Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7234 | Rev 7257 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7242 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-03-05 18:46+0100\n"
7193 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:29+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7194 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7193 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1477416565.273367\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gedit-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:7
23
msgid ""
7190 jlepiller 24
"&gnome-download-http;/gedit/&gnome-minor-22;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
msgstr ""
7190 jlepiller 26
"&gnome-download-http;/gedit/&gnome-minor-22;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the gedit-download-ftp entity
29
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:8
30
msgid ""
7190 jlepiller 31
"&gnome-download-ftp;/gedit/&gnome-minor-22;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 32
msgstr ""
7190 jlepiller 33
"&gnome-download-ftp;/gedit/&gnome-minor-22;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the gedit-md5sum entity
36
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:9
7190 jlepiller 37
msgid "2f41105c5a87a5b4e4a82934cf7e01b7"
38
msgstr "2f41105c5a87a5b4e4a82934cf7e01b7"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the gedit-size entity
41
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:10
7190 jlepiller 42
msgid "2.8 MB"
43
msgstr "2.8 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the gedit-buildsize entity
46
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:11
7190 jlepiller 47
msgid "93 MB"
48
msgstr "93 Mo"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of the gedit-time entity
51
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:12
7164 jlepiller 52
msgid "0.9 SBU"
7165 jlepiller 53
msgstr "0.9 SBU"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
56
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:19
57
msgid ""
7234 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-21 "
59
"20:59:18 +0100 (Tue, 21 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
7234 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-21 "
62
"20:59:18 +0100 (Tue, 21 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:23
66
msgid "Gedit-&gedit-version;"
67
msgstr "Gedit-&gedit-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:26
71
msgid "Gedit"
72
msgstr "Gedit"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:30
76
msgid "Introduction to Gedit"
77
msgstr "Introduction à Gedit"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:33
81
msgid ""
82
"The <application>Gedit</application> package contains a lightweight UTF-8 "
83
"text editor for the <application>GNOME</application> Desktop."
84
msgstr ""
85
"Le paquet <application>Gedit</application> contient un éditeur de texte "
86
"UTF-8 léger pour le bureau <application>GNOME</application>."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:39
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:43
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gedit-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gedit-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:48
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gedit-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gedit-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:53
105
msgid "Download MD5 sum: &gedit-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gedit-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:58
110
msgid "Download size: &gedit-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gedit-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:63
115
msgid "Estimated disk space required: &gedit-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gedit-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:68
120
msgid "Estimated build time: &gedit-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gedit-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:73
125
msgid "Gedit Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de Gedit"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:75
130
msgid "Required"
131
msgstr "Requises"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:77
135
msgid ""
7165 jlepiller 136
"<xref linkend=\"gsettings-desktop-schemas\"/>, <xref "
137
"linkend=\"gtksourceview\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, and <xref "
138
"linkend=\"libpeas\"/>"
7156 jlepiller 139
msgstr ""
7165 jlepiller 140
"<xref linkend=\"gsettings-desktop-schemas\"/>, <xref "
141
"linkend=\"gtksourceview\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/> et <xref "
142
"linkend=\"libpeas\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:83
146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:85
151
msgid ""
7164 jlepiller 152
"<xref linkend=\"gvfs\"/> (runtime), <xref linkend=\"iso-codes\"/>, <xref "
153
"linkend=\"libsoup\"/>, and <xref linkend=\"pygobject3\"/> "
154
"(<application>Python</application> 3 module)"
7156 jlepiller 155
msgstr ""
7174 jlepiller 156
"<xref linkend=\"gvfs\"/> (exécution), <xref linkend=\"iso-codes\"/>, <xref "
157
"linkend=\"libsoup\"/> et <xref linkend=\"pygobject3\"/> (greffon "
158
"<application>Python</application> 3)"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 161
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:92
7156 jlepiller 162
msgid "Optional"
163
msgstr "Facultatives"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 166
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:94
7156 jlepiller 167
msgid ""
7190 jlepiller 168
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, <ulink "
169
"url=\"http://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/gspell/\">gspell</ulink>, and "
170
"<ulink url=\"http://launchpad.net/zeitgeist\">zeitgeist</ulink>"
171
msgstr ""
7194 jlepiller 172
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, <ulink "
173
"url=\"http://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/gspell/\">gspell</ulink> et "
174
"<ulink url=\"http://launchpad.net/zeitgeist\">zeitgeist</ulink>"
7156 jlepiller 175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:100
178
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gedit\"/>"
179
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gedit\"/>"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
182
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:106
183
msgid "Installation of Gedit"
184
msgstr "Installation de Gedit"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
187
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:109
188
msgid ""
189
"Install <application>Gedit</application> by running the following commands:"
190
msgstr ""
191
"Installez <application>Gedit</application> en lançant les commandes "
192
"suivantes&nbsp;:"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
195
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:113
7165 jlepiller 196
#, no-wrap
7156 jlepiller 197
msgid ""
7164 jlepiller 198
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-spell &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 199
"make</userinput>"
200
msgstr ""
7165 jlepiller 201
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-spell &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 202
"make</userinput>"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
205
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:117
206
msgid "This package does not come with a test suite."
207
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
210
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:121
211
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
212
msgstr ""
7165 jlepiller 213
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
214
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
217
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:124
218
#, no-wrap
219
msgid "<userinput>make install</userinput>"
220
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
223
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:129
224
msgid "Command Explanations"
225
msgstr "Explication des commandes"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
228
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:132
229
msgid ""
7190 jlepiller 230
"<parameter>--disable-spell</parameter>: Use this switch to disable spell-"
231
"checking capability. It is required if <application>gspell</application> is "
232
"not installed."
7156 jlepiller 233
msgstr ""
7193 jlepiller 234
"<parameter>--disable-spell</parameter>&nbsp;: Utilisez ce paramètre pour "
7194 jlepiller 235
"désactiver la fonctionnalité de vérification d'orthographe. Il est requis si"
236
" vous n'avez pas installé <application>Enchant</application>."
7156 jlepiller 237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
239
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:143
240
msgid "Contents"
241
msgstr "Contenu"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
244
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:146
245
msgid "Installed Program"
246
msgstr "Programme installé"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
249
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:147
250
msgid "Installed Libraries"
251
msgstr "Bibliothèques installées"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
254
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:148
255
msgid "Installed Directories"
256
msgstr "Répertoires installés"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
259
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:152
260
msgid "gedit and gnome-text-editor (symlink to gedit)"
261
msgstr "gedit et gnome-text-editor (lien symbolique vers gedit)"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
264
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:156
265
msgid "libgedit.so"
266
msgstr "libgedit.so"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
269
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:159
270
msgid ""
7165 jlepiller 271
"/usr/include/gedit-3.14 and /usr/{lib,libexec,share,share/gtk-"
272
"doc/html,share/help/*}/gedit"
7156 jlepiller 273
msgstr ""
7165 jlepiller 274
"/usr/include/gedit-3.14 et /usr/{lib,libexec,share,share/gtk-"
275
"doc/html,share/help/*}/gedit"
7156 jlepiller 276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
278
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:166
279
msgid "Short Descriptions"
280
msgstr "Descriptions courtes"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
283
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:171
284
msgid "<command>gedit</command>"
285
msgstr "<command>gedit</command>"
286
 
7165 jlepiller 287
#. type: Content of:
288
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 289
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:174
290
msgid ""
7165 jlepiller 291
"is a lightweight text editor integrated with the "
292
"<application>GNOME</application> Desktop."
7156 jlepiller 293
msgstr ""
7165 jlepiller 294
"est un éditeur de texte léger intégré au bureau "
295
"<application>GNOME</application>."
7156 jlepiller 296
 
7165 jlepiller 297
#. type: Content of:
298
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 299
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:178
300
msgid "gedit"
301
msgstr "gedit"
7164 jlepiller 302
 
7190 jlepiller 303
#~ msgid "39d3278c6b107008051a2e75ae459520"
304
#~ msgstr "39d3278c6b107008051a2e75ae459520"
305
 
306
#~ msgid "3.0 MB"
307
#~ msgstr "3.0 Mo"
308
 
309
#~ msgid "74 MB"
310
#~ msgstr "74 Mo"
311
 
7164 jlepiller 312
#~ msgid "f42f979245daf2115f9741c1d4ebd3d1"
313
#~ msgstr "f42f979245daf2115f9741c1d4ebd3d1"
314
 
315
#~ msgid "2.9 MB"
7233 jlepiller 316
#~ msgstr "2.9 Mo"