Rev 7158 | Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:04+0200\n" |
||
10 | "PO-Revision-Date: 2016-09-14 08:55+0000\n" |
||
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "Language: fr\n" |
||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1473843324.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the gucharmap-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:11 |
||
23 | msgid "79670f9b8c9a4888f4ea439fd2e8c589" |
||
24 | msgstr "79670f9b8c9a4888f4ea439fd2e8c589" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the gucharmap-size entity |
||
27 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:12 |
||
28 | msgid "2 MB" |
||
29 | msgstr "2 Mio" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the gucharmap-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:13 |
||
33 | msgid "43 MB" |
||
34 | msgstr "43 Mio" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the gucharmap-time entity |
||
37 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:14 |
||
38 | msgid "0.2 SBU" |
||
39 | msgstr "0.2 SBU" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
42 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:21 |
||
43 | #, fuzzy |
||
44 | #| msgid "" |
||
45 | #| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
||
46 | #| "22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>" |
||
47 | msgid "" |
||
48 | "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
||
49 | "22:13:06 +0100 (Wed 24 Feb 2016) $</date>" |
||
50 | msgstr "" |
||
51 | "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
||
52 | "22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>" |
||
53 | |||
54 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
55 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:25 |
||
56 | msgid "Gucharmap-&gucharmap-version;" |
||
57 | msgstr "Gucharmap-&gucharmap-version;" |
||
58 | |||
59 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
60 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:28 |
||
61 | msgid "Gucharmap" |
||
62 | msgstr "Gucharmap" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
65 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:32 |
||
66 | msgid "Introduction to Gucharmap" |
||
67 | msgstr "Introduction à Gucharmap" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
70 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:35 |
||
71 | msgid "" |
||
72 | "<application>Gucharmap</application> is a Unicode character map and font " |
||
73 | "viewer. It allows you to browse through all the available Unicode characters " |
||
74 | "and categories for the installed fonts, and to examine their detailed " |
||
75 | "properties. It is an easy way to find the character you might only know by " |
||
76 | "its Unicode name or code point." |
||
77 | msgstr "" |
||
78 | "<application>gucharmap</application> est une table de caractères Unicode et " |
||
79 | "un visualiseur de polices. Il vous permet de naviguer dans tous les " |
||
80 | "caractères Unicode disponibles et les catégories des polices installées, et " |
||
81 | "d'examiner leurs propriétés détaillées. C'est une manière facile de chercher " |
||
82 | "les caractères dont vous ne pourriez connaître que le nom Unicode ou le " |
||
83 | "point de code." |
||
84 | |||
85 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
86 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:44 |
||
87 | msgid "Package Information" |
||
88 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
89 | |||
90 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
91 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:48 |
||
92 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gucharmap-download-http;\"/>" |
||
93 | msgstr "" |
||
94 | "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gucharmap-download-http;\"/>" |
||
95 | |||
96 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
97 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:53 |
||
98 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gucharmap-download-ftp;\"/>" |
||
99 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&gucharmap-download-ftp;\"/>" |
||
100 | |||
101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
102 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:58 |
||
103 | msgid "Download MD5 sum: &gucharmap-md5sum;" |
||
104 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gucharmap-md5sum;" |
||
105 | |||
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
107 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:63 |
||
108 | msgid "Download size: &gucharmap-size;" |
||
109 | msgstr "Taille du téléchargement : &gucharmap-size;" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
112 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:68 |
||
113 | msgid "Estimated disk space required: &gucharmap-buildsize;" |
||
114 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &gucharmap-buildsize;" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
117 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:73 |
||
118 | msgid "Estimated build time: &gucharmap-time;" |
||
119 | msgstr "Estimation du temps de construction : &gucharmap-time;" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
122 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:78 |
||
123 | msgid "Gucharmap Dependencies" |
||
124 | msgstr "Dépendances de Gucharmap" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
127 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:80 |
||
128 | msgid "Required" |
||
129 | msgstr "Requises" |
||
130 | |||
131 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
132 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:82 |
||
133 | msgid "" |
||
134 | "<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> and <xref " |
||
135 | "linkend=\"itstool\"/>" |
||
136 | msgstr "" |
||
137 | "<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> et <xref " |
||
138 | "linkend=\"itstool\"/>" |
||
139 | |||
140 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
141 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:87 |
||
142 | msgid "Recommended" |
||
143 | msgstr "Recommandées" |
||
144 | |||
145 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
146 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:89 |
||
147 | msgid "" |
||
148 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"vala\"/> " |
||
149 | "(compilation with <application>vala</application> is currently broken)" |
||
150 | msgstr "" |
||
151 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"vala\"/> (la " |
||
152 | "compilation avec <application>vala</application> est actuellement cassée)" |
||
153 | |||
154 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
155 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:94 |
||
156 | msgid "Optional" |
||
157 | msgstr "Facultatives" |
||
158 | |||
159 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
160 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:96 |
||
161 | msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>" |
||
162 | msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>" |
||
163 | |||
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
165 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:99 |
||
166 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gucharmap\"/>" |
||
167 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/gucharmap\"/>" |
||
168 | |||
169 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
170 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:105 |
||
171 | msgid "Installation of Gucharmap" |
||
172 | msgstr "Installation de Gucharmap" |
||
173 | |||
174 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
175 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:108 |
||
176 | msgid "" |
||
177 | "Install <application>Gucharmap</application> by running the following " |
||
178 | "commands:" |
||
179 | msgstr "" |
||
180 | "Installez <application>Gucharmap</application> en lançant les commandes " |
||
181 | "suivantes :" |
||
182 | |||
183 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
184 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:112 |
||
185 | #, no-wrap |
||
186 | msgid "" |
||
187 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-vala &&\n" |
||
188 | "make</userinput>" |
||
189 | msgstr "" |
||
190 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-vala &&\n" |
||
191 | "make</userinput>" |
||
192 | |||
193 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
194 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:116 |
||
195 | msgid "This package does not come with a test suite." |
||
196 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
197 | |||
198 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
199 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:120 |
||
200 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
201 | msgstr "" |
||
202 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</" |
||
203 | "systemitem> :" |
||
204 | |||
205 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
206 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:123 |
||
207 | #, no-wrap |
||
208 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
209 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
210 | |||
211 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
212 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:128 |
||
213 | msgid "Command Explanations" |
||
214 | msgstr "Explication des commandes" |
||
215 | |||
216 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
217 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:131 |
||
218 | msgid "" |
||
219 | "<option>--enable-vala</option>: This switch enables building of the Vala " |
||
220 | "bindings. Remove if you don't have <xref linkend=\"vala\"/> installed." |
||
221 | msgstr "" |
||
222 | "<option>--enable-vala</option> : Ce paramètre active la construction " |
||
223 | "des liaisons Vala. Effacez le si vous n'avez pas installé <xref linkend=" |
||
224 | "\"vala\"/>." |
||
225 | |||
226 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
227 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:142 |
||
228 | msgid "Contents" |
||
229 | msgstr "Contenu" |
||
230 | |||
231 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
232 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:145 |
||
233 | msgid "Installed Program" |
||
234 | msgstr "Programme installé" |
||
235 | |||
236 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
237 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:146 |
||
238 | msgid "Installed Library" |
||
239 | msgstr "Bibliothèque installée" |
||
240 | |||
241 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
242 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:147 |
||
243 | msgid "Installed Directories" |
||
244 | msgstr "Répertoires installés" |
||
245 | |||
246 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
247 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:151 |
||
248 | msgid "charmap, gnome-character-map (both symlinks), and gucharmap" |
||
249 | msgstr "" |
||
250 | "charmap, gnome-character-map (tous les deux des liens symboliques) et " |
||
251 | "gucharmap" |
||
252 | |||
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
254 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:154 |
||
255 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:187 |
||
256 | msgid "libgucharmap_2_90.so" |
||
257 | msgstr "libgucharmap_2_90.so" |
||
258 | |||
259 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
260 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:157 |
||
261 | msgid "/usr/include/gucharmap-2.90 and /usr/share/help/*/gucharmap" |
||
262 | msgstr "/usr/include/gucharmap-2.90 et /usr/share/help/*/gucharmap" |
||
263 | |||
264 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
265 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:164 |
||
266 | msgid "Short Descriptions" |
||
267 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
268 | |||
269 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
270 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:169 |
||
271 | msgid "<command>gucharmap</command>" |
||
272 | msgstr "<command>gucharmap</command>" |
||
273 | |||
274 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
275 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:172 |
||
276 | msgid "is a Unicode character map and font viewer." |
||
277 | msgstr "est un afficheur de tables de caractères et de polices Unicode." |
||
278 | |||
279 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
280 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:175 |
||
281 | msgid "gucharmap" |
||
282 | msgstr "gucharmap" |
||
283 | |||
284 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
285 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:181 |
||
286 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgucharmap_2_90.so</filename>" |
||
287 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgucharmap_2_90.so</filename>" |
||
288 | |||
289 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
290 | #: blfs-en/gnome/applications/gucharmap.xml:184 |
||
291 | msgid "contains the <application>Gucharmap</application> API functions." |
||
292 | msgstr "" |
||
293 | "Contient les fonctions de l'API de <application>Gucharmap</application>" |