Rev 7310 | Rev 7353 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7223 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-01-14 09:20+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7223 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1484385616.814924\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the rasqal-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:7 |
||
23 | msgid "http://download.librdf.org/source/rasqal-&rasqal-version;.tar.gz" |
||
24 | msgstr "http://download.librdf.org/source/rasqal-&rasqal-version;.tar.gz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the rasqal-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:9 |
||
28 | msgid "1f5def51ca0026cd192958ef07228b52" |
||
29 | msgstr "1f5def51ca0026cd192958ef07228b52" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the rasqal-size entity |
||
32 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:10 |
||
33 | msgid "1.6 MB" |
||
34 | msgstr "1.6 Mo" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the rasqal-buildsize entity |
||
37 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:11 |
||
38 | msgid "22 MB (additional 4 MB for the tests)" |
||
39 | msgstr "22 Mo (4 Mo supplémentaires pour les tests)" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of the rasqal-time entity |
||
42 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:12 |
||
43 | msgid "0.3 SBU (additional 0.7 SBU for the tests)" |
||
7242 | jlepiller | 44 | msgstr "0.3 SBU (0.7 SBU supplémentaires pour les tests)" |
7156 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
47 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:19 |
||
48 | msgid "" |
||
7308 | jlepiller | 49 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 " |
50 | "03:59:34 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7308 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 " |
53 | "03:59:34 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
56 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:23 |
||
57 | msgid "Rasqal-&rasqal-version;" |
||
58 | msgstr "Rasqal-&rasqal-version;" |
||
59 | |||
60 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
61 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:26 |
||
62 | msgid "Rasqal" |
||
63 | msgstr "Rasqal" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
66 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:30 |
||
67 | msgid "Introduction to Rasqal" |
||
68 | msgstr "Introduction à Rasqal" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
71 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:33 |
||
72 | msgid "" |
||
73 | "<application>Rasqal</application> is a C library that handles Resource " |
||
7223 | jlepiller | 74 | "Description Framework (RDF) query language syntaxes, query construction, and" |
75 | " execution of queries returning results as bindings, boolean, RDF " |
||
76 | "graphs/triples or syntaxes." |
||
7156 | jlepiller | 77 | msgstr "" |
78 | "<application>Rasqal</application> est une bibliothèque C qui gère les " |
||
79 | "syntaxes du langage de requêtes Resource Description Framework (RDF, " |
||
80 | "environnement de description de ressources), la construction de requêtes et " |
||
81 | "l'exécution de requêtes qui s'y rapportent aboutissent à des bindings, des " |
||
7223 | jlepiller | 82 | "booléens, des graphes/triplets RDF ou des syntaxes." |
7156 | jlepiller | 83 | |
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7223 | jlepiller | 85 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:41 |
7156 | jlepiller | 86 | msgid "Package Information" |
87 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 90 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:45 |
7156 | jlepiller | 91 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&rasqal-download-http;\"/>" |
92 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&rasqal-download-http;\"/>" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 95 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:50 |
7156 | jlepiller | 96 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&rasqal-download-ftp;\"/>" |
97 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&rasqal-download-ftp;\"/>" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 100 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:55 |
7156 | jlepiller | 101 | msgid "Download MD5 sum: &rasqal-md5sum;" |
102 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &rasqal-md5sum;" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 105 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:60 |
7156 | jlepiller | 106 | msgid "Download size: &rasqal-size;" |
107 | msgstr "Taille du téléchargement : &rasqal-size;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 110 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:65 |
7156 | jlepiller | 111 | msgid "Estimated disk space required: &rasqal-buildsize;" |
112 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &rasqal-buildsize;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 115 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:70 |
7156 | jlepiller | 116 | msgid "Estimated build time: &rasqal-time;" |
117 | msgstr "Estimation du temps de construction : &rasqal-time;" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7223 | jlepiller | 120 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:75 |
7156 | jlepiller | 121 | msgid "Rasqal Dependencies" |
122 | msgstr "Dépendances de Rasqal" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7223 | jlepiller | 125 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:77 |
7156 | jlepiller | 126 | msgid "Required" |
127 | msgstr "Requises" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7223 | jlepiller | 130 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:79 |
7156 | jlepiller | 131 | msgid "<xref linkend=\"raptor\"/>" |
132 | msgstr "<xref linkend=\"raptor\"/>" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7223 | jlepiller | 135 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:82 |
7156 | jlepiller | 136 | msgid "Optional" |
137 | msgstr "Facultatives" |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7223 | jlepiller | 140 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:84 |
7156 | jlepiller | 141 | msgid "<xref linkend=\"pcre\"/> and <xref linkend=\"libgcrypt\"/>" |
142 | msgstr "<xref linkend=\"pcre\"/> et <xref linkend=\"libgcrypt\"/>" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7223 | jlepiller | 145 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:88 |
7156 | jlepiller | 146 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rasqal\"/>" |
147 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/rasqal\"/>" |
||
148 | |||
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7223 | jlepiller | 150 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:94 |
7156 | jlepiller | 151 | msgid "Installation of Rasqal" |
152 | msgstr "Installation de Rasqal" |
||
153 | |||
154 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7223 | jlepiller | 155 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:97 |
7156 | jlepiller | 156 | msgid "" |
157 | "Install <application>Rasqal</application> by running the following commands:" |
||
158 | msgstr "" |
||
159 | "Installez <application>Rasqal</application> en lançant les commandes " |
||
160 | "suivantes :" |
||
161 | |||
162 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7223 | jlepiller | 163 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:101 |
7156 | jlepiller | 164 | #, no-wrap |
165 | msgid "" |
||
166 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &&\n" |
||
167 | "make</userinput>" |
||
168 | msgstr "" |
||
169 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &&\n" |
||
170 | "make</userinput>" |
||
171 | |||
172 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7223 | jlepiller | 173 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:105 |
7156 | jlepiller | 174 | msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>." |
7165 | jlepiller | 175 | msgstr "" |
176 | "Pour tester les résultats lancez : <command>make check</command>." |
||
7156 | jlepiller | 177 | |
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7223 | jlepiller | 179 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:109 |
7156 | jlepiller | 180 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
181 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 182 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
183 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 184 | |
185 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7223 | jlepiller | 186 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:112 |
7156 | jlepiller | 187 | #, no-wrap |
188 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
189 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
190 | |||
191 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7223 | jlepiller | 192 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:117 |
7156 | jlepiller | 193 | msgid "Command Explanations" |
194 | msgstr "Explication des commandes" |
||
195 | |||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7223 | jlepiller | 197 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:125 |
7156 | jlepiller | 198 | msgid "Contents" |
199 | msgstr "Contenu" |
||
200 | |||
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7223 | jlepiller | 202 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:128 |
7156 | jlepiller | 203 | msgid "Installed Programs" |
204 | msgstr "Programmes installés" |
||
205 | |||
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7223 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:129 |
7156 | jlepiller | 208 | msgid "Installed Library" |
209 | msgstr "Bibliothèque installée" |
||
210 | |||
211 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7223 | jlepiller | 212 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:130 |
7156 | jlepiller | 213 | msgid "Installed Directories" |
214 | msgstr "Répertoires installés" |
||
215 | |||
216 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7223 | jlepiller | 217 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:134 |
7156 | jlepiller | 218 | msgid "rasqal-config and roqet" |
219 | msgstr "rasqal-config et roqet" |
||
220 | |||
221 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7223 | jlepiller | 222 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:137 |
7156 | jlepiller | 223 | msgid "librasqal.so" |
224 | msgstr "librasqal.so" |
||
225 | |||
226 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7223 | jlepiller | 227 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:140 |
7156 | jlepiller | 228 | msgid "/usr/include/rasqal and /usr/share/gtk-doc/html/rasqal" |
229 | msgstr "/usr/include/rasqal et /usr/share/gtk-doc/html/rasqal" |
||
230 | |||
231 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7223 | jlepiller | 232 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:147 |
7156 | jlepiller | 233 | msgid "Short Descriptions" |
234 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
235 | |||
236 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7223 | jlepiller | 237 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:152 |
7156 | jlepiller | 238 | msgid "<command>rasqal-config</command>" |
239 | msgstr "<command>rasqal-config</command>" |
||
240 | |||
7165 | jlepiller | 241 | #. type: Content of: |
242 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 243 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:155 |
7156 | jlepiller | 244 | msgid "" |
7223 | jlepiller | 245 | "is an utility for retrieving the installation options of " |
7165 | jlepiller | 246 | "<application>Rasqal</application>." |
7156 | jlepiller | 247 | msgstr "" |
248 | "est un utilitaire pour retrouver les options d'installation de " |
||
249 | "<application>Rasqal</application>." |
||
250 | |||
7165 | jlepiller | 251 | #. type: Content of: |
252 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7223 | jlepiller | 253 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:159 |
7156 | jlepiller | 254 | msgid "rasqal-config" |
255 | msgstr "rasqal-config" |
||
256 | |||
257 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7223 | jlepiller | 258 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:165 |
7156 | jlepiller | 259 | msgid "<command>roqet</command>" |
260 | msgstr "<command>roqet</command>" |
||
261 | |||
7165 | jlepiller | 262 | #. type: Content of: |
263 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7223 | jlepiller | 264 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:168 |
7156 | jlepiller | 265 | msgid "is an RDF query utility." |
266 | msgstr "est un utilitaire de requêtes RDF." |
||
267 | |||
7165 | jlepiller | 268 | #. type: Content of: |
269 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7223 | jlepiller | 270 | #: blfs-en/general/sysutils/rasqal.xml:171 |
7156 | jlepiller | 271 | msgid "roqet" |
272 | msgstr "roqet" |