Rev 7310 | Rev 7323 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7242 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-03-05 18:48+0100\n" |
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-01-03 21:20+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1483478423.520958\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the usbutils-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
7304 | jlepiller | 24 | "&kernel-dl;/linux/utils/usb/usbutils/usbutils-&usbutils-version;.tar.xz" |
7156 | jlepiller | 25 | msgstr "" |
7304 | jlepiller | 26 | "&kernel-dl;/linux/utils/usb/usbutils/usbutils-&usbutils-version;.tar.xz" |
7156 | jlepiller | 27 | |
28 | #. type: Content of the usbutils-md5sum entity |
||
29 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:9 |
||
30 | msgid "2780b6ae21264c888f8f30fb2aab1259" |
||
31 | msgstr "2780b6ae21264c888f8f30fb2aab1259" |
||
32 | |||
33 | #. type: Content of the usbutils-size entity |
||
34 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:10 |
||
35 | msgid "284 KB" |
||
36 | msgstr "284 Ko" |
||
37 | |||
38 | #. type: Content of the usbutils-buildsize entity |
||
39 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:11 |
||
40 | msgid "3.8 MB" |
||
41 | msgstr "3.8 Mo" |
||
42 | |||
43 | #. type: Content of the usbutils-time entity |
||
44 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:12 |
||
45 | msgid "less than 0.1 SBU" |
||
46 | msgstr "moins de 0.1 SBU" |
||
47 | |||
48 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
49 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:19 |
||
7313 | jlepiller | 50 | #| msgid "" |
51 | #| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-20 " |
||
52 | #| "22:06:11 +0000 (Sun, 20 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 53 | msgid "" |
7313 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-14 " |
55 | "08:26:48 +0000 (Thu, 14 Sep 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgstr "" |
7313 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-14 " |
58 | "08:26:48 +0000 (Thu, 14 Sep 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | |
60 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
61 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:23 |
||
62 | msgid "usbutils-&usbutils-version;" |
||
63 | msgstr "usbutils-&usbutils-version;" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
66 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:26 |
||
67 | msgid "usbutils" |
||
68 | msgstr "usbutils" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
71 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:30 |
||
72 | msgid "Introduction to USB Utils" |
||
73 | msgstr "Introduction à USB Utils" |
||
74 | |||
75 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
76 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:33 |
||
77 | msgid "" |
||
78 | "The <application>USB Utils</application> package contains utilities used to " |
||
79 | "display information about USB buses in the system and the devices connected " |
||
80 | "to them." |
||
81 | msgstr "" |
||
82 | "Le paquet <application>usbutils</application> contient des outils utilisés " |
||
83 | "pour afficher des informations sur les bus USB du système et sur les " |
||
84 | "périphériques qui y sont connectés." |
||
85 | |||
86 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
87 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:40 |
||
88 | msgid "Package Information" |
||
89 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
90 | |||
91 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
92 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:44 |
||
93 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&usbutils-download-http;\"/>" |
||
94 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&usbutils-download-http;\"/>" |
||
95 | |||
96 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
97 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:49 |
||
98 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&usbutils-download-ftp;\"/>" |
||
99 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&usbutils-download-ftp;\"/>" |
||
100 | |||
101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
102 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:54 |
||
103 | msgid "Download MD5 sum: &usbutils-md5sum;" |
||
104 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &usbutils-md5sum;" |
||
105 | |||
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
107 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:59 |
||
108 | msgid "Download size: &usbutils-size;" |
||
109 | msgstr "Taille du téléchargement : &usbutils-size;" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
112 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:64 |
||
113 | msgid "Estimated disk space required: &usbutils-buildsize;" |
||
114 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &usbutils-buildsize;" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
117 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:69 |
||
118 | msgid "Estimated build time: &usbutils-time;" |
||
119 | msgstr "Estimation du temps de construction : &usbutils-time;" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
122 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:74 |
||
123 | msgid "USB Utils Dependencies" |
||
124 | msgstr "Dépendances de USB Utils" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
127 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:76 |
||
128 | msgid "Required" |
||
129 | msgstr "Requises" |
||
130 | |||
131 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
132 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:78 |
||
133 | msgid "<xref linkend=\"libusb\"/>" |
||
134 | msgstr "<xref linkend=\"libusb\"/>" |
||
135 | |||
136 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
137 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:81 |
||
138 | msgid "Required Runtime" |
||
139 | msgstr "Requises à l'exécution" |
||
140 | |||
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
142 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:83 |
||
7313 | jlepiller | 143 | #| msgid "<xref linkend=\"python2\"/>" |
144 | msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"python2\"/>" |
||
145 | msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"python2\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 146 | |
147 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 148 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:86 |
7156 | jlepiller | 149 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/usbutils\"/>" |
150 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/usbutils\"/>" |
||
151 | |||
152 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7313 | jlepiller | 153 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:92 |
7156 | jlepiller | 154 | msgid "Installation of USB Utils" |
155 | msgstr "Installation de USB Utils" |
||
156 | |||
157 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 158 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:95 |
7156 | jlepiller | 159 | msgid "" |
160 | "Install <application>USB Utils</application> by running the following " |
||
161 | "commands:" |
||
162 | msgstr "" |
||
163 | "Installez <application>USB Utils</application> en lançant les commandes " |
||
164 | "suivantes :" |
||
165 | |||
166 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7313 | jlepiller | 167 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:99 |
7156 | jlepiller | 168 | #, no-wrap |
169 | msgid "" |
||
170 | "<userinput>sed -i '/^usbids/ s:usb.ids:hwdata/&:' lsusb.py &&\n" |
||
171 | "\n" |
||
172 | "./configure --prefix=/usr --datadir=/usr/share/hwdata &&\n" |
||
173 | "make</userinput>" |
||
174 | msgstr "" |
||
175 | "<userinput>sed -i '/^usbids/ s:usb.ids:hwdata/&:' lsusb.py &&\n" |
||
176 | "\n" |
||
177 | "./configure --prefix=/usr --datadir=/usr/share/hwdata &&\n" |
||
178 | "make</userinput>" |
||
179 | |||
180 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 181 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:105 |
7156 | jlepiller | 182 | msgid "This package does not come with a test suite." |
183 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
184 | |||
185 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 186 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:109 |
7156 | jlepiller | 187 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
188 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 189 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
190 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 191 | |
192 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7313 | jlepiller | 193 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:112 |
7156 | jlepiller | 194 | #, no-wrap |
195 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
196 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
197 | |||
198 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 199 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:115 |
7156 | jlepiller | 200 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 201 | "To install the <filename>usb.ids</filename> data file, using <xref " |
202 | "linkend=\"wget\"/>, run, as the <systemitem " |
||
203 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 204 | msgstr "" |
205 | "Pour installer le fichier de données <filename>usb.ids</filename>, en " |
||
206 | "utilisant <xref linkend=\"wget\"/>, lancez, en tant qu'utilisateur " |
||
207 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
208 | |||
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7313 | jlepiller | 210 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:120 |
7156 | jlepiller | 211 | #, no-wrap |
212 | msgid "" |
||
213 | "<userinput>install -dm755 /usr/share/hwdata/ &&\n" |
||
214 | "wget http://www.linux-usb.org/usb.ids -O /usr/share/hwdata/usb.ids</userinput>" |
||
215 | msgstr "" |
||
216 | "<userinput>install -dm755 /usr/share/hwdata/ &&\n" |
||
217 | "wget http://www.linux-usb.org/usb.ids -O /usr/share/hwdata/usb.ids</userinput>" |
||
218 | |||
219 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 220 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:124 |
7156 | jlepiller | 221 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 222 | "The script <command>lsusb.py</command> displays information in a more easily" |
223 | " readable form than <command>lsusb</command>. To find the options, use " |
||
224 | "<command>lsusb.py -h</command>. One form of use recommended by the developer" |
||
225 | " is <command>lsusb.py -ciu</command>." |
||
7156 | jlepiller | 226 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 227 | "Le script <command>lsusb.py</command> affiche des informations dans une " |
228 | "forme plus facilement lisible que <command>lsusb</command>. Pour trouver les" |
||
229 | " options, utilisez <command>lsusb.py -h</command>. Une utilisation " |
||
7156 | jlepiller | 230 | "recommandée par le développeur est <command>lsusb.py -ciu</command>." |
231 | |||
232 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7313 | jlepiller | 233 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:133 |
7156 | jlepiller | 234 | msgid "Command Explanations" |
235 | msgstr "Explication des commandes" |
||
236 | |||
237 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 238 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:136 |
7156 | jlepiller | 239 | msgid "" |
240 | "<command>sed ... lsusb.py</command>: Instructs lsusb.py where to search " |
||
241 | "<filename>usb.ids</filename>." |
||
242 | msgstr "" |
||
243 | "<command>sed ... lsusb.py</command> : Indique à susb.py où chercher " |
||
244 | "<filename>usb.ids</filename>." |
||
245 | |||
246 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7313 | jlepiller | 247 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:143 |
7156 | jlepiller | 248 | msgid "Configuring USB Utils" |
249 | msgstr "Configuration de usbutils" |
||
250 | |||
251 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 252 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:146 |
7156 | jlepiller | 253 | msgid "" |
254 | "The <filename>usb.ids</filename> data file is constantly being updated. To " |
||
255 | "get a current version of this file, using <xref linkend=\"wget\"/>, " |
||
7165 | jlepiller | 256 | "periodically run again, as the <systemitem " |
257 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 258 | msgstr "" |
259 | "Le fichier <filename>usb.ids</filename> est mis à jour en permanence. Pour " |
||
7165 | jlepiller | 260 | "obtenir une version actuelle de ce fichier, en utilisant <xref " |
261 | "linkend=\"wget\"/>, lancez périodiquement en tant qu'utilisateur <systemitem" |
||
262 | " class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 263 | |
264 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7313 | jlepiller | 265 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:152 |
7156 | jlepiller | 266 | #, no-wrap |
7165 | jlepiller | 267 | msgid "" |
268 | "<userinput>wget http://www.linux-usb.org/usb.ids -O " |
||
269 | "/usr/share/hwdata/usb.ids</userinput>" |
||
270 | msgstr "" |
||
271 | "<userinput>wget http://www.linux-usb.org/usb.ids -O " |
||
272 | "/usr/share/hwdata/usb.ids</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 273 | |
274 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7313 | jlepiller | 275 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:155 |
7156 | jlepiller | 276 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 277 | "You may wish to add an entry to <systemitem " |
278 | "class=\"username\">root</systemitem>'s (or any other user who has write " |
||
279 | "privilege to <filename class=\"directory\">/usr/share/hwdata</filename>) " |
||
280 | "crontab to automatically update the <filename>usb.ids</filename> file " |
||
281 | "periodically." |
||
7156 | jlepiller | 282 | msgstr "" |
283 | "Il se peut que vous souhaitiez ajouter une entrée au crontab de <systemitem " |
||
284 | "class=\"username\">root</systemitem> (ou à celui de n'importe quel " |
||
7165 | jlepiller | 285 | "utilisateur ayant les droits d'écriture sur <filename " |
286 | "class='directory'>/usr/share/hwdata</filename>) pour mettre à jour " |
||
287 | "automatiquement et régulièrement le fichier <filename>usb.ids</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 288 | |
289 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7313 | jlepiller | 290 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:165 |
7156 | jlepiller | 291 | msgid "Contents" |
292 | msgstr "Contenu" |
||
293 | |||
294 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7313 | jlepiller | 295 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:168 |
7156 | jlepiller | 296 | msgid "Installed Programs" |
297 | msgstr "Programmes installés" |
||
298 | |||
299 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7313 | jlepiller | 300 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:169 |
7156 | jlepiller | 301 | msgid "Installed Libraries" |
302 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
303 | |||
304 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7313 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:170 |
7156 | jlepiller | 306 | msgid "Installed Directories" |
307 | msgstr "Répertoires installés" |
||
308 | |||
309 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7313 | jlepiller | 310 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:174 |
7156 | jlepiller | 311 | msgid "lsusb, lsusb.py, usb-devices, and usbhid-dump" |
312 | msgstr "lsusb, lsusb.py, usb-devices et usbhid-dump" |
||
313 | |||
314 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7313 | jlepiller | 315 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:177 |
316 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:180 |
||
7156 | jlepiller | 317 | msgid "None" |
318 | msgstr "Aucune" |
||
319 | |||
320 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7313 | jlepiller | 321 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:186 |
7156 | jlepiller | 322 | msgid "Short Descriptions" |
323 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
324 | |||
325 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7313 | jlepiller | 326 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:191 |
7156 | jlepiller | 327 | msgid "<command>lsusb</command>" |
328 | msgstr "<command>lsusb</command>" |
||
329 | |||
7165 | jlepiller | 330 | #. type: Content of: |
331 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7313 | jlepiller | 332 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:194 |
7156 | jlepiller | 333 | msgid "" |
334 | "is a utility for displaying information about all USB buses in the system " |
||
335 | "and all devices connected to them, but not in human friendly form." |
||
336 | msgstr "" |
||
337 | "est un outil pour afficher des informations sur tous les bus USB du système " |
||
338 | "et sur tous les périphériques qui y sont connectés, mais pas selon une " |
||
339 | "présentation humainement lisible." |
||
340 | |||
7165 | jlepiller | 341 | #. type: Content of: |
342 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7313 | jlepiller | 343 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:199 |
7156 | jlepiller | 344 | msgid "lsusb" |
345 | msgstr "lsusb" |
||
346 | |||
347 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7313 | jlepiller | 348 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:205 |
7156 | jlepiller | 349 | msgid "<command>lsusb.py</command>" |
350 | msgstr "<command>lsusb.py</command>" |
||
351 | |||
7165 | jlepiller | 352 | #. type: Content of: |
353 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7313 | jlepiller | 354 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:208 |
7156 | jlepiller | 355 | msgid "" |
356 | "displays information about all USB buses in the system and all devices " |
||
357 | "connected to them in reasonable human friendly form." |
||
358 | msgstr "" |
||
359 | "affiche des informations sur tous les bus USB du système et tous les " |
||
360 | "périphériques connectés selon une présentation raisonnablement lisible." |
||
361 | |||
7165 | jlepiller | 362 | #. type: Content of: |
363 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7313 | jlepiller | 364 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:212 |
7156 | jlepiller | 365 | msgid "lsusb.py" |
366 | msgstr "lsusb.py" |
||
367 | |||
368 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7313 | jlepiller | 369 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:218 |
7156 | jlepiller | 370 | msgid "<command>usb-devices</command>" |
371 | msgstr "<command>usb-devices</command>" |
||
372 | |||
7165 | jlepiller | 373 | #. type: Content of: |
374 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7313 | jlepiller | 375 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:221 |
7156 | jlepiller | 376 | msgid "" |
377 | "is a shell script that displays details of USB buses and devices connected " |
||
7165 | jlepiller | 378 | "to them. It is designed to be used if /proc/bus/usb/devices is not available" |
379 | " on your system." |
||
7156 | jlepiller | 380 | msgstr "" |
381 | "est un script shell qui affiche des détails sur les bus USB et les " |
||
7165 | jlepiller | 382 | "périphériques qui y sont connectés. Il est conçu pour être utilisé si " |
383 | "/proc/bus/usb/devices n'est pas disponible sur votre système." |
||
7156 | jlepiller | 384 | |
7165 | jlepiller | 385 | #. type: Content of: |
386 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7313 | jlepiller | 387 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:226 |
7156 | jlepiller | 388 | msgid "usb-devices" |
389 | msgstr "usb-devices" |
||
390 | |||
391 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7313 | jlepiller | 392 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:232 |
7156 | jlepiller | 393 | msgid "<command>usbhid-dump</command>" |
394 | msgstr "<command>usbhid-dump</command>" |
||
395 | |||
7165 | jlepiller | 396 | #. type: Content of: |
397 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7313 | jlepiller | 398 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:235 |
7156 | jlepiller | 399 | msgid "" |
400 | "is used to dump report descriptors and streams from HID (human interface " |
||
401 | "device) interfaces of USB devices." |
||
402 | msgstr "" |
||
403 | "est utilisé pour générer des descripteurs et des flux de rapports des " |
||
404 | "interfaces HID (human interface device) des périphériques USB." |
||
405 | |||
7165 | jlepiller | 406 | #. type: Content of: |
407 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7313 | jlepiller | 408 | #: blfs-en/general/sysutils/usbutils.xml:239 |
7156 | jlepiller | 409 | msgid "usbhid-dump" |
410 | msgstr "usbhid-dump" |
||
7244 | jlepiller | 411 | |
412 | #~ msgid "" |
||
7304 | jlepiller | 413 | #~ "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/usb/usbutils/usbutils-&usbutils-" |
7244 | jlepiller | 414 | #~ "version;.tar.xz" |
415 | #~ msgstr "" |
||
7304 | jlepiller | 416 | #~ "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/usb/usbutils/usbutils-&usbutils-" |
7244 | jlepiller | 417 | #~ "version;.tar.xz" |