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the caribou-size entity |
||
37 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:10 |
||
38 | msgid "420 KB" |
||
7165 | jlepiller | 39 | msgstr "420 Ko" |
7164 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the caribou-buildsize entity |
||
42 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:11 |
||
43 | msgid "13 MB" |
||
7165 | jlepiller | 44 | msgstr "13 Mo" |
7164 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of the caribou-time entity |
||
47 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:12 |
||
48 | msgid "less than 0.1 SBU" |
||
7165 | jlepiller | 49 | msgstr "moins de 0.1 SBU" |
7164 | jlepiller | 50 | |
51 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
52 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:19 |
||
7313 | jlepiller | 53 | #| msgid "" |
54 | #| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 " |
||
55 | #| "06:41:35 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>" |
||
7164 | jlepiller | 56 | msgid "" |
7313 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 " |
58 | "15:53:25 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>" |
||
7164 | jlepiller | 59 | msgstr "" |
7313 | jlepiller | 60 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 " |
61 | "15:53:25 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>" |
||
7164 | jlepiller | 62 | |
63 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
64 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:23 |
||
65 | msgid "Caribou-&caribou-version;" |
||
7165 | jlepiller | 66 | msgstr "Caribou-&caribou-version;" |
7164 | jlepiller | 67 | |
68 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
69 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:26 |
||
70 | msgid "Caribou" |
||
7165 | jlepiller | 71 | msgstr "Caribou" |
7164 | jlepiller | 72 | |
73 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
74 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:30 |
||
75 | msgid "Introduction to Caribou" |
||
7165 | jlepiller | 76 | msgstr "Introduction à Caribou" |
7164 | jlepiller | 77 | |
78 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
79 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:33 |
||
80 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 81 | "<application>Caribou</application> is an input assistive technology intended" |
82 | " for switch and pointer users." |
||
7164 | jlepiller | 83 | msgstr "" |
7174 | jlepiller | 84 | "<application>Caribou</application> est une technologie d'assistance à " |
85 | "l'entrée pour les utilisateurs de souris." |
||
7164 | jlepiller | 86 | |
87 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
88 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:39 |
||
89 | msgid "Package Information" |
||
7165 | jlepiller | 90 | msgstr "Informations sur le paquet" |
7164 | jlepiller | 91 | |
92 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
93 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:43 |
||
94 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&caribou-download-http;\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 95 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&caribou-download-http;\"/>" |
7164 | jlepiller | 96 | |
97 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
98 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:48 |
||
99 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&caribou-download-ftp;\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 100 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&caribou-download-ftp;\"/>" |
7164 | jlepiller | 101 | |
102 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
103 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:53 |
||
104 | msgid "Download MD5 sum: &caribou-md5sum;" |
||
7165 | jlepiller | 105 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &caribou-md5sum;" |
7164 | jlepiller | 106 | |
107 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
108 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:58 |
||
109 | msgid "Download size: &caribou-size;" |
||
7165 | jlepiller | 110 | msgstr "Taille du téléchargement : &caribou-size;" |
7164 | jlepiller | 111 | |
112 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
113 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:63 |
||
114 | msgid "Estimated disk space required: &caribou-buildsize;" |
||
7165 | jlepiller | 115 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &caribou-buildsize;" |
7164 | jlepiller | 116 | |
117 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
118 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:68 |
||
119 | msgid "Estimated build time: &caribou-time;" |
||
7165 | jlepiller | 120 | msgstr "Estimation du temps de construction : &caribou-time;" |
7164 | jlepiller | 121 | |
122 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
123 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:73 |
||
124 | msgid "Caribou Dependencies" |
||
7165 | jlepiller | 125 | msgstr "Dépendances de Caribou" |
7164 | jlepiller | 126 | |
127 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
128 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:75 |
||
129 | msgid "Required" |
||
7165 | jlepiller | 130 | msgstr "Requises" |
7164 | jlepiller | 131 | |
132 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
133 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:77 |
||
134 | msgid "" |
||
135 | "<xref linkend=\"clutter\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref " |
||
7202 | jlepiller | 136 | "linkend=\"libgee\"/>, <xref linkend=\"libxklavier\"/>, <xref " |
137 | "linkend=\"pygobject2\"/>, and <xref linkend=\"pygobject3\"/> (needed " |
||
138 | "regardless of what version of GTK is in use)" |
||
7164 | jlepiller | 139 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 140 | "<xref linkend=\"clutter\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref " |
7202 | jlepiller | 141 | "linkend=\"libgee\"/>, <xref linkend=\"libxklavier\"/>, <xref " |
7220 | jlepiller | 142 | "linkend=\"pygobject2\"/> et <xref linkend=\"pygobject3\"/> (requise quelle " |
143 | "que soit la version de GTK utilisée)" |
||
7164 | jlepiller | 144 | |
145 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7202 | jlepiller | 146 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:85 |
7164 | jlepiller | 147 | msgid "Recommended" |
7165 | jlepiller | 148 | msgstr "Recommandées" |
7164 | jlepiller | 149 | |
150 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 151 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:87 |
7164 | jlepiller | 152 | msgid "<xref linkend=\"vala\"/>" |
7165 | jlepiller | 153 | msgstr "<xref linkend=\"vala\"/>" |
7164 | jlepiller | 154 | |
155 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7202 | jlepiller | 156 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:90 |
7164 | jlepiller | 157 | msgid "Optional" |
7165 | jlepiller | 158 | msgstr "Facultatives" |
7164 | jlepiller | 159 | |
160 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 161 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:92 |
7164 | jlepiller | 162 | msgid "" |
163 | "<xref linkend=\"gtk2\"/> and <ulink " |
||
164 | "url=\"http://www.valadoc.org/\">Valadoc</ulink>" |
||
165 | msgstr "" |
||
7190 | jlepiller | 166 | "<xref linkend=\"gtk2\"/> et <ulink " |
167 | "url=\"http://www.valadoc.org/\">Valadoc</ulink>" |
||
7164 | jlepiller | 168 | |
169 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7202 | jlepiller | 170 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:96 |
7164 | jlepiller | 171 | msgid "Additional Runtime Dependencies" |
7220 | jlepiller | 172 | msgstr "Dépendances à l'exécution supplémentaires" |
7164 | jlepiller | 173 | |
174 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 175 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:98 |
7313 | jlepiller | 176 | #| msgid "" |
177 | #| "For most <application>GNOME</application> users, this package is only " |
||
178 | #| "required as a compile-time dependency for other packages. If you intend to " |
||
179 | #| "use its keyboard you will require <xref linkend=\"dbus-python\"/>, <xref " |
||
180 | #| "linkend=\"dconf\"/> and <xref linkend=\"pyatspi2\"/> at runtime." |
||
7164 | jlepiller | 181 | msgid "" |
182 | "For most <application>GNOME</application> users, this package is only " |
||
183 | "required as a compile-time dependency for other packages. If you intend to " |
||
7313 | jlepiller | 184 | "use its keyboard you will require <xref role=\"runtime\" linkend=\"dbus-" |
185 | "python\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"dconf\"/> and <xref " |
||
186 | "role=\"runtime\" linkend=\"pyatspi2\"/> at runtime." |
||
7164 | jlepiller | 187 | msgstr "" |
7174 | jlepiller | 188 | "Pour la plupart des utilisateurs de <application>GNOME</application>, ce " |
189 | "paquet n'est requis que comme dépendance à la compilation pour d'autres " |
||
190 | "paquets. Si vous voulez utiliser son clavier, vous aurez besoin de <xref " |
||
7313 | jlepiller | 191 | "role=\"runtime\" linkend=\"dbus-python\"/>, <xref role=\"runtime\" " |
192 | "linkend=\"dconf\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"pyatspi2\"/> à " |
||
193 | "l'exécution." |
||
7164 | jlepiller | 194 | |
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:106 |
7164 | jlepiller | 197 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/caribou\"/>" |
7165 | jlepiller | 198 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/caribou\"/>" |
7164 | jlepiller | 199 | |
200 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7202 | jlepiller | 201 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:112 |
7164 | jlepiller | 202 | msgid "Installation of Caribou" |
7165 | jlepiller | 203 | msgstr "Installation de Caribou" |
7164 | jlepiller | 204 | |
205 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 206 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:115 |
7164 | jlepiller | 207 | msgid "" |
208 | "Install <application>Caribou</application> by running the following " |
||
209 | "commands:" |
||
210 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 211 | "Installez <application>Caribou</application> en lançant les commandes " |
212 | "suivantes :" |
||
7164 | jlepiller | 213 | |
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7202 | jlepiller | 215 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:119 |
7164 | jlepiller | 216 | #, no-wrap |
217 | msgid "" |
||
7234 | jlepiller | 218 | "<userinput>PYTHON=python3 ./configure --prefix=/usr \\\n" |
7164 | jlepiller | 219 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
220 | " --disable-gtk2-module \\\n" |
||
221 | " --disable-static &&\n" |
||
222 | "make</userinput>" |
||
223 | msgstr "" |
||
7234 | jlepiller | 224 | "<userinput>PYTHON=python3 ./configure --prefix=/usr \\\n" |
7165 | jlepiller | 225 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
226 | " --disable-gtk2-module \\\n" |
||
227 | " --disable-static &&\n" |
||
228 | "make</userinput>" |
||
7164 | jlepiller | 229 | |
230 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 231 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:126 |
7164 | jlepiller | 232 | msgid "This package does not come with a testsuite." |
7174 | jlepiller | 233 | msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests." |
7164 | jlepiller | 234 | |
235 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 236 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:130 |
7164 | jlepiller | 237 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
238 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 239 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
240 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7164 | jlepiller | 241 | |
242 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7202 | jlepiller | 243 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:133 |
7164 | jlepiller | 244 | #, no-wrap |
245 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
7165 | jlepiller | 246 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
7164 | jlepiller | 247 | |
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7202 | jlepiller | 249 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:138 |
7164 | jlepiller | 250 | msgid "Command Explanations" |
7165 | jlepiller | 251 | msgstr "Explication des commandes" |
7164 | jlepiller | 252 | |
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 254 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:141 |
7164 | jlepiller | 255 | msgid "" |
256 | "<parameter>--disable-gtk2-module</parameter>: Because " |
||
7165 | jlepiller | 257 | "<application>GNOME</application> now uses <application>GTK+-3</application>," |
258 | " this module has no use on a <application>GNOME</application> desktop. " |
||
259 | "Remove this switch if you still want to build the " |
||
260 | "<application>GTK+-2</application> module." |
||
7164 | jlepiller | 261 | msgstr "" |
7174 | jlepiller | 262 | "<parameter>--disable-gtk2-module</parameter> : Comme " |
263 | "<application>GNOME</application> utilise maintenant " |
||
7190 | jlepiller | 264 | "<application>GTK+-3</application>, ce module n'a pas d'utilité sur un bureau" |
265 | " <application>GNOME</application>. Supprimez ce paramètre si vous voulez " |
||
266 | "tout de même construire le module <application>GTK+-2</application>." |
||
7164 | jlepiller | 267 | |
268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7202 | jlepiller | 269 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:155 |
7164 | jlepiller | 270 | msgid "Contents" |
7165 | jlepiller | 271 | msgstr "Contents" |
7164 | jlepiller | 272 | |
273 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7202 | jlepiller | 274 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:158 |
7164 | jlepiller | 275 | msgid "Installed Programs" |
7165 | jlepiller | 276 | msgstr "Programmes installés" |
7164 | jlepiller | 277 | |
278 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7202 | jlepiller | 279 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:159 |
7164 | jlepiller | 280 | msgid "Installed Libraries" |
7165 | jlepiller | 281 | msgstr "Bibliothèques installées" |
7164 | jlepiller | 282 | |
283 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7202 | jlepiller | 284 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:160 |
7164 | jlepiller | 285 | msgid "Installed Directories" |
7165 | jlepiller | 286 | msgstr "Répertoires installés" |
7164 | jlepiller | 287 | |
288 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7202 | jlepiller | 289 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:164 |
7164 | jlepiller | 290 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 291 | "caribou (library executable), antler (library executable), and caribou-" |
292 | "preferences" |
||
7164 | jlepiller | 293 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 294 | "caribou (exécutable de bibliothèque), antler (exécutable de bibliothèque) et" |
295 | " caribou-preferences." |
||
7164 | jlepiller | 296 | |
7165 | jlepiller | 297 | #. type: Content of: |
298 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 299 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:169 |
300 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:192 |
||
7164 | jlepiller | 301 | msgid "libcaribou.so" |
7165 | jlepiller | 302 | msgstr "libcaribou.so" |
7164 | jlepiller | 303 | |
304 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7202 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:172 |
7164 | jlepiller | 306 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 307 | "/usr/include/libcaribou, /usr/lib/python&python2-majorver;/site-" |
308 | "packages/caribou, /usr/share/antler and /usr/share/caribou" |
||
7164 | jlepiller | 309 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 310 | "/usr/include/libcaribou, /usr/lib/python&python2-majorver;/site-" |
311 | "packages/caribou, /usr/share/antler et /usr/share/caribou" |
||
7164 | jlepiller | 312 | |
313 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7202 | jlepiller | 314 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:181 |
7164 | jlepiller | 315 | msgid "Short Descriptions" |
7165 | jlepiller | 316 | msgstr "Descriptions courtes" |
7164 | jlepiller | 317 | |
318 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 319 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:186 |
7164 | jlepiller | 320 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcaribou.so</filename>" |
7165 | jlepiller | 321 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcaribou.so</filename>" |
7164 | jlepiller | 322 | |
7165 | jlepiller | 323 | #. type: Content of: |
324 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 325 | #: blfs-en/gnome/platform/caribou.xml:189 |
7164 | jlepiller | 326 | msgid "contains the <application>Caribou</application> API functions." |
7165 | jlepiller | 327 | msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Caribou</application>" |