Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7797 | Rev 7817 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7808 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:05+0000\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 11:22+0000\n"
7174 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7174 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7174 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1482405724.920102\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gnome-maps-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:11
7739 jlepiller 23
msgid "8d1691382f31cfa7c9526f2689d1a9fe"
24
msgstr "8d1691382f31cfa7c9526f2689d1a9fe"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gnome-maps-size entity
27
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:12
7739 jlepiller 28
msgid "2.1 MB"
29
msgstr "2.1 Mo"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gnome-maps-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:13
7739 jlepiller 33
msgid "14 MB"
34
msgstr "14 Mo"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gnome-maps-time entity
37
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:14
7334 jlepiller 38
msgid "less than 0.1 SBU"
39
msgstr "moins de 0.1 SBU"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:21
43
msgid ""
7797 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-22 "
45
"13:31:06 +0000 (Fri, 22 Feb 2019) $</date>"
7164 jlepiller 46
msgstr ""
7797 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-22 "
48
"13:31:06 +0000 (Fri, 22 Feb 2019) $</date>"
7164 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:25
52
msgid "gnome-maps-&gnome-maps-version;"
7165 jlepiller 53
msgstr "gnome-maps-&gnome-maps-version;"
7164 jlepiller 54
 
7165 jlepiller 55
#. type: Content of:
56
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
57
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:28
7739 jlepiller 58
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:131
59
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:155
7164 jlepiller 60
msgid "gnome-maps"
7165 jlepiller 61
msgstr "gnome-maps"
7164 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:32
65
msgid "Introduction to GNOME Maps"
7165 jlepiller 66
msgstr "Introduction à GNOME Maps"
7164 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:35
70
msgid ""
71
"<application>GNOME Maps</application> is a map application for "
72
"<application>GNOME</application>."
73
msgstr ""
7174 jlepiller 74
"<application>GNOME Maps</application> est une application de cartes pour "
75
"<application>GNOME</application>."
7164 jlepiller 76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 78
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:41
7164 jlepiller 79
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 80
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 83
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:45
7164 jlepiller 84
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-maps-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 85
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-maps-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 88
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:50
7164 jlepiller 89
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-maps-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 90
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-maps-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 93
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:55
7164 jlepiller 94
msgid "Download MD5 sum: &gnome-maps-md5sum;"
7165 jlepiller 95
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gnome-maps-md5sum;"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 98
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:60
7164 jlepiller 99
msgid "Download size: &gnome-maps-size;"
7165 jlepiller 100
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gnome-maps-size;"
7164 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 103
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:65
7164 jlepiller 104
msgid "Estimated disk space required: &gnome-maps-buildsize;"
7165 jlepiller 105
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gnome-maps-buildsize;"
7164 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 108
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:70
7164 jlepiller 109
msgid "Estimated build time: &gnome-maps-time;"
7165 jlepiller 110
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gnome-maps-time;"
7164 jlepiller 111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 113
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:75
7164 jlepiller 114
msgid "GNOME Maps Dependencies"
7165 jlepiller 115
msgstr "Dépendances de GNOME Maps"
7164 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 118
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:77
7164 jlepiller 119
msgid "Required"
7165 jlepiller 120
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 123
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:79
7164 jlepiller 124
msgid ""
125
"<xref linkend=\"clutter-gtk\"/>, <xref linkend=\"folks\"/>, <xref "
126
"linkend=\"geoclue2\"/>, <xref linkend=\"geocode-glib\"/>, <xref "
127
"linkend=\"gfbgraph\"/>, <xref linkend=\"gjs\"/>, and <xref "
128
"linkend=\"libchamplain\"/>"
129
msgstr ""
7190 jlepiller 130
"<xref linkend=\"clutter-gtk\"/>, <xref linkend=\"folks\"/>, <xref "
131
"linkend=\"geoclue2\"/>, <xref linkend=\"geocode-glib\"/>, <xref "
132
"linkend=\"gfbgraph\"/>, <xref linkend=\"gjs\"/> et <xref "
133
"linkend=\"libchamplain\"/>"
7164 jlepiller 134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 136
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:88
7164 jlepiller 137
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-maps\"/>"
7165 jlepiller 138
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-maps\"/>"
7164 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 141
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:94
7164 jlepiller 142
msgid "Installation of GNOME Maps"
7165 jlepiller 143
msgstr "Installation de GNOME Maps"
7164 jlepiller 144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 146
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:97
7164 jlepiller 147
msgid ""
148
"Install <application>GNOME Maps</application> by running the following "
149
"commands:"
150
msgstr ""
7165 jlepiller 151
"Installez <application>GNOME Maps</application> en lançant les commandes "
152
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 155
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:101
7164 jlepiller 156
#, no-wrap
157
msgid ""
7739 jlepiller 158
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
159
"cd build &amp;&amp;\n"
160
"\n"
161
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
162
"ninja\n"
163
"</userinput>"
7164 jlepiller 164
msgstr ""
7739 jlepiller 165
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
166
"cd build &amp;&amp;\n"
167
"\n"
168
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
169
"ninja\n"
170
"</userinput>"
7164 jlepiller 171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7739 jlepiller 173
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:109
7164 jlepiller 174
msgid "This package does not come with a test suite."
7165 jlepiller 175
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
7164 jlepiller 176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7739 jlepiller 178
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:113
7164 jlepiller 179
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
180
msgstr ""
7165 jlepiller 181
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
182
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7739 jlepiller 185
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:116
7164 jlepiller 186
#, no-wrap
7739 jlepiller 187
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
188
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7739 jlepiller 191
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:122
7164 jlepiller 192
msgid "Contents"
7165 jlepiller 193
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7739 jlepiller 196
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:125
7164 jlepiller 197
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 198
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7739 jlepiller 201
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:126
7164 jlepiller 202
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 203
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7739 jlepiller 206
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:127
7164 jlepiller 207
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 208
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7739 jlepiller 211
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:134
7164 jlepiller 212
msgid "libgnome-maps.so"
7165 jlepiller 213
msgstr "libgnome-maps.so"
7164 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7739 jlepiller 216
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:137
7164 jlepiller 217
msgid "/usr/lib/gnome-maps and /usr/share/gnome-maps"
7174 jlepiller 218
msgstr "/usr/lib/gnome-maps et /usr/share/gnome-maps"
7164 jlepiller 219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7739 jlepiller 221
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:144
7164 jlepiller 222
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 223
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7739 jlepiller 226
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:149
7164 jlepiller 227
msgid "<command>gnome-maps</command>"
7165 jlepiller 228
msgstr "<command>gnome-maps</command>"
7164 jlepiller 229
 
7165 jlepiller 230
#. type: Content of:
231
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7739 jlepiller 232
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:152
7164 jlepiller 233
msgid "is a map application for <application>GNOME</application>."
7220 jlepiller 234
msgstr "est une application de cartes pour <application>GNOME</application>."
7190 jlepiller 235
 
7739 jlepiller 236
#~ msgid "8b0568d85a9ff1cd7d7f37fce514bee3"
237
#~ msgstr "8b0568d85a9ff1cd7d7f37fce514bee3"
238
 
239
#~ msgid "16 MB"
240
#~ msgstr "16 Mo"
241
 
7572 jlepiller 242
#~ msgid "4550ef070816113afe563b24809e71c1"
243
#~ msgstr "4550ef070816113afe563b24809e71c1"
244
 
245
#~ msgid "12 MB"
246
#~ msgstr "12 Mo"
247
 
7407 jlepiller 248
#~ msgid "1e37b52f0f54b39e7c379a9e4e1f8d0f"
249
#~ msgstr "1e37b52f0f54b39e7c379a9e4e1f8d0f"
250
 
7334 jlepiller 251
#~ msgid "1837a92307c815a1f702b95eff45cbf3"
252
#~ msgstr "1837a92307c815a1f702b95eff45cbf3"
253
 
254
#~ msgid "0.1 SBU"
255
#~ msgstr "0.1 SBU"
256
 
7323 jlepiller 257
#~ msgid "0e051a4c8db9629ff72acd7d0b0ad003"
258
#~ msgstr "0e051a4c8db9629ff72acd7d0b0ad003"
259
 
260
#~ msgid "11 MB"
261
#~ msgstr "11 Mo"
262
 
7296 jlepiller 263
#~ msgid "0e493accebef4aff053bc2b4781fd2dc"
264
#~ msgstr "0e493accebef4aff053bc2b4781fd2dc"
265
 
266
#~ msgid "15 MB"
267
#~ msgstr "15 Mo"
268
 
7260 jlepiller 269
#~ msgid "7a1e0f10b00019024893368e3e80401f"
270
#~ msgstr "7a1e0f10b00019024893368e3e80401f"
271
 
272
#~ msgid "1.0 MB"
273
#~ msgstr "1.0 Mo"
274
 
275
#~ msgid "13 MB"
276
#~ msgstr "13 Mo"
277
 
7221 jlepiller 278
#~ msgid "d810479a4f7fd49dc6a89f2908aabf1a"
279
#~ msgstr "d810479a4f7fd49dc6a89f2908aabf1a"
280
 
7190 jlepiller 281
#~ msgid "e0290749c646ad0baa3f5042d56326f7"
282
#~ msgstr "e0290749c646ad0baa3f5042d56326f7"