Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7903 | Rev 8069 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 08:56+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1472547381.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the unrar-download-http entity
22
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:7
23
msgid "http://www.rarlab.com/rar/unrarsrc-&unrar-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://www.rarlab.com/rar/unrarsrc-&unrar-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the unrar-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:9
7903 jlepiller 28
msgid "d9cfc39dab7f65a53f097e3846323aef"
29
msgstr "d9cfc39dab7f65a53f097e3846323aef"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the unrar-size entity
32
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:10
7386 jlepiller 33
msgid "224 KB"
34
msgstr "224 Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the unrar-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:11
7903 jlepiller 38
msgid "2.4 MB"
39
msgstr "2.4 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the unrar-time entity
42
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:12
7630 jlepiller 43
msgid "0.1 SBU"
44
msgstr "0.1 SBU"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:19
7822 jlepiller 48
#| msgid ""
8053 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-04-30 "
50
#| "19:04:02 +0000 (Tue, 30 Apr 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
8053 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
53
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
8053 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
56
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:23
60
msgid "UnRar-&unrar-version;"
61
msgstr "UnRar-&unrar-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:26
65
msgid "UnRar"
66
msgstr "UnRar"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:30
70
msgid "Introduction to UnRar"
71
msgstr "Introduction à UnRar"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:33
75
msgid ""
7165 jlepiller 76
"The <application>UnRar</application> package contains a "
77
"<filename>RAR</filename> extraction utility used for extracting files from "
78
"<filename>RAR</filename> archives.  <filename>RAR</filename> archives are "
79
"usually created with <application>WinRAR</application>, primarily in a "
80
"Windows environment."
7156 jlepiller 81
msgstr ""
82
"Le paquet <application>UnRar</application> contient un outil d'extraction "
83
"<filename>RAR</filename> utilisé pour extraire des fichiers d'archives "
84
"<filename>RAR</filename>. Les archives <filename>RAR</filename> sont en "
85
"général créés avec <application>WinRAR</application>, surtout dans un "
86
"environnement Windows."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 89
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:43
7156 jlepiller 90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 94
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:47
7156 jlepiller 95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 99
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:52
7156 jlepiller 100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:57
7156 jlepiller 105
msgid "Download MD5 sum: &unrar-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &unrar-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 109
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:62
7156 jlepiller 110
msgid "Download size: &unrar-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &unrar-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 114
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:67
7156 jlepiller 115
msgid "Estimated disk space required: &unrar-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &unrar-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 119
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:72
7156 jlepiller 120
msgid "Estimated build time: &unrar-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &unrar-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 124
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:77
7156 jlepiller 125
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
126
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 129
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:83
7156 jlepiller 130
msgid "Installation of UnRar"
131
msgstr "Installation de UnRar"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 134
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:86
7156 jlepiller 135
msgid ""
136
"Install <application>UnRar</application> by running the following commands:"
137
msgstr ""
138
"Installez <application>UnRar</application> en lançant les commandes "
139
"suivantes&nbsp;:"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 142
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:90
7156 jlepiller 143
#, no-wrap
144
msgid "<userinput>make -f makefile</userinput>"
145
msgstr "<userinput>make -f makefile</userinput>"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 148
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:93
7156 jlepiller 149
msgid "This package does not come with a test suite."
150
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 153
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:97
7156 jlepiller 154
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
155
msgstr ""
7165 jlepiller 156
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
157
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 160
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:100
7156 jlepiller 161
#, no-wrap
162
msgid "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
163
msgstr "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 166
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:105
7156 jlepiller 167
msgid "Contents"
168
msgstr "Contenu"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 171
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:108
7156 jlepiller 172
msgid "Installed Program"
173
msgstr "Programme installé"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 176
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:109
7156 jlepiller 177
msgid "Installed Libraries"
178
msgstr "Bibliothèques installées"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 181
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:110
7156 jlepiller 182
msgid "Installed Directories"
183
msgstr "Répertoires installés"
184
 
7165 jlepiller 185
#. type: Content of:
186
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 187
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:114
188
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:137
7156 jlepiller 189
msgid "unrar"
190
msgstr "unrar"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 193
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:117
194
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:120
7156 jlepiller 195
msgid "None"
7160 jlepiller 196
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 199
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:126
7156 jlepiller 200
msgid "Short Descriptions"
201
msgstr "Descriptions courtes"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 204
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:131
7156 jlepiller 205
msgid "<command>unrar</command>"
206
msgstr "<command>unrar</command>"
207
 
7165 jlepiller 208
#. type: Content of:
209
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 210
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:134
7156 jlepiller 211
msgid "uncompresses a <filename>RAR</filename> archive."
212
msgstr "décompresse une archive <filename>RAR</filename>."
7164 jlepiller 213
 
7903 jlepiller 214
#~ msgid "7b6a2bebe2a0c096f353008c40644be7"
215
#~ msgstr "7b6a2bebe2a0c096f353008c40644be7"
216
 
217
#~ msgid "2.1 MB"
218
#~ msgstr "2.1 Mo"
219
 
7870 jlepiller 220
#~ msgid "77ac238c38263013df62755249c6be17"
221
#~ msgstr "77ac238c38263013df62755249c6be17"
222
 
7822 jlepiller 223
#~ msgid "1726c7747a6308c2c9d26c6cb56f9c16"
224
#~ msgstr "1726c7747a6308c2c9d26c6cb56f9c16"
225
 
7804 jlepiller 226
#~ msgid "1695c966688dd26f7ba34f6f9f279d0c"
227
#~ msgstr "1695c966688dd26f7ba34f6f9f279d0c"
228
 
7758 jlepiller 229
#~ msgid "def579782da17dc85940cda559b92287"
230
#~ msgstr "def579782da17dc85940cda559b92287"
231
 
7634 jlepiller 232
#~ msgid "dfc4ae6b360d774177d109080883bd6d"
233
#~ msgstr "dfc4ae6b360d774177d109080883bd6d"
234
 
7630 jlepiller 235
#~ msgid "f54fdf142f0981ae1840a32fc9220e45"
236
#~ msgstr "f54fdf142f0981ae1840a32fc9220e45"
237
 
238
#~ msgid "less than 0.1 SBU"
239
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU"
240
 
7608 jlepiller 241
#~ msgid "ef013fc6a31cf8bb9943e2f88f3dc70d"
242
#~ msgstr "ef013fc6a31cf8bb9943e2f88f3dc70d"
243
 
7549 jlepiller 244
#~ msgid "43ef1b92b6d266730e5a631d07477ab2"
245
#~ msgstr "43ef1b92b6d266730e5a631d07477ab2"
246
 
7463 jlepiller 247
#~ msgid "520b4682527e30438b81adee58260ecc"
248
#~ msgstr "520b4682527e30438b81adee58260ecc"
249
 
7434 jlepiller 250
#~ msgid "2dad084f3d294aefb683f3395b963e4b"
251
#~ msgstr "2dad084f3d294aefb683f3395b963e4b"
252
 
7412 jlepiller 253
#~ msgid "e33bb37fead8538103bf292c59f3b130"
254
#~ msgstr "e33bb37fead8538103bf292c59f3b130"
255
 
7386 jlepiller 256
#~ msgid "8d74b4d16b1317c4b1081e5f44025180"
257
#~ msgstr "8d74b4d16b1317c4b1081e5f44025180"
258
 
259
#~ msgid "220 KB"
260
#~ msgstr "220 Ko"
261
 
7308 jlepiller 262
#~ msgid "409a0d57a29a3e549154636b4fbf1b1b"
263
#~ msgstr "409a0d57a29a3e549154636b4fbf1b1b"
264
 
7304 jlepiller 265
#~ msgid "98d4325b360543f1d201f0f6b84b7cbd"
266
#~ msgstr "98d4325b360543f1d201f0f6b84b7cbd"
267
 
268
#~ msgid "216 KB"
269
#~ msgstr "216 Ko"
270
 
7296 jlepiller 271
#~ msgid "d741dfe5f09bc24679ac5d0158c88f20"
272
#~ msgstr "d741dfe5f09bc24679ac5d0158c88f20"
273
 
274
#~ msgid "0def2076d53a65b8243d01fa74259a50"
275
#~ msgstr "0def2076d53a65b8243d01fa74259a50"
276
 
277
#~ msgid "21aacd1ce6c3e07f89801c78dbc31c01"
278
#~ msgstr "21aacd1ce6c3e07f89801c78dbc31c01"
279
 
7258 jlepiller 280
#~ msgid "74dc7ee04b01ce4cae7229000675e8d2"
281
#~ msgstr "74dc7ee04b01ce4cae7229000675e8d2"
282
 
283
#~ msgid "17d8263577f1a0e092d0b6857367a1b3"
284
#~ msgstr "17d8263577f1a0e092d0b6857367a1b3"
285
 
7257 jlepiller 286
#~ msgid "588b3fadc04eea7372cbfe98e4709aee"
287
#~ msgstr "588b3fadc04eea7372cbfe98e4709aee"
288
 
7164 jlepiller 289
#~ msgid "4a29cc1b47ced82db11e06090a95ed51"
290
#~ msgstr "4a29cc1b47ced82db11e06090a95ed51"