Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7558 | Rev 7684 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7313 jlepiller 1
#
7164 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
7165 jlepiller 4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
7553 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2018-08-12 14:32+0000\n"
7299 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7165 jlepiller 9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7165 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7553 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1534084327.174199\n"
7164 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the systemd-download-http entity
19
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:7
7165 jlepiller 20
msgid ""
7334 jlepiller 21
"https://github.com/systemd/systemd/archive/v&systemd-"
22
"version;/systemd-&systemd-version;.tar.gz"
7164 jlepiller 23
msgstr ""
7334 jlepiller 24
"https://github.com/systemd/systemd/archive/v&systemd-"
25
"version;/systemd-&systemd-version;.tar.gz"
7164 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the systemd-md5sum entity
28
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:9
7551 jlepiller 29
msgid "6137e3f50390391cf34521d071a1a078"
30
msgstr "6137e3f50390391cf34521d071a1a078"
7164 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the systemd-size entity
33
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:10
7551 jlepiller 34
msgid "6.9 MB"
35
msgstr "6.9 Mo"
7164 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the systemd-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:11
7551 jlepiller 39
msgid "206 MB (with tests)"
40
msgstr "206 Mo (avec les tests)"
7164 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the systemd-time entity
43
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:12
7344 jlepiller 44
msgid "0.6 SBU at -j4 (&lt; 0.1 SBU for tests)"
45
msgstr "0.6 SBU à -j4 (&lt; 0.1 SBU pour les tests)"
7164 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:20
49
msgid ""
7558 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2018-08-15 02:39:38"
51
" +0000 (Wed, 15 Aug 2018) $</date>"
7164 jlepiller 52
msgstr ""
7558 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2018-08-15 02:39:38"
54
" +0000 (Wed, 15 Aug 2018) $</date>"
7164 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><title>
57
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:24
58
msgid "Systemd-&systemd-version;"
7165 jlepiller 59
msgstr "Systemd-&systemd-version;"
7164 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
62
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:27
63
msgid "systemd"
7165 jlepiller 64
msgstr "systemd"
7164 jlepiller 65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
67
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:31
68
msgid "Introduction to systemd"
7165 jlepiller 69
msgstr "Introduction à systemd"
7164 jlepiller 70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
72
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:34
73
msgid ""
74
"While <application>systemd</application> was installed when building LFS, "
75
"there are many features provided by the package that were not included in "
76
"the initial installation because <application>Linux-PAM</application> was "
77
"not yet installed.  The <application>systemd</application> package needs to "
78
"be rebuilt to provide a working <command>systemd-logind</command> service, "
79
"which provides many additional features for dependent packages."
80
msgstr ""
7323 jlepiller 81
"Alors que <application>systemd</application> a été installé avec LFS, il y a"
82
" plein de fonctionnalités fournies par le paquet qui n'ont pas été inculeses"
83
" dans l'installation initiale car <application>Linux-PAM</application> "
84
"n'était pas installé. Le paquet <application>systemd</application> doit être"
85
" reconstruit pour fournir un service <command>systemd-logind</command> "
7184 jlepiller 86
"fonctionnel, qui fourint plein de fonctionnalités supplémentaires pour les "
87
"paquets qui en dépendent."
7164 jlepiller 88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
90
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:45
91
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 92
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:48
96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&systemd-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&systemd-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:51
101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&systemd-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&systemd-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:54
106
msgid "Download MD5 sum: &systemd-md5sum;"
7165 jlepiller 107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &systemd-md5sum;"
7164 jlepiller 108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:57
111
msgid "Download size: &systemd-size;"
7165 jlepiller 112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &systemd-size;"
7164 jlepiller 113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:60
116
msgid "Estimated disk space required: &systemd-buildsize;"
7165 jlepiller 117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &systemd-buildsize;"
7164 jlepiller 118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:63
121
msgid "Estimated build time: &systemd-time;"
7165 jlepiller 122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &systemd-time;"
7164 jlepiller 123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7403 jlepiller 125
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:66
126
msgid "Additional Downloads"
127
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
130
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:71
131
msgid ""
132
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/systemd-&systemd-"
7551 jlepiller 133
"version;-glibc_statx_fix-1.patch\"/>"
7403 jlepiller 134
msgstr ""
135
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/systemd-&systemd-"
7551 jlepiller 136
"version;-glibc_statx_fix-1.patch\"/>"
7403 jlepiller 137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
139
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:77
7164 jlepiller 140
msgid "systemd Dependencies"
7165 jlepiller 141
msgstr "Dépendances de systemd"
7164 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7403 jlepiller 144
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:79
7164 jlepiller 145
msgid "Required"
7165 jlepiller 146
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7403 jlepiller 149
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:81
7164 jlepiller 150
msgid "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
7165 jlepiller 151
msgstr "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
7164 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7403 jlepiller 154
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:84
7296 jlepiller 155
msgid "Recommended Runtime Dependencies"
156
msgstr "Dépendances de Recommended Runtime"
7164 jlepiller 157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7403 jlepiller 159
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:86
7318 jlepiller 160
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/>"
161
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/>"
7164 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7403 jlepiller 164
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:89
7164 jlepiller 165
msgid "Optional"
7165 jlepiller 166
msgstr "Facultatives"
7164 jlepiller 167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7403 jlepiller 169
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:91
7164 jlepiller 170
msgid ""
7355 jlepiller 171
"<xref linkend=\"make-ca\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7551 jlepiller 172
"linkend=\"git\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"iptables\"/>,"
173
" <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libidn2\"/>, <xref "
7351 jlepiller 174
"linkend=\"libseccomp\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
175
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
176
"(for the zsh completions), <ulink "
7323 jlepiller 177
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
178
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
179
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
180
"tools</ulink>, <ulink "
181
"url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
182
"<ulink url=\"http://lz4.github.io/lz4/\">lz4</ulink>, <ulink "
183
"url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
184
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> and "
185
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
7164 jlepiller 186
msgstr ""
7355 jlepiller 187
"<xref linkend=\"make-ca\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7553 jlepiller 188
"linkend=\"git\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"iptables\"/>,"
189
" <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libidn2\"/>, <xref "
7351 jlepiller 190
"linkend=\"libseccomp\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
191
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
192
"(pour l'autocomplétion zsh), <ulink "
7323 jlepiller 193
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
194
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
195
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
196
"tools</ulink>, <ulink "
197
"url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
198
"<ulink url=\"http://lz4.github.io/lz4/\">lz4</ulink>, <ulink "
199
"url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
200
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> et "
201
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
7164 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7403 jlepiller 204
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:113
7164 jlepiller 205
msgid "Optional (to rebuild the manual pages)"
7184 jlepiller 206
msgstr "Facultatives (pour reconstruire les pages de manuel)"
7164 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7403 jlepiller 209
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:115
7164 jlepiller 210
msgid ""
7323 jlepiller 211
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, and <xref "
212
"linkend=\"libxslt\"/>"
7164 jlepiller 213
msgstr ""
7323 jlepiller 214
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> et <xref "
215
"linkend=\"libxslt\"/>"
7164 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7403 jlepiller 218
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:120
7164 jlepiller 219
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
7165 jlepiller 220
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
7164 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7403 jlepiller 223
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:126
7164 jlepiller 224
msgid "Installation of systemd"
7165 jlepiller 225
msgstr "Installation de systemd"
7164 jlepiller 226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7403 jlepiller 228
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:128
7551 jlepiller 229
msgid "First, apply a fix for glibc-2.28:"
7553 jlepiller 230
msgstr "Tout d'abord appliquez un correctif pour glibc-2.28&nbsp;:"
7403 jlepiller 231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
233
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:130
234
#, no-wrap
7164 jlepiller 235
msgid ""
7557 jlepiller 236
"<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../systemd-&systemd-"
237
"version;-glibc_statx_fix-1.patch</userinput>"
7403 jlepiller 238
msgstr ""
7557 jlepiller 239
"<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../systemd-&systemd-"
240
"version;-glibc_statx_fix-1.patch</userinput>"
7403 jlepiller 241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 243
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:140
7403 jlepiller 244
msgid ""
7340 jlepiller 245
"Remove an unneeded group, <systemitem "
246
"class=\"groupname\">render</systemitem>, from the default udev rules:"
247
msgstr ""
248
"Supprimez un groupe inutile, <systemitem "
249
"class=\"groupname\">render</systemitem>, des règles udev par défaut&nbsp;:"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7551 jlepiller 252
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:144
7340 jlepiller 253
#, no-wrap
254
msgid ""
255
"<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/GROUP=\"render\", //' rules/50-udev-"
256
"default.rules.in</userinput>"
257
msgstr ""
258
"<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/GROUP=\"render\", //' rules/50-udev-"
259
"default.rules.in</userinput>"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 262
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:147
7340 jlepiller 263
msgid ""
7323 jlepiller 264
"Rebuild <application>systemd</application> by running the following "
265
"commands:"
7164 jlepiller 266
msgstr ""
7184 jlepiller 267
"Reconstruisez <application>systemd</application> en lançant les commandes "
268
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7551 jlepiller 271
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:151
7164 jlepiller 272
#, no-wrap
273
msgid ""
7403 jlepiller 274
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
275
"cd    build &amp;&amp;\n"
276
"\n"
277
"meson --prefix=/usr         \\\n"
278
"      --sysconfdir=/etc     \\\n"
279
"      --localstatedir=/var  \\\n"
280
"      -Dblkid=true          \\\n"
281
"      -Dbuildtype=release   \\\n"
282
"      -Ddefault-dnssec=no   \\\n"
283
"      -Dfirstboot=false     \\\n"
284
"      -Dinstall-tests=false \\\n"
285
"      -Dldconfig=false      \\\n"
286
"      -Drootprefix=         \\\n"
287
"      -Drootlibdir=/lib     \\\n"
288
"      -Dsplit-usr=true      \\\n"
289
"      -Dsysusers=false      \\\n"
290
"      -Db_lto=false         \\\n"
291
"      ..                    &amp;&amp;\n"
292
"\n"
7318 jlepiller 293
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 294
msgstr ""
7403 jlepiller 295
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
296
"cd    build &amp;&amp;\n"
297
"\n"
298
"meson --prefix=/usr         \\\n"
299
"      --sysconfdir=/etc     \\\n"
300
"      --localstatedir=/var  \\\n"
301
"      -Dblkid=true          \\\n"
302
"      -Dbuildtype=release   \\\n"
303
"      -Ddefault-dnssec=no   \\\n"
304
"      -Dfirstboot=false     \\\n"
305
"      -Dinstall-tests=false \\\n"
306
"      -Dldconfig=false      \\\n"
307
"      -Drootprefix=         \\\n"
308
"      -Drootlibdir=/lib     \\\n"
309
"      -Dsplit-usr=true      \\\n"
310
"      -Dsysusers=false      \\\n"
311
"      -Db_lto=false         \\\n"
312
"      ..                    &amp;&amp;\n"
313
"\n"
7318 jlepiller 314
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7551 jlepiller 317
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:174
7164 jlepiller 318
msgid ""
7403 jlepiller 319
"For the best test results, make sure you run the testsuite from a system "
320
"that is booted by the same <application>systemd</application> version you "
321
"are rebuilding."
7164 jlepiller 322
msgstr ""
7184 jlepiller 323
"Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que vous lancez la suite de tests "
7323 jlepiller 324
"depuis un système démarré par la même version de "
325
"<application>systemd</application> que celle que vous reconstruisez."
7164 jlepiller 326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 328
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:181
7318 jlepiller 329
msgid "To test the results, issue: <command>ninja test</command>."
330
msgstr ""
331
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>."
7164 jlepiller 332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
7551 jlepiller 334
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:186
7164 jlepiller 335
msgid ""
336
"Installing the package will overwrite all files installed by "
337
"<application>systemd</application> in LFS. It is critical that nothing uses "
7323 jlepiller 338
"either <application>systemd</application> or <application>Udev</application>"
339
" libraries during the installation.  The best way to ensure that these "
7164 jlepiller 340
"libraries are not being used is to run the installation in rescue mode. To "
7323 jlepiller 341
"switch to rescue mode, run the following command as the <systemitem "
342
"class=\"username\">root</systemitem> user (from a TTY):"
7164 jlepiller 343
msgstr ""
7184 jlepiller 344
"Installer le paquet effacera tous les fichiers installés par "
345
"<application>systemd</application> dans LFS. Il est critique que rien "
346
"n'utilise ni <application>systemd</application> ni les bibliothèques "
347
"<application>Udev</application> durant l'installation. La meilleur manière "
348
"de s'assurer que ces bibliothèques ne sont pas utilisées est de lancer "
7220 jlepiller 349
"l'installation en mode de secours. Pour passer en mode de secours, lancez "
7323 jlepiller 350
"les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
351
"class=\"username\">root</systemitem> (depuis un TTY)&nbsp;:"
7164 jlepiller 352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><screen>
7551 jlepiller 354
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:196
7164 jlepiller 355
#, no-wrap
356
msgid "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
7165 jlepiller 357
msgstr "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
7164 jlepiller 358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 360
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:200
7164 jlepiller 361
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
362
msgstr ""
7323 jlepiller 363
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
364
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7551 jlepiller 367
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:203
7164 jlepiller 368
#, no-wrap
7318 jlepiller 369
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
370
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 373
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:206
7164 jlepiller 374
msgid ""
7203 jlepiller 375
"If <application>RPM</application> is not installed, remove an unnecessary "
7323 jlepiller 376
"directory by running the following command as the <systemitem "
377
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7164 jlepiller 378
msgstr ""
7203 jlepiller 379
"Si <application>RPM</application> n'est pas installé, supprimez un "
380
"répertoire inutile en lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur "
381
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7551 jlepiller 384
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:211
7164 jlepiller 385
#, no-wrap
386
msgid "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
7165 jlepiller 387
msgstr "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
7164 jlepiller 388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7551 jlepiller 390
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:216
7164 jlepiller 391
msgid "Configuring systemd"
7165 jlepiller 392
msgstr "Configuration de systemd"
7164 jlepiller 393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 395
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:219
7164 jlepiller 396
msgid ""
7323 jlepiller 397
"The <filename>/etc/pam.d/system-session</filename> file needs to be modified"
398
" and a new file needs to be created in order for <command>systemd-"
399
"logind</command> to work correctly. Run the following commands as the "
400
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7164 jlepiller 401
msgstr ""
7184 jlepiller 402
"Le fichier <filename>/etc/pam.d/system-session</filename> a besoin d'être "
403
"modifié et un nouveau fichier doit être créé pour que <command>systemd-"
404
"logind</command> fonctionne correctement. Lancez les commandes suivantes en "
405
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7551 jlepiller 408
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:225
7164 jlepiller 409
#, no-wrap
410
msgid ""
411
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/system-session &lt;&lt; \"EOF\"\n"
412
"<literal># Begin Systemd addition\n"
413
"    \n"
414
"session   required    pam_loginuid.so\n"
415
"session   optional    pam_systemd.so\n"
416
"\n"
417
"# End Systemd addition</literal>\n"
418
"EOF\n"
419
"\n"
420
"cat &gt; /etc/pam.d/systemd-user &lt;&lt; \"EOF\"\n"
421
"<literal># Begin /etc/pam.d/systemd-user\n"
422
"\n"
423
"account  required pam_access.so\n"
424
"account  include  system-account\n"
425
"\n"
426
"session  required pam_env.so\n"
427
"session  required pam_limits.so\n"
428
"session  include  system-session\n"
429
"\n"
430
"auth     required pam_deny.so\n"
431
"password required pam_deny.so\n"
432
"\n"
433
"# End /etc/pam.d/systemd-user</literal>\n"
434
"EOF</userinput>"
435
msgstr ""
7165 jlepiller 436
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/system-session &lt;&lt; \"EOF\"\n"
437
"<literal># Begin Systemd addition\n"
438
"    \n"
439
"session   required    pam_loginuid.so\n"
440
"session   optional    pam_systemd.so\n"
441
"\n"
442
"# End Systemd addition</literal>\n"
443
"EOF\n"
444
"\n"
445
"cat &gt; /etc/pam.d/systemd-user &lt;&lt; \"EOF\"\n"
446
"<literal># Begin /etc/pam.d/systemd-user\n"
447
"\n"
448
"account  required pam_access.so\n"
449
"account  include  system-account\n"
450
"\n"
451
"session  required pam_env.so\n"
452
"session  required pam_limits.so\n"
453
"session  include  system-session\n"
454
"\n"
455
"auth     required pam_deny.so\n"
456
"password required pam_deny.so\n"
457
"\n"
458
"# End /etc/pam.d/systemd-user</literal>\n"
459
"EOF</userinput>"
7164 jlepiller 460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 462
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:251
7164 jlepiller 463
msgid ""
464
"At this point, you should reload the systemd daemon, and reenter multi-user "
7323 jlepiller 465
"mode with the following commands (as the <systemitem "
466
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
7164 jlepiller 467
msgstr ""
7184 jlepiller 468
"Maintenant, vous devriez recharger le démon systemd et réentrer en mode "
7190 jlepiller 469
"multi-utilisateur avec les commandesuis suivantes (en tant qu'utilisateur "
470
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
7164 jlepiller 471
 
472
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7551 jlepiller 473
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:256
7164 jlepiller 474
#, no-wrap
475
msgid ""
476
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
477
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
478
msgstr ""
7165 jlepiller 479
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
480
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
7164 jlepiller 481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
7551 jlepiller 483
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:259
7164 jlepiller 484
msgid ""
485
"If upgrading from a previous version of systemd and an initrd is used for "
486
"system boot, you should generate a new initrd before rebooting the system."
487
msgstr ""
7184 jlepiller 488
"Si vous mettez à jour depuis une version antérieure de systemd et qu'un "
489
"initrd est utilisé pour démarrer le système, vous devriez générer un nouvel "
490
"initrd avant de redémarrer le système."
7164 jlepiller 491
 
492
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7551 jlepiller 493
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:266
7164 jlepiller 494
msgid "Contents"
7165 jlepiller 495
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 498
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:269
7164 jlepiller 499
msgid ""
500
"A list of the installed files, along with their short descriptions can be "
7323 jlepiller 501
"found at <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-"
502
"systemd\"/>."
7164 jlepiller 503
msgstr ""
7323 jlepiller 504
"Une liste des fichiers installés, avec leur description courte se trouve sur"
505
" <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-systemd\"/>."
7164 jlepiller 506
 
507
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7551 jlepiller 508
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:275
7164 jlepiller 509
msgid ""
510
"Listed below are the newly installed libraries and directories along with "
511
"short descriptions."
512
msgstr ""
7184 jlepiller 513
"Plus bas sont listés les bibliothèques et les répertoires nouvellement "
514
"installés avec leur description courte."
7164 jlepiller 515
 
516
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7551 jlepiller 517
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:280
7164 jlepiller 518
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 519
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 520
 
521
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7551 jlepiller 522
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:281
7164 jlepiller 523
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 524
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 525
 
526
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7551 jlepiller 527
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:282
7164 jlepiller 528
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 529
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 530
 
531
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7551 jlepiller 532
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:286
533
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:293
7164 jlepiller 534
msgid "None"
7185 jlepiller 535
msgstr "Aucun"
7164 jlepiller 536
 
537
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7551 jlepiller 538
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:289
7323 jlepiller 539
msgid "pam_systemd.so (in <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
7164 jlepiller 540
msgstr ""
7184 jlepiller 541
"pam_systemd.so (dans <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
7164 jlepiller 542
 
543
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7551 jlepiller 544
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:299
7164 jlepiller 545
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 546
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7551 jlepiller 549
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:304
7164 jlepiller 550
msgid "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
7165 jlepiller 551
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
7164 jlepiller 552
 
7323 jlepiller 553
#. type: Content of:
554
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7551 jlepiller 555
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:307
7164 jlepiller 556
msgid ""
557
"is a PAM module used to register user sessions with the "
7323 jlepiller 558
"<application>systemd</application> login manager, <command>systemd-"
559
"logind</command>."
7164 jlepiller 560
msgstr ""
7184 jlepiller 561
"est un module PAM utilisé pour enregistrer les sessions utilisateur auprès "
7334 jlepiller 562
"du gestionnaire de connexion de <application>systemd</application>, "
563
"<command>systemd-logind</command>."
7164 jlepiller 564
 
7323 jlepiller 565
#. type: Content of:
566
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7551 jlepiller 567
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:312
7164 jlepiller 568
msgid "pam_systemd.so"
7165 jlepiller 569
msgstr "pam_systemd.so"
7203 jlepiller 570
 
7551 jlepiller 571
#~ msgid "76db8004647283b779234364cd637d3c"
572
#~ msgstr "76db8004647283b779234364cd637d3c"
573
 
574
#~ msgid "6.6 MB"
575
#~ msgstr "6.6 Mo"
576
 
577
#~ msgid "250 MB (an additional 3 MB for tests)"
578
#~ msgstr "250 Mo (plus 3 Mo pour les tests)"
579
 
580
#~ msgid "First, add in upstream fixes:"
581
#~ msgstr "Tout d'abord ajoutez des correctifs amonts&nbsp;:"
582
 
583
#~ msgid "Fix an issue with newer headers:"
584
#~ msgstr "Corrigez un problème avec les nouveaux en-têtes&nbsp;:"
585
 
586
#~ msgid ""
587
#~ "<userinput remap=\"pre\">sed -i '527,565 d'                  src/basic/missing.h\n"
588
#~ "sed -i '24 d'                       src/core/load-fragment.c\n"
589
#~ "sed -i '53 a#include &lt;sys/mount.h&gt;' src/shared/bus-unit-util.c</userinput>"
590
#~ msgstr ""
591
#~ "<userinput remap=\"pre\">sed -i '527,565 d'                  src/basic/missing.h\n"
592
#~ "sed -i '24 d'                       src/core/load-fragment.c\n"
593
#~ "sed -i '53 a#include &lt;sys/mount.h&gt;' src/shared/bus-unit-util.c</userinput>"
594
 
7403 jlepiller 595
#~ msgid "5a835ddc2a2ae9ef523a5a11674a6713"
596
#~ msgstr "5a835ddc2a2ae9ef523a5a11674a6713"
597
 
7344 jlepiller 598
#~ msgid "8609cb9043ac8f374371cbac5546acf4"
599
#~ msgstr "8609cb9043ac8f374371cbac5546acf4"
600
 
601
#~ msgid "6.5 MB"
602
#~ msgstr "6.5 Mo"
603
 
7334 jlepiller 604
#~ msgid "d53a925f1ca5b2e124de0a8aa65d0db2"
605
#~ msgstr "d53a925f1ca5b2e124de0a8aa65d0db2"
606
 
607
#~ msgid "6.3 MB"
608
#~ msgstr "6.3 Mo"
609
 
7318 jlepiller 610
#~ msgid "2d8f6ebded3462ac0d1a6275e54db561"
611
#~ msgstr "2d8f6ebded3462ac0d1a6275e54db561"
612
 
613
#~ msgid ""
614
#~ "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/> and <xref role=\"runtime\" "
615
#~ "linkend=\"python3\"/> (also required for the test suite)"
616
#~ msgstr ""
617
#~ "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/> et <xref role=\"runtime\" "
618
#~ "linkend=\"python3\"/> (requis pour la suite de tests)"
619
 
620
#~ msgid "be1338f2775713dc33da74ac0146e37b"
621
#~ msgstr "be1338f2775713dc33da74ac0146e37b"
622
 
623
#~ msgid "4.0 MB"
624
#~ msgstr "4.0 Mo"
625
 
7308 jlepiller 626
#~ msgid "Disable two tests that always fail:"
627
#~ msgstr "Désactivez deux tests qui échouent tout le temps&nbsp;:"
628
 
7299 jlepiller 629
#~ msgid "8d95734fdfcd13855746f143de1e3c86"
630
#~ msgstr "8d95734fdfcd13855746f143de1e3c86"
631
 
632
#~ msgid ""
633
#~ "<userinput>sed -e 's:test/udev-test.pl ::g'  \\\n"
634
#~ "    -e 's:test-copy$(EXEEXT) ::g' \\\n"
635
#~ "    -i Makefile.in</userinput>"
636
#~ msgstr ""
637
#~ "<userinput>sed -e 's:test/udev-test.pl ::g'  \\\n"
638
#~ "    -e 's:test-copy$(EXEEXT) ::g' \\\n"
639
#~ "    -i Makefile.in</userinput>"
640
 
7258 jlepiller 641
#~ msgid "Fix an issue with <application>gperf</application> &lt; 3.1:"
642
#~ msgstr ""
643
#~ "Corrigez un problème avec <application>gperf</application> &lt; 3.1&nbsp;:"
644
 
645
#~ msgid ""
7323 jlepiller 646
#~ "<userinput>sed -i s/size_t/GPERF_LEN_TYPE/ src/resolve/dns_type-from-"
647
#~ "name.h</userinput>"
7258 jlepiller 648
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 649
#~ "<userinput>sed -i s/size_t/GPERF_LEN_TYPE/ src/resolve/dns_type-from-"
650
#~ "name.h</userinput>"
7258 jlepiller 651
 
7257 jlepiller 652
#~ msgid "281604885d5a87f0359244f6f84037cb"
653
#~ msgstr "281604885d5a87f0359244f6f84037cb"
654
 
7220 jlepiller 655
#~ msgid ""
656
#~ "In order to build the <application>systemd</application> "
7323 jlepiller 657
#~ "<application>Python</application> module, the "
658
#~ "<application>lxml</application> package needs to be installed for the "
659
#~ "corresponding <application>Python</application> version (2 or 3).  Note that"
660
#~ " <command>configure</command> defaults to <application>Python "
661
#~ "2</application>. In order to build the module for <application>Python "
662
#~ "3</application>, make sure you pass the <envar>PYTHON=python3</envar> "
7220 jlepiller 663
#~ "environment variable to the <command>configure</command> command below."
664
#~ msgstr ""
665
#~ "Pour construire le module <application>Python</application> de "
7323 jlepiller 666
#~ "<application>systemd</application>, le paquet "
667
#~ "<application>lxml</application> doit être installé pour la version de "
668
#~ "<application>Python</application> correspondante (2 ou 3). Remarquez que "
669
#~ "<command>configure</command> choisi <application>Python 2</application> par "
670
#~ "défaut. POur construire le module pour <application>Python 3</application>, "
671
#~ "assurez-vous de donner la variable d'environnement "
672
#~ "<envar>PYTHON=python3</envar> à la commande <command>configure</command> ci-"
673
#~ "dessous."
7220 jlepiller 674
 
7203 jlepiller 675
#~ msgid "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"
676
#~ msgstr "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"
677
 
678
#~ msgid "3,840 KB"
679
#~ msgstr "3,840 Ko"
680
 
681
#~ msgid "447 MB"
682
#~ msgstr "447 Mo"
683
 
684
#~ msgid "6.4 SBU"
685
#~ msgstr "6.4 SBU"
686
 
687
#~ msgid "Apply a patch that fixes a security issue."
688
#~ msgstr "Appliquez un correctif qui résout un problème de sécurité."
689
 
690
#~ msgid ""
7323 jlepiller 691
#~ "Move the NSS libraries to <filename class=\"directory\">/lib</filename> by "
692
#~ "running the following command as the <systemitem "
693
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
7203 jlepiller 694
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 695
#~ "Déplacez les bibliothèques NSS vers <filename "
696
#~ "class=\"directory\">/lib</filename> en lançant la commade suivante en tant "
697
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7203 jlepiller 698
 
699
#~ msgid ""
7323 jlepiller 700
#~ "<userinput>mv -v /usr/lib/libnss_{myhostname,mymachines,resolve}.so.2 "
701
#~ "/lib</userinput>"
7203 jlepiller 702
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 703
#~ "<userinput>mv -v /usr/lib/libnss_{myhostname,mymachines,resolve}.so.2 "
704
#~ "/lib</userinput>"