Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7160 | Rev 7164 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 08:56+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1472547381.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the unrar-download-http entity
22
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:7
23
msgid "http://www.rarlab.com/rar/unrarsrc-&unrar-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://www.rarlab.com/rar/unrarsrc-&unrar-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the unrar-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:9
28
msgid "4a29cc1b47ced82db11e06090a95ed51"
29
msgstr "4a29cc1b47ced82db11e06090a95ed51"
30
 
31
#. type: Content of the unrar-size entity
32
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:10
33
msgid "220 KB"
34
msgstr "220 Ko"
35
 
36
#. type: Content of the unrar-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:11
38
msgid "2.4 MB"
39
msgstr "2.4 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the unrar-time entity
42
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:19
48
#, fuzzy
49
#| msgid ""
50
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
51
#| "00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
52
msgid ""
53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
7163 jlepiller 54
"00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
57
"00:42:06 +0100 (sam. 05 mars 2016) $</date>"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:23
61
msgid "UnRar-&unrar-version;"
62
msgstr "UnRar-&unrar-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:26
66
msgid "UnRar"
67
msgstr "UnRar"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:30
71
msgid "Introduction to UnRar"
72
msgstr "Introduction à UnRar"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:33
76
msgid ""
77
"The <application>UnRar</application> package contains a <filename>RAR</"
78
"filename> extraction utility used for extracting files from <filename>RAR</"
79
"filename> archives.  <filename>RAR</filename> archives are usually created "
80
"with <application>WinRAR</application>, primarily in a Windows environment."
81
msgstr ""
82
"Le paquet <application>UnRar</application> contient un outil d'extraction "
83
"<filename>RAR</filename> utilisé pour extraire des fichiers d'archives "
84
"<filename>RAR</filename>. Les archives <filename>RAR</filename> sont en "
85
"général créés avec <application>WinRAR</application>, surtout dans un "
86
"environnement Windows."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:43
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:47
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:52
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:57
105
msgid "Download MD5 sum: &unrar-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &unrar-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:62
110
msgid "Download size: &unrar-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &unrar-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:67
115
msgid "Estimated disk space required: &unrar-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &unrar-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:72
120
msgid "Estimated build time: &unrar-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &unrar-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
124
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:77
125
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
126
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
129
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:83
130
msgid "Installation of UnRar"
131
msgstr "Installation de UnRar"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:86
135
msgid ""
136
"Install <application>UnRar</application> by running the following commands:"
137
msgstr ""
138
"Installez <application>UnRar</application> en lançant les commandes "
139
"suivantes&nbsp;:"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
142
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:90
143
#, no-wrap
144
msgid "<userinput>make -f makefile</userinput>"
145
msgstr "<userinput>make -f makefile</userinput>"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
148
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:93
149
msgid "This package does not come with a test suite."
150
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
153
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:97
154
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
155
msgstr ""
156
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
157
"systemitem>&nbsp;:"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
160
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:100
161
#, no-wrap
162
msgid "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
163
msgstr "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
166
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:105
167
msgid "Contents"
168
msgstr "Contenu"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
171
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:108
172
msgid "Installed Program"
173
msgstr "Programme installé"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
176
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:109
177
msgid "Installed Libraries"
178
msgstr "Bibliothèques installées"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
181
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:110
182
msgid "Installed Directories"
183
msgstr "Répertoires installés"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
186
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:114
187
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:137
188
msgid "unrar"
189
msgstr "unrar"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
192
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:117
193
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:120
194
msgid "None"
7160 jlepiller 195
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
198
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:126
199
msgid "Short Descriptions"
200
msgstr "Descriptions courtes"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
203
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:131
204
msgid "<command>unrar</command>"
205
msgstr "<command>unrar</command>"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
208
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:134
209
msgid "uncompresses a <filename>RAR</filename> archive."
210
msgstr "décompresse une archive <filename>RAR</filename>."