Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7257 | Rev 7280 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7165 jlepiller 1
#
7164 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
7165 jlepiller 4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
7257 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 11:55+0000\n"
8
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
7165 jlepiller 9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7165 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
16
"X-POOTLE-MTIME: 1491652511.663042\n"
7164 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the systemd-download-http entity
19
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:7
7165 jlepiller 20
msgid ""
21
"http://anduin.linuxfromscratch.org/sources/other/systemd/systemd-&systemd-"
22
"version;.tar.xz"
7164 jlepiller 23
msgstr ""
7165 jlepiller 24
"http://anduin.linuxfromscratch.org/sources/other/systemd/systemd-&systemd-"
25
"version;.tar.xz"
7164 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the systemd-md5sum entity
28
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:9
7257 jlepiller 29
msgid "8d95734fdfcd13855746f143de1e3c86"
30
msgstr "8d95734fdfcd13855746f143de1e3c86"
7164 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the systemd-size entity
33
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:10
7203 jlepiller 34
msgid "3.9 MB"
35
msgstr "3.9 Mo"
7164 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the systemd-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:11
7257 jlepiller 39
msgid "320 MB (an additional 75 MB for tests)"
40
msgstr "320 Mo (plus 75 Mo pour les tests)"
7164 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the systemd-time entity
43
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:12
7203 jlepiller 44
msgid "7.7 SBU (an additional 0.5 SBU for tests)"
45
msgstr "7.7 SBU (plus 0.5 SBU pour les tests)"
7164 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:20
7257 jlepiller 49
#| msgid ""
7258 jlepiller 50
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-04-05 "
51
#| "14:05:08 +0000 (Wed, 05 Apr 2017) $</date>"
7164 jlepiller 52
msgid ""
7258 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-04-28 23:35:28"
54
" +0000 (Fri, 28 Apr 2017) $</date>"
7164 jlepiller 55
msgstr ""
7258 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-04-28 23:35:28"
57
" +0000 (Fri, 28 Apr 2017) $</date>"
7164 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:24
61
msgid "Systemd-&systemd-version;"
7165 jlepiller 62
msgstr "Systemd-&systemd-version;"
7164 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:27
66
msgid "systemd"
7165 jlepiller 67
msgstr "systemd"
7164 jlepiller 68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:31
71
msgid "Introduction to systemd"
7165 jlepiller 72
msgstr "Introduction à systemd"
7164 jlepiller 73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:34
76
msgid ""
77
"While <application>systemd</application> was installed when building LFS, "
78
"there are many features provided by the package that were not included in "
79
"the initial installation because <application>Linux-PAM</application> was "
80
"not yet installed.  The <application>systemd</application> package needs to "
81
"be rebuilt to provide a working <command>systemd-logind</command> service, "
82
"which provides many additional features for dependent packages."
83
msgstr ""
7190 jlepiller 84
"Alors que <application>systemd</application> a été installé avec LFS, il y a"
85
" plein de fonctionnalités fournies par le paquet qui n'ont pas été inculeses"
86
" dans l'installation initiale car <application>Linux-PAM</application> "
87
"n'était pas installé. Le paquet <application>systemd</application> doit être"
88
" reconstruit pour fournir un service <command>systemd-logind</command> "
7184 jlepiller 89
"fonctionnel, qui fourint plein de fonctionnalités supplémentaires pour les "
90
"paquets qui en dépendent."
7164 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
93
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:45
94
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 95
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:48
99
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&systemd-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 100
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&systemd-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:51
104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&systemd-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&systemd-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:54
109
msgid "Download MD5 sum: &systemd-md5sum;"
7165 jlepiller 110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &systemd-md5sum;"
7164 jlepiller 111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:57
114
msgid "Download size: &systemd-size;"
7165 jlepiller 115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &systemd-size;"
7164 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:60
119
msgid "Estimated disk space required: &systemd-buildsize;"
7165 jlepiller 120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &systemd-buildsize;"
7164 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:63
124
msgid "Estimated build time: &systemd-time;"
7165 jlepiller 125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &systemd-time;"
7164 jlepiller 126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:67
129
msgid "systemd Dependencies"
7165 jlepiller 130
msgstr "Dépendances de systemd"
7164 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7203 jlepiller 133
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:69
7164 jlepiller 134
msgid "Required"
7165 jlepiller 135
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 138
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:71
7164 jlepiller 139
msgid "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
7165 jlepiller 140
msgstr "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
7164 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7203 jlepiller 143
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:74
7164 jlepiller 144
msgid "Recommended Runtime Dependency"
7184 jlepiller 145
msgstr "Dépendance recommandée à l'exécution"
7164 jlepiller 146
 
7220 jlepiller 147
#.  hwdb
7164 jlepiller 148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 149
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:76
7220 jlepiller 150
msgid "<xref linkend=\"polkit\"/> and <xref linkend=\"python3\"/>"
151
msgstr "<xref linkend=\"polkit\"/> et <xref linkend=\"python3\"/>"
7164 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7203 jlepiller 154
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:79
7164 jlepiller 155
msgid "Optional"
7165 jlepiller 156
msgstr "Facultatives"
7164 jlepiller 157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 159
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:81
7164 jlepiller 160
msgid ""
161
"<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
162
"linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
163
"linkend=\"iptables\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
164
"linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
7220 jlepiller 165
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
166
"(for the zsh completions), <ulink "
7165 jlepiller 167
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
168
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
169
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
170
"tools</ulink>, <ulink "
7164 jlepiller 171
"url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
7257 jlepiller 172
"<ulink url=\"https://github.com/seccomp/libseccomp\">libseccomp</ulink>, "
173
"<ulink url=\"http://lz4.github.io/lz4/\">lz4</ulink>, <ulink "
7164 jlepiller 174
"url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
175
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> and "
176
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
177
msgstr ""
7190 jlepiller 178
"<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
179
"linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
180
"linkend=\"iptables\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
181
"linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
7220 jlepiller 182
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
183
"(pour l'autocomplétion zsh), <ulink "
7190 jlepiller 184
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
185
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
186
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
187
"tools</ulink>, <ulink "
188
"url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
7257 jlepiller 189
"<ulink url=\"https://github.com/seccomp/libseccomp\">libseccomp</ulink>, "
190
"<ulink url=\"http://lz4.github.io/lz4/\">lz4</ulink>, <ulink "
7190 jlepiller 191
"url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
192
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> et "
193
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
7164 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7220 jlepiller 196
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:103
7164 jlepiller 197
msgid "Optional (to rebuild the manual pages)"
7184 jlepiller 198
msgstr "Facultatives (pour reconstruire les pages de manuel)"
7164 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 201
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:105
7164 jlepiller 202
msgid ""
203
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> and <xref "
204
"linkend=\"libxslt\"/>"
205
msgstr ""
7184 jlepiller 206
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> et <xref "
207
"linkend=\"libxslt\"/>"
7164 jlepiller 208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 210
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:110
7164 jlepiller 211
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
7165 jlepiller 212
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
7164 jlepiller 213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7220 jlepiller 215
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:116
7164 jlepiller 216
msgid "Installation of systemd"
7165 jlepiller 217
msgstr "Installation de systemd"
7164 jlepiller 218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 220
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:128
7164 jlepiller 221
msgid "Disable two tests that always fail:"
7184 jlepiller 222
msgstr "Désactivez deux tests qui échouent tout le temps&nbsp;:"
7164 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7220 jlepiller 225
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:131
7164 jlepiller 226
#, no-wrap
227
msgid ""
228
"<userinput>sed -e 's:test/udev-test.pl ::g'  \\\n"
229
"    -e 's:test-copy$(EXEEXT) ::g' \\\n"
230
"    -i Makefile.in</userinput>"
231
msgstr ""
7165 jlepiller 232
"<userinput>sed -e 's:test/udev-test.pl ::g'  \\\n"
233
"    -e 's:test-copy$(EXEEXT) ::g' \\\n"
234
"    -i Makefile.in</userinput>"
7164 jlepiller 235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 237
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:136
7164 jlepiller 238
msgid ""
239
"Rebuild <application>systemd</application> by running the following "
240
"commands:"
241
msgstr ""
7184 jlepiller 242
"Reconstruisez <application>systemd</application> en lançant les commandes "
243
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7258 jlepiller 246
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:140
7164 jlepiller 247
#, no-wrap
248
msgid ""
7257 jlepiller 249
"<userinput>XSLTPROC=\"/usr/bin/xsltproc\"         \\\n"
7164 jlepiller 250
"./configure --prefix=/usr            \\\n"
251
"            --sysconfdir=/etc        \\\n"
252
"            --localstatedir=/var     \\\n"
253
"            --with-rootprefix=       \\\n"
254
"            --with-rootlibdir=/lib   \\\n"
255
"            --enable-split-usr       \\\n"
256
"            --disable-firstboot      \\\n"
257
"            --disable-ldconfig       \\\n"
258
"            --disable-sysusers       \\\n"
259
"            --without-python         \\\n"
260
"            --with-default-dnssec=no \\\n"
261
"            --docdir=/usr/share/doc/systemd-&systemd-version; &amp;&amp;\n"
262
"make</userinput>"
263
msgstr ""
7257 jlepiller 264
"<userinput>XSLTPROC=\"/usr/bin/xsltproc\"         \\\n"
7165 jlepiller 265
"./configure --prefix=/usr            \\\n"
266
"            --sysconfdir=/etc        \\\n"
267
"            --localstatedir=/var     \\\n"
268
"            --with-rootprefix=       \\\n"
269
"            --with-rootlibdir=/lib   \\\n"
270
"            --enable-split-usr       \\\n"
271
"            --disable-firstboot      \\\n"
272
"            --disable-ldconfig       \\\n"
273
"            --disable-sysusers       \\\n"
274
"            --without-python         \\\n"
275
"            --with-default-dnssec=no \\\n"
276
"            --docdir=/usr/share/doc/systemd-&systemd-version; &amp;&amp;\n"
277
"make</userinput>"
7164 jlepiller 278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7258 jlepiller 280
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:157
7164 jlepiller 281
msgid ""
282
"For the best results, make sure you run the testsuite from a system that is "
283
"booted by the same <application>systemd</application> version you are "
284
"rebuilding."
285
msgstr ""
7184 jlepiller 286
"Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que vous lancez la suite de tests "
287
"depuis un système démarré par la même version de "
288
"<application>systemd</application> que celle que vous reconstruisez."
7164 jlepiller 289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7258 jlepiller 291
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:164
7257 jlepiller 292
msgid ""
293
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. Three tests "
294
"are known to fail."
7164 jlepiller 295
msgstr ""
7257 jlepiller 296
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
297
"Trois tests sont connus pour échouer."
7164 jlepiller 298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
7258 jlepiller 300
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:170
7164 jlepiller 301
msgid ""
302
"Installing the package will overwrite all files installed by "
303
"<application>systemd</application> in LFS. It is critical that nothing uses "
7165 jlepiller 304
"either <application>systemd</application> or <application>Udev</application>"
305
" libraries during the installation.  The best way to ensure that these "
7164 jlepiller 306
"libraries are not being used is to run the installation in rescue mode. To "
307
"switch to rescue mode, run the following command as the <systemitem "
308
"class=\"username\">root</systemitem> user (from a TTY):"
309
msgstr ""
7184 jlepiller 310
"Installer le paquet effacera tous les fichiers installés par "
311
"<application>systemd</application> dans LFS. Il est critique que rien "
312
"n'utilise ni <application>systemd</application> ni les bibliothèques "
313
"<application>Udev</application> durant l'installation. La meilleur manière "
314
"de s'assurer que ces bibliothèques ne sont pas utilisées est de lancer "
7220 jlepiller 315
"l'installation en mode de secours. Pour passer en mode de secours, lancez "
316
"les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
7190 jlepiller 317
"class=\"username\">root</systemitem> (depuis un TTY)&nbsp;:"
7164 jlepiller 318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><screen>
7258 jlepiller 320
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:180
7164 jlepiller 321
#, no-wrap
322
msgid "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
7165 jlepiller 323
msgstr "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
7164 jlepiller 324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7258 jlepiller 326
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:184
7164 jlepiller 327
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
328
msgstr ""
7165 jlepiller 329
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
330
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7258 jlepiller 333
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:187
7164 jlepiller 334
#, no-wrap
335
msgid "<userinput>make install</userinput>"
7165 jlepiller 336
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
7164 jlepiller 337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7258 jlepiller 339
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:190
7164 jlepiller 340
msgid ""
7203 jlepiller 341
"If <application>RPM</application> is not installed, remove an unnecessary "
342
"directory by running the following command as the <systemitem "
7164 jlepiller 343
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
344
msgstr ""
7203 jlepiller 345
"Si <application>RPM</application> n'est pas installé, supprimez un "
346
"répertoire inutile en lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur "
347
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7258 jlepiller 350
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:195
7164 jlepiller 351
#, no-wrap
352
msgid "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
7165 jlepiller 353
msgstr "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
7164 jlepiller 354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7258 jlepiller 356
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:200
7164 jlepiller 357
msgid "Configuring systemd"
7165 jlepiller 358
msgstr "Configuration de systemd"
7164 jlepiller 359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7258 jlepiller 361
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:203
7164 jlepiller 362
msgid ""
7257 jlepiller 363
"The <filename>/etc/pam.d/system-session</filename> file needs to be modified"
364
" and a new file needs to be created in order for <command>systemd-"
7165 jlepiller 365
"logind</command> to work correctly. Run the following commands as the "
366
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7164 jlepiller 367
msgstr ""
7184 jlepiller 368
"Le fichier <filename>/etc/pam.d/system-session</filename> a besoin d'être "
369
"modifié et un nouveau fichier doit être créé pour que <command>systemd-"
370
"logind</command> fonctionne correctement. Lancez les commandes suivantes en "
371
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7258 jlepiller 374
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:209
7164 jlepiller 375
#, no-wrap
376
msgid ""
377
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/system-session &lt;&lt; \"EOF\"\n"
378
"<literal># Begin Systemd addition\n"
379
"    \n"
380
"session   required    pam_loginuid.so\n"
381
"session   optional    pam_systemd.so\n"
382
"\n"
383
"# End Systemd addition</literal>\n"
384
"EOF\n"
385
"\n"
386
"cat &gt; /etc/pam.d/systemd-user &lt;&lt; \"EOF\"\n"
387
"<literal># Begin /etc/pam.d/systemd-user\n"
388
"\n"
389
"account  required pam_access.so\n"
390
"account  include  system-account\n"
391
"\n"
392
"session  required pam_env.so\n"
393
"session  required pam_limits.so\n"
394
"session  include  system-session\n"
395
"\n"
396
"auth     required pam_deny.so\n"
397
"password required pam_deny.so\n"
398
"\n"
399
"# End /etc/pam.d/systemd-user</literal>\n"
400
"EOF</userinput>"
401
msgstr ""
7165 jlepiller 402
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/system-session &lt;&lt; \"EOF\"\n"
403
"<literal># Begin Systemd addition\n"
404
"    \n"
405
"session   required    pam_loginuid.so\n"
406
"session   optional    pam_systemd.so\n"
407
"\n"
408
"# End Systemd addition</literal>\n"
409
"EOF\n"
410
"\n"
411
"cat &gt; /etc/pam.d/systemd-user &lt;&lt; \"EOF\"\n"
412
"<literal># Begin /etc/pam.d/systemd-user\n"
413
"\n"
414
"account  required pam_access.so\n"
415
"account  include  system-account\n"
416
"\n"
417
"session  required pam_env.so\n"
418
"session  required pam_limits.so\n"
419
"session  include  system-session\n"
420
"\n"
421
"auth     required pam_deny.so\n"
422
"password required pam_deny.so\n"
423
"\n"
424
"# End /etc/pam.d/systemd-user</literal>\n"
425
"EOF</userinput>"
7164 jlepiller 426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7258 jlepiller 428
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:235
7164 jlepiller 429
msgid ""
430
"At this point, you should reload the systemd daemon, and reenter multi-user "
431
"mode with the following commands (as the <systemitem "
432
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
433
msgstr ""
7184 jlepiller 434
"Maintenant, vous devriez recharger le démon systemd et réentrer en mode "
7190 jlepiller 435
"multi-utilisateur avec les commandesuis suivantes (en tant qu'utilisateur "
436
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
7164 jlepiller 437
 
438
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7258 jlepiller 439
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:240
7164 jlepiller 440
#, no-wrap
441
msgid ""
442
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
443
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
444
msgstr ""
7165 jlepiller 445
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
446
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
7164 jlepiller 447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
7258 jlepiller 449
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:243
7164 jlepiller 450
msgid ""
451
"If upgrading from a previous version of systemd and an initrd is used for "
452
"system boot, you should generate a new initrd before rebooting the system."
453
msgstr ""
7184 jlepiller 454
"Si vous mettez à jour depuis une version antérieure de systemd et qu'un "
455
"initrd est utilisé pour démarrer le système, vous devriez générer un nouvel "
456
"initrd avant de redémarrer le système."
7164 jlepiller 457
 
458
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7258 jlepiller 459
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:250
7164 jlepiller 460
msgid "Contents"
7165 jlepiller 461
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7258 jlepiller 464
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:253
7164 jlepiller 465
msgid ""
466
"A list of the installed files, along with their short descriptions can be "
7165 jlepiller 467
"found at <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-"
468
"systemd\"/>."
7164 jlepiller 469
msgstr ""
7190 jlepiller 470
"Une liste des fichiers installés, avec leur description courte se trouve sur"
471
" <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-systemd\"/>."
7164 jlepiller 472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7258 jlepiller 474
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:259
7164 jlepiller 475
msgid ""
476
"Listed below are the newly installed libraries and directories along with "
477
"short descriptions."
478
msgstr ""
7184 jlepiller 479
"Plus bas sont listés les bibliothèques et les répertoires nouvellement "
480
"installés avec leur description courte."
7164 jlepiller 481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7258 jlepiller 483
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:264
7164 jlepiller 484
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 485
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7258 jlepiller 488
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:265
7164 jlepiller 489
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 490
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 491
 
492
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7258 jlepiller 493
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:266
7164 jlepiller 494
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 495
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7258 jlepiller 498
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:270
499
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:277
7164 jlepiller 500
msgid "None"
7185 jlepiller 501
msgstr "Aucun"
7164 jlepiller 502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7258 jlepiller 504
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:273
7164 jlepiller 505
msgid "pam_systemd.so (in <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
506
msgstr ""
7184 jlepiller 507
"pam_systemd.so (dans <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
7164 jlepiller 508
 
509
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7258 jlepiller 510
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:283
7164 jlepiller 511
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 512
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7258 jlepiller 515
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:288
7164 jlepiller 516
msgid "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
7165 jlepiller 517
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
7164 jlepiller 518
 
7165 jlepiller 519
#. type: Content of:
520
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7258 jlepiller 521
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:291
7164 jlepiller 522
msgid ""
523
"is a PAM module used to register user sessions with the "
7165 jlepiller 524
"<application>systemd</application> login manager, <command>systemd-"
525
"logind</command>."
7164 jlepiller 526
msgstr ""
7184 jlepiller 527
"est un module PAM utilisé pour enregistrer les sessions utilisateur auprès "
528
"du gestionnaire de connexion de <application>systemd</application>, <command"
529
">systemd-logind</command>."
7164 jlepiller 530
 
7165 jlepiller 531
#. type: Content of:
532
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7258 jlepiller 533
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:296
7164 jlepiller 534
msgid "pam_systemd.so"
7165 jlepiller 535
msgstr "pam_systemd.so"
7203 jlepiller 536
 
7258 jlepiller 537
#~ msgid "Fix an issue with <application>gperf</application> &lt; 3.1:"
538
#~ msgstr ""
539
#~ "Corrigez un problème avec <application>gperf</application> &lt; 3.1&nbsp;:"
540
 
541
#~ msgid ""
542
#~ "<userinput>sed -i s/size_t/GPERF_LEN_TYPE/ src/resolve/dns_type-from-"
543
#~ "name.h</userinput>"
544
#~ msgstr ""
545
#~ "<userinput>sed -i s/size_t/GPERF_LEN_TYPE/ src/resolve/dns_type-from-"
546
#~ "name.h</userinput>"
547
 
7257 jlepiller 548
#~ msgid "281604885d5a87f0359244f6f84037cb"
549
#~ msgstr "281604885d5a87f0359244f6f84037cb"
550
 
7220 jlepiller 551
#~ msgid "<xref linkend=\"polkit\"/>"
552
#~ msgstr "<xref linkend=\"polkit\"/>"
553
 
554
#~ msgid ""
555
#~ "In order to build the <application>systemd</application> "
556
#~ "<application>Python</application> module, the "
557
#~ "<application>lxml</application> package needs to be installed for the "
558
#~ "corresponding <application>Python</application> version (2 or 3).  Note that"
559
#~ " <command>configure</command> defaults to <application>Python "
560
#~ "2</application>. In order to build the module for <application>Python "
561
#~ "3</application>, make sure you pass the <envar>PYTHON=python3</envar> "
562
#~ "environment variable to the <command>configure</command> command below."
563
#~ msgstr ""
564
#~ "Pour construire le module <application>Python</application> de "
565
#~ "<application>systemd</application>, le paquet "
566
#~ "<application>lxml</application> doit être installé pour la version de "
567
#~ "<application>Python</application> correspondante (2 ou 3). Remarquez que "
568
#~ "<command>configure</command> choisi <application>Python 2</application> par "
569
#~ "défaut. POur construire le module pour <application>Python 3</application>, "
570
#~ "assurez-vous de donner la variable d'environnement "
571
#~ "<envar>PYTHON=python3</envar> à la commande <command>configure</command> ci-"
572
#~ "dessous."
573
 
7203 jlepiller 574
#~ msgid "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"
575
#~ msgstr "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"
576
 
577
#~ msgid "3,840 KB"
578
#~ msgstr "3,840 Ko"
579
 
580
#~ msgid "447 MB"
581
#~ msgstr "447 Mo"
582
 
583
#~ msgid "6.4 SBU"
584
#~ msgstr "6.4 SBU"
585
 
586
#~ msgid "Additional Downloads"
587
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
588
 
589
#~ msgid ""
590
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/systemd-&systemd-"
591
#~ "version;-security_fix-1.patch\"/>"
592
#~ msgstr ""
593
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/systemd-&systemd-"
594
#~ "version;-security_fix-1.patch\"/>"
595
 
596
#~ msgid "Apply a patch that fixes a security issue."
597
#~ msgstr "Appliquez un correctif qui résout un problème de sécurité."
598
 
599
#~ msgid ""
600
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../systemd-&systemd-"
601
#~ "version;-security_fix-1.patch</userinput>"
602
#~ msgstr ""
603
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../systemd-&systemd-"
604
#~ "version;-security_fix-1.patch</userinput>"
605
 
606
#~ msgid ""
607
#~ "Move the NSS libraries to <filename class=\"directory\">/lib</filename> by "
608
#~ "running the following command as the <systemitem "
609
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
610
#~ msgstr ""
611
#~ "Déplacez les bibliothèques NSS vers <filename "
612
#~ "class=\"directory\">/lib</filename> en lançant la commade suivante en tant "
613
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
614
 
615
#~ msgid ""
616
#~ "<userinput>mv -v /usr/lib/libnss_{myhostname,mymachines,resolve}.so.2 "
617
#~ "/lib</userinput>"
618
#~ msgstr ""
619
#~ "<userinput>mv -v /usr/lib/libnss_{myhostname,mymachines,resolve}.so.2 "
620
#~ "/lib</userinput>"