Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7344 | Rev 7355 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7313 jlepiller 1
#
7164 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
7165 jlepiller 4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
7351 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 10:23+0000\n"
7299 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7165 jlepiller 9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7165 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7351 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1518949418.858537\n"
7164 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the systemd-download-http entity
19
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:7
7165 jlepiller 20
msgid ""
7334 jlepiller 21
"https://github.com/systemd/systemd/archive/v&systemd-"
22
"version;/systemd-&systemd-version;.tar.gz"
7164 jlepiller 23
msgstr ""
7334 jlepiller 24
"https://github.com/systemd/systemd/archive/v&systemd-"
25
"version;/systemd-&systemd-version;.tar.gz"
7164 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the systemd-md5sum entity
28
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:9
7344 jlepiller 29
msgid "5a835ddc2a2ae9ef523a5a11674a6713"
30
msgstr "5a835ddc2a2ae9ef523a5a11674a6713"
7164 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the systemd-size entity
33
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:10
7344 jlepiller 34
msgid "6.6 MB"
35
msgstr "6.6 Mo"
7164 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the systemd-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:11
7344 jlepiller 39
msgid "298 MB (an additional 3 MB for tests)"
40
msgstr "298 Mo (plus 3 Mo pour les tests)"
7164 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the systemd-time entity
43
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:12
7344 jlepiller 44
msgid "0.6 SBU at -j4 (&lt; 0.1 SBU for tests)"
45
msgstr "0.6 SBU à -j4 (&lt; 0.1 SBU pour les tests)"
7164 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:20
7313 jlepiller 49
#| msgid ""
7351 jlepiller 50
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2018-01-30 05:43:36"
51
#| " +0000 (Tue, 30 Jan 2018) $</date>"
7164 jlepiller 52
msgid ""
7351 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
54
"23:29:57 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7164 jlepiller 55
msgstr ""
7351 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
57
"23:29:57 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7164 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:24
61
msgid "Systemd-&systemd-version;"
7165 jlepiller 62
msgstr "Systemd-&systemd-version;"
7164 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:27
66
msgid "systemd"
7165 jlepiller 67
msgstr "systemd"
7164 jlepiller 68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:31
71
msgid "Introduction to systemd"
7165 jlepiller 72
msgstr "Introduction à systemd"
7164 jlepiller 73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:34
76
msgid ""
77
"While <application>systemd</application> was installed when building LFS, "
78
"there are many features provided by the package that were not included in "
79
"the initial installation because <application>Linux-PAM</application> was "
80
"not yet installed.  The <application>systemd</application> package needs to "
81
"be rebuilt to provide a working <command>systemd-logind</command> service, "
82
"which provides many additional features for dependent packages."
83
msgstr ""
7323 jlepiller 84
"Alors que <application>systemd</application> a été installé avec LFS, il y a"
85
" plein de fonctionnalités fournies par le paquet qui n'ont pas été inculeses"
86
" dans l'installation initiale car <application>Linux-PAM</application> "
87
"n'était pas installé. Le paquet <application>systemd</application> doit être"
88
" reconstruit pour fournir un service <command>systemd-logind</command> "
7184 jlepiller 89
"fonctionnel, qui fourint plein de fonctionnalités supplémentaires pour les "
90
"paquets qui en dépendent."
7164 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
93
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:45
94
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 95
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:48
99
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&systemd-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 100
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&systemd-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:51
104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&systemd-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&systemd-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:54
109
msgid "Download MD5 sum: &systemd-md5sum;"
7165 jlepiller 110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &systemd-md5sum;"
7164 jlepiller 111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:57
114
msgid "Download size: &systemd-size;"
7165 jlepiller 115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &systemd-size;"
7164 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:60
119
msgid "Estimated disk space required: &systemd-buildsize;"
7165 jlepiller 120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &systemd-buildsize;"
7164 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:63
124
msgid "Estimated build time: &systemd-time;"
7165 jlepiller 125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &systemd-time;"
7164 jlepiller 126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:67
129
msgid "systemd Dependencies"
7165 jlepiller 130
msgstr "Dépendances de systemd"
7164 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7203 jlepiller 133
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:69
7164 jlepiller 134
msgid "Required"
7165 jlepiller 135
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 138
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:71
7164 jlepiller 139
msgid "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
7165 jlepiller 140
msgstr "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
7164 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7203 jlepiller 143
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:74
7296 jlepiller 144
msgid "Recommended Runtime Dependencies"
145
msgstr "Dépendances de Recommended Runtime"
7164 jlepiller 146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 148
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:76
7318 jlepiller 149
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/>"
150
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/>"
7164 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7318 jlepiller 153
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:79
7164 jlepiller 154
msgid "Optional"
7165 jlepiller 155
msgstr "Facultatives"
7164 jlepiller 156
 
7351 jlepiller 157
#.       <xref linkend="elfutils"/>
158
#. ,
7164 jlepiller 159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 160
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:81
7351 jlepiller 161
#| msgid ""
162
#| "<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
163
#| "linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
164
#| "linkend=\"iptables\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
165
#| "linkend=\"libidn2\"/>, <xref linkend=\"libseccomp\"/>, <xref "
166
#| "linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref linkend=\"qemu\"/>, <xref "
167
#| "linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> (for the zsh completions), "
168
#| "<ulink "
169
#| "url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
170
#| " <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
171
#| "<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
172
#| "tools</ulink>, <ulink "
173
#| "url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
174
#| "<ulink url=\"http://lz4.github.io/lz4/\">lz4</ulink>, <ulink "
175
#| "url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
176
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> and "
177
#| "<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
7164 jlepiller 178
msgid ""
7323 jlepiller 179
"<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7351 jlepiller 180
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"iptables\"/>, <xref "
181
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libidn2\"/>, <xref "
182
"linkend=\"libseccomp\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
183
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
184
"(for the zsh completions), <ulink "
7323 jlepiller 185
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
186
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
187
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
188
"tools</ulink>, <ulink "
189
"url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
190
"<ulink url=\"http://lz4.github.io/lz4/\">lz4</ulink>, <ulink "
191
"url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
192
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> and "
193
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
7164 jlepiller 194
msgstr ""
7323 jlepiller 195
"<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7351 jlepiller 196
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"iptables\"/>, <xref "
197
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libidn2\"/>, <xref "
198
"linkend=\"libseccomp\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
199
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
200
"(pour l'autocomplétion zsh), <ulink "
7323 jlepiller 201
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
202
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
203
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
204
"tools</ulink>, <ulink "
205
"url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
206
"<ulink url=\"http://lz4.github.io/lz4/\">lz4</ulink>, <ulink "
207
"url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
208
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> et "
209
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
7164 jlepiller 210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7318 jlepiller 212
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:103
7164 jlepiller 213
msgid "Optional (to rebuild the manual pages)"
7184 jlepiller 214
msgstr "Facultatives (pour reconstruire les pages de manuel)"
7164 jlepiller 215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 217
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:105
7164 jlepiller 218
msgid ""
7323 jlepiller 219
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, and <xref "
220
"linkend=\"libxslt\"/>"
7164 jlepiller 221
msgstr ""
7323 jlepiller 222
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> et <xref "
223
"linkend=\"libxslt\"/>"
7164 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 226
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:110
7164 jlepiller 227
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
7165 jlepiller 228
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
7164 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7323 jlepiller 231
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:116
7164 jlepiller 232
msgid "Installation of systemd"
7165 jlepiller 233
msgstr "Installation de systemd"
7164 jlepiller 234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 236
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:118
7164 jlepiller 237
msgid ""
7340 jlepiller 238
"Remove an unneeded group, <systemitem "
239
"class=\"groupname\">render</systemitem>, from the default udev rules:"
240
msgstr ""
241
"Supprimez un groupe inutile, <systemitem "
242
"class=\"groupname\">render</systemitem>, des règles udev par défaut&nbsp;:"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
245
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:122
246
#, no-wrap
247
msgid ""
248
"<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/GROUP=\"render\", //' rules/50-udev-"
249
"default.rules.in</userinput>"
250
msgstr ""
251
"<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/GROUP=\"render\", //' rules/50-udev-"
252
"default.rules.in</userinput>"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
255
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:125
256
msgid ""
7323 jlepiller 257
"Rebuild <application>systemd</application> by running the following "
258
"commands:"
7164 jlepiller 259
msgstr ""
7184 jlepiller 260
"Reconstruisez <application>systemd</application> en lançant les commandes "
261
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7340 jlepiller 264
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:129
7164 jlepiller 265
#, no-wrap
266
msgid ""
7340 jlepiller 267
"<userinput>meson --prefix=/usr                   \\\n"
268
"      --sysconfdir=/etc               \\\n"
269
"      --localstatedir=/var            \\\n"
7318 jlepiller 270
"      -Dblkid=true                    \\\n"
271
"      -Dbuildtype=release             \\\n"
272
"      -Ddefault-dnssec=no             \\\n"
273
"      -Dfirstboot=false               \\\n"
7340 jlepiller 274
"      -Dinstall-tests=false           \\\n"
7318 jlepiller 275
"      -Dldconfig=false                \\\n"
276
"      -Drootprefix=                   \\\n"
277
"      -Drootlibdir=/lib               \\\n"
278
"      -Dsplit-usr=true                \\\n"
279
"      -Dsysusers=false                \\\n"
280
"      -Db_lto=false                   \\\n"
281
"      $PWD build                      &amp;&amp;\n"
282
"cd build                              &amp;&amp;\n"
283
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 284
msgstr ""
7340 jlepiller 285
"<userinput>meson --prefix=/usr                   \\\n"
286
"      --sysconfdir=/etc               \\\n"
287
"      --localstatedir=/var            \\\n"
7318 jlepiller 288
"      -Dblkid=true                    \\\n"
289
"      -Dbuildtype=release             \\\n"
290
"      -Ddefault-dnssec=no             \\\n"
291
"      -Dfirstboot=false               \\\n"
7340 jlepiller 292
"      -Dinstall-tests=false           \\\n"
7318 jlepiller 293
"      -Dldconfig=false                \\\n"
294
"      -Drootprefix=                   \\\n"
295
"      -Drootlibdir=/lib               \\\n"
296
"      -Dsplit-usr=true                \\\n"
297
"      -Dsysusers=false                \\\n"
298
"      -Db_lto=false                   \\\n"
299
"      $PWD build                      &amp;&amp;\n"
300
"cd build                              &amp;&amp;\n"
301
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7340 jlepiller 304
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:149
7164 jlepiller 305
msgid ""
306
"For the best results, make sure you run the testsuite from a system that is "
307
"booted by the same <application>systemd</application> version you are "
308
"rebuilding."
309
msgstr ""
7184 jlepiller 310
"Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que vous lancez la suite de tests "
7323 jlepiller 311
"depuis un système démarré par la même version de "
312
"<application>systemd</application> que celle que vous reconstruisez."
7164 jlepiller 313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 315
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:156
7318 jlepiller 316
msgid "To test the results, issue: <command>ninja test</command>."
317
msgstr ""
318
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>."
7164 jlepiller 319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
7340 jlepiller 321
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:161
7164 jlepiller 322
msgid ""
323
"Installing the package will overwrite all files installed by "
324
"<application>systemd</application> in LFS. It is critical that nothing uses "
7323 jlepiller 325
"either <application>systemd</application> or <application>Udev</application>"
326
" libraries during the installation.  The best way to ensure that these "
7164 jlepiller 327
"libraries are not being used is to run the installation in rescue mode. To "
7323 jlepiller 328
"switch to rescue mode, run the following command as the <systemitem "
329
"class=\"username\">root</systemitem> user (from a TTY):"
7164 jlepiller 330
msgstr ""
7184 jlepiller 331
"Installer le paquet effacera tous les fichiers installés par "
332
"<application>systemd</application> dans LFS. Il est critique que rien "
333
"n'utilise ni <application>systemd</application> ni les bibliothèques "
334
"<application>Udev</application> durant l'installation. La meilleur manière "
335
"de s'assurer que ces bibliothèques ne sont pas utilisées est de lancer "
7220 jlepiller 336
"l'installation en mode de secours. Pour passer en mode de secours, lancez "
7323 jlepiller 337
"les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
338
"class=\"username\">root</systemitem> (depuis un TTY)&nbsp;:"
7164 jlepiller 339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><screen>
7340 jlepiller 341
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:171
7164 jlepiller 342
#, no-wrap
343
msgid "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
7165 jlepiller 344
msgstr "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
7164 jlepiller 345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 347
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:175
7164 jlepiller 348
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
349
msgstr ""
7323 jlepiller 350
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
351
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7340 jlepiller 354
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:178
7164 jlepiller 355
#, no-wrap
7318 jlepiller 356
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
357
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 360
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:181
7164 jlepiller 361
msgid ""
7203 jlepiller 362
"If <application>RPM</application> is not installed, remove an unnecessary "
7323 jlepiller 363
"directory by running the following command as the <systemitem "
364
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7164 jlepiller 365
msgstr ""
7203 jlepiller 366
"Si <application>RPM</application> n'est pas installé, supprimez un "
367
"répertoire inutile en lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur "
368
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 369
 
370
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7340 jlepiller 371
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:186
7164 jlepiller 372
#, no-wrap
373
msgid "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
7165 jlepiller 374
msgstr "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
7164 jlepiller 375
 
376
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7340 jlepiller 377
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:191
7164 jlepiller 378
msgid "Configuring systemd"
7165 jlepiller 379
msgstr "Configuration de systemd"
7164 jlepiller 380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 382
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:194
7164 jlepiller 383
msgid ""
7323 jlepiller 384
"The <filename>/etc/pam.d/system-session</filename> file needs to be modified"
385
" and a new file needs to be created in order for <command>systemd-"
386
"logind</command> to work correctly. Run the following commands as the "
387
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7164 jlepiller 388
msgstr ""
7184 jlepiller 389
"Le fichier <filename>/etc/pam.d/system-session</filename> a besoin d'être "
390
"modifié et un nouveau fichier doit être créé pour que <command>systemd-"
391
"logind</command> fonctionne correctement. Lancez les commandes suivantes en "
392
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7340 jlepiller 395
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:200
7164 jlepiller 396
#, no-wrap
397
msgid ""
398
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/system-session &lt;&lt; \"EOF\"\n"
399
"<literal># Begin Systemd addition\n"
400
"    \n"
401
"session   required    pam_loginuid.so\n"
402
"session   optional    pam_systemd.so\n"
403
"\n"
404
"# End Systemd addition</literal>\n"
405
"EOF\n"
406
"\n"
407
"cat &gt; /etc/pam.d/systemd-user &lt;&lt; \"EOF\"\n"
408
"<literal># Begin /etc/pam.d/systemd-user\n"
409
"\n"
410
"account  required pam_access.so\n"
411
"account  include  system-account\n"
412
"\n"
413
"session  required pam_env.so\n"
414
"session  required pam_limits.so\n"
415
"session  include  system-session\n"
416
"\n"
417
"auth     required pam_deny.so\n"
418
"password required pam_deny.so\n"
419
"\n"
420
"# End /etc/pam.d/systemd-user</literal>\n"
421
"EOF</userinput>"
422
msgstr ""
7165 jlepiller 423
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/system-session &lt;&lt; \"EOF\"\n"
424
"<literal># Begin Systemd addition\n"
425
"    \n"
426
"session   required    pam_loginuid.so\n"
427
"session   optional    pam_systemd.so\n"
428
"\n"
429
"# End Systemd addition</literal>\n"
430
"EOF\n"
431
"\n"
432
"cat &gt; /etc/pam.d/systemd-user &lt;&lt; \"EOF\"\n"
433
"<literal># Begin /etc/pam.d/systemd-user\n"
434
"\n"
435
"account  required pam_access.so\n"
436
"account  include  system-account\n"
437
"\n"
438
"session  required pam_env.so\n"
439
"session  required pam_limits.so\n"
440
"session  include  system-session\n"
441
"\n"
442
"auth     required pam_deny.so\n"
443
"password required pam_deny.so\n"
444
"\n"
445
"# End /etc/pam.d/systemd-user</literal>\n"
446
"EOF</userinput>"
7164 jlepiller 447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 449
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:226
7164 jlepiller 450
msgid ""
451
"At this point, you should reload the systemd daemon, and reenter multi-user "
7323 jlepiller 452
"mode with the following commands (as the <systemitem "
453
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
7164 jlepiller 454
msgstr ""
7184 jlepiller 455
"Maintenant, vous devriez recharger le démon systemd et réentrer en mode "
7190 jlepiller 456
"multi-utilisateur avec les commandesuis suivantes (en tant qu'utilisateur "
457
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
7164 jlepiller 458
 
459
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7340 jlepiller 460
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:231
7164 jlepiller 461
#, no-wrap
462
msgid ""
463
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
464
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
465
msgstr ""
7165 jlepiller 466
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
467
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
7164 jlepiller 468
 
469
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
7340 jlepiller 470
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:234
7164 jlepiller 471
msgid ""
472
"If upgrading from a previous version of systemd and an initrd is used for "
473
"system boot, you should generate a new initrd before rebooting the system."
474
msgstr ""
7184 jlepiller 475
"Si vous mettez à jour depuis une version antérieure de systemd et qu'un "
476
"initrd est utilisé pour démarrer le système, vous devriez générer un nouvel "
477
"initrd avant de redémarrer le système."
7164 jlepiller 478
 
479
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7340 jlepiller 480
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:241
7164 jlepiller 481
msgid "Contents"
7165 jlepiller 482
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 483
 
484
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 485
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:244
7164 jlepiller 486
msgid ""
487
"A list of the installed files, along with their short descriptions can be "
7323 jlepiller 488
"found at <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-"
489
"systemd\"/>."
7164 jlepiller 490
msgstr ""
7323 jlepiller 491
"Une liste des fichiers installés, avec leur description courte se trouve sur"
492
" <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-systemd\"/>."
7164 jlepiller 493
 
494
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7340 jlepiller 495
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:250
7164 jlepiller 496
msgid ""
497
"Listed below are the newly installed libraries and directories along with "
498
"short descriptions."
499
msgstr ""
7184 jlepiller 500
"Plus bas sont listés les bibliothèques et les répertoires nouvellement "
501
"installés avec leur description courte."
7164 jlepiller 502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7340 jlepiller 504
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:255
7164 jlepiller 505
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 506
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 507
 
508
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7340 jlepiller 509
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:256
7164 jlepiller 510
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 511
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 512
 
513
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7340 jlepiller 514
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:257
7164 jlepiller 515
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 516
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 517
 
518
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7323 jlepiller 519
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:261
7340 jlepiller 520
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:268
7164 jlepiller 521
msgid "None"
7185 jlepiller 522
msgstr "Aucun"
7164 jlepiller 523
 
524
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7340 jlepiller 525
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:264
7323 jlepiller 526
msgid "pam_systemd.so (in <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
7164 jlepiller 527
msgstr ""
7184 jlepiller 528
"pam_systemd.so (dans <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
7164 jlepiller 529
 
530
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7340 jlepiller 531
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:274
7164 jlepiller 532
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 533
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 534
 
535
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7340 jlepiller 536
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:279
7164 jlepiller 537
msgid "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
7165 jlepiller 538
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
7164 jlepiller 539
 
7323 jlepiller 540
#. type: Content of:
541
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7340 jlepiller 542
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:282
7164 jlepiller 543
msgid ""
544
"is a PAM module used to register user sessions with the "
7323 jlepiller 545
"<application>systemd</application> login manager, <command>systemd-"
546
"logind</command>."
7164 jlepiller 547
msgstr ""
7184 jlepiller 548
"est un module PAM utilisé pour enregistrer les sessions utilisateur auprès "
7334 jlepiller 549
"du gestionnaire de connexion de <application>systemd</application>, "
550
"<command>systemd-logind</command>."
7164 jlepiller 551
 
7323 jlepiller 552
#. type: Content of:
553
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7340 jlepiller 554
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:287
7164 jlepiller 555
msgid "pam_systemd.so"
7165 jlepiller 556
msgstr "pam_systemd.so"
7203 jlepiller 557
 
7344 jlepiller 558
#~ msgid "8609cb9043ac8f374371cbac5546acf4"
559
#~ msgstr "8609cb9043ac8f374371cbac5546acf4"
560
 
561
#~ msgid "6.5 MB"
562
#~ msgstr "6.5 Mo"
563
 
7334 jlepiller 564
#~ msgid "d53a925f1ca5b2e124de0a8aa65d0db2"
565
#~ msgstr "d53a925f1ca5b2e124de0a8aa65d0db2"
566
 
567
#~ msgid "6.3 MB"
568
#~ msgstr "6.3 Mo"
569
 
7318 jlepiller 570
#~ msgid "2d8f6ebded3462ac0d1a6275e54db561"
571
#~ msgstr "2d8f6ebded3462ac0d1a6275e54db561"
572
 
573
#~ msgid ""
574
#~ "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/> and <xref role=\"runtime\" "
575
#~ "linkend=\"python3\"/> (also required for the test suite)"
576
#~ msgstr ""
577
#~ "<xref role=\"runtime\" linkend=\"polkit\"/> et <xref role=\"runtime\" "
578
#~ "linkend=\"python3\"/> (requis pour la suite de tests)"
579
 
580
#~ msgid "be1338f2775713dc33da74ac0146e37b"
581
#~ msgstr "be1338f2775713dc33da74ac0146e37b"
582
 
583
#~ msgid "4.0 MB"
584
#~ msgstr "4.0 Mo"
585
 
7308 jlepiller 586
#~ msgid "Disable two tests that always fail:"
587
#~ msgstr "Désactivez deux tests qui échouent tout le temps&nbsp;:"
588
 
7299 jlepiller 589
#~ msgid "8d95734fdfcd13855746f143de1e3c86"
590
#~ msgstr "8d95734fdfcd13855746f143de1e3c86"
591
 
592
#~ msgid "3.9 MB"
593
#~ msgstr "3.9 Mo"
594
 
595
#~ msgid ""
596
#~ "<userinput>sed -e 's:test/udev-test.pl ::g'  \\\n"
597
#~ "    -e 's:test-copy$(EXEEXT) ::g' \\\n"
598
#~ "    -i Makefile.in</userinput>"
599
#~ msgstr ""
600
#~ "<userinput>sed -e 's:test/udev-test.pl ::g'  \\\n"
601
#~ "    -e 's:test-copy$(EXEEXT) ::g' \\\n"
602
#~ "    -i Makefile.in</userinput>"
603
 
7258 jlepiller 604
#~ msgid "Fix an issue with <application>gperf</application> &lt; 3.1:"
605
#~ msgstr ""
606
#~ "Corrigez un problème avec <application>gperf</application> &lt; 3.1&nbsp;:"
607
 
608
#~ msgid ""
7323 jlepiller 609
#~ "<userinput>sed -i s/size_t/GPERF_LEN_TYPE/ src/resolve/dns_type-from-"
610
#~ "name.h</userinput>"
7258 jlepiller 611
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 612
#~ "<userinput>sed -i s/size_t/GPERF_LEN_TYPE/ src/resolve/dns_type-from-"
613
#~ "name.h</userinput>"
7258 jlepiller 614
 
7257 jlepiller 615
#~ msgid "281604885d5a87f0359244f6f84037cb"
616
#~ msgstr "281604885d5a87f0359244f6f84037cb"
617
 
7220 jlepiller 618
#~ msgid ""
619
#~ "In order to build the <application>systemd</application> "
7323 jlepiller 620
#~ "<application>Python</application> module, the "
621
#~ "<application>lxml</application> package needs to be installed for the "
622
#~ "corresponding <application>Python</application> version (2 or 3).  Note that"
623
#~ " <command>configure</command> defaults to <application>Python "
624
#~ "2</application>. In order to build the module for <application>Python "
625
#~ "3</application>, make sure you pass the <envar>PYTHON=python3</envar> "
7220 jlepiller 626
#~ "environment variable to the <command>configure</command> command below."
627
#~ msgstr ""
628
#~ "Pour construire le module <application>Python</application> de "
7323 jlepiller 629
#~ "<application>systemd</application>, le paquet "
630
#~ "<application>lxml</application> doit être installé pour la version de "
631
#~ "<application>Python</application> correspondante (2 ou 3). Remarquez que "
632
#~ "<command>configure</command> choisi <application>Python 2</application> par "
633
#~ "défaut. POur construire le module pour <application>Python 3</application>, "
634
#~ "assurez-vous de donner la variable d'environnement "
635
#~ "<envar>PYTHON=python3</envar> à la commande <command>configure</command> ci-"
636
#~ "dessous."
7220 jlepiller 637
 
7203 jlepiller 638
#~ msgid "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"
639
#~ msgstr "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"
640
 
641
#~ msgid "3,840 KB"
642
#~ msgstr "3,840 Ko"
643
 
644
#~ msgid "447 MB"
645
#~ msgstr "447 Mo"
646
 
647
#~ msgid "6.4 SBU"
648
#~ msgstr "6.4 SBU"
649
 
650
#~ msgid "Additional Downloads"
651
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
652
 
653
#~ msgid ""
7323 jlepiller 654
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/systemd-&systemd-"
655
#~ "version;-security_fix-1.patch\"/>"
7203 jlepiller 656
#~ msgstr ""
657
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/systemd-&systemd-"
658
#~ "version;-security_fix-1.patch\"/>"
659
 
660
#~ msgid "Apply a patch that fixes a security issue."
661
#~ msgstr "Appliquez un correctif qui résout un problème de sécurité."
662
 
663
#~ msgid ""
7323 jlepiller 664
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../systemd-&systemd-"
665
#~ "version;-security_fix-1.patch</userinput>"
7203 jlepiller 666
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 667
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../systemd-&systemd-"
668
#~ "version;-security_fix-1.patch</userinput>"
7203 jlepiller 669
 
670
#~ msgid ""
7323 jlepiller 671
#~ "Move the NSS libraries to <filename class=\"directory\">/lib</filename> by "
672
#~ "running the following command as the <systemitem "
673
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
7203 jlepiller 674
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 675
#~ "Déplacez les bibliothèques NSS vers <filename "
676
#~ "class=\"directory\">/lib</filename> en lançant la commade suivante en tant "
677
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7203 jlepiller 678
 
679
#~ msgid ""
7323 jlepiller 680
#~ "<userinput>mv -v /usr/lib/libnss_{myhostname,mymachines,resolve}.so.2 "
681
#~ "/lib</userinput>"
7203 jlepiller 682
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 683
#~ "<userinput>mv -v /usr/lib/libnss_{myhostname,mymachines,resolve}.so.2 "
684
#~ "/lib</userinput>"