Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7304 | Rev 7310 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7190 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:29+0200\n"
7296 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-07-08 15:08+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7296 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1499526494.290287\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the pciutils-download-http entity
22
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&kernel-dl;/software/utils/pciutils/pciutils-&pciutils-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 24
msgstr ""
7304 jlepiller 25
"&kernel-dl;/software/utils/pciutils/pciutils-&pciutils-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the pciutils-md5sum entity
28
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:9
7296 jlepiller 29
msgid "238d9969cc0de8b9105d972007d9d546"
30
msgstr "238d9969cc0de8b9105d972007d9d546"
7156 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the pciutils-size entity
33
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:10
7296 jlepiller 34
msgid "317 KB"
35
msgstr "317 Ko"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the pciutils-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:11
7296 jlepiller 39
msgid "3.6 MB"
40
msgstr "3.6 Mo"
7156 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the pciutils-time entity
43
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:12
44
msgid "less than 0.1 SBU"
45
msgstr "moins de 0.1 SBU"
46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:19
49
msgid ""
7304 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-20 "
51
"22:06:11 +0000 (Sun, 20 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 52
msgstr ""
7304 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-20 "
54
"22:06:11 +0000 (Sun, 20 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><title>
57
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:23
58
msgid "pciutils-&pciutils-version;"
59
msgstr "pciutils-&pciutils-version;"
60
 
61
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
62
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:26
63
msgid "pciutils"
64
msgstr "pciutils"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
67
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:30
68
msgid "Introduction to PCI Utils"
69
msgstr "Introduction à PCI Utils"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
72
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:33
73
msgid ""
74
"The <application>PCI Utils</application> package contains a set of programs "
75
"for listing PCI devices, inspecting their status and setting their "
76
"configuration registers."
77
msgstr ""
7165 jlepiller 78
"Le paquet <application>PCI Utils</application> est un ensemble de programmes"
79
" pour lister les périphériques PCI, examiner leur état et paramétrer leurs "
7156 jlepiller 80
"registres de configuration."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:40
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:44
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pciutils-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pciutils-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:49
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pciutils-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pciutils-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:54
99
msgid "Download MD5 sum: &pciutils-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pciutils-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:59
104
msgid "Download size: &pciutils-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pciutils-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:64
109
msgid "Estimated disk space required: &pciutils-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pciutils-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:69
114
msgid "Estimated build time: &pciutils-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pciutils-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
118
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:74
119
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pciutils\"/>"
120
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pciutils\"/>"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
123
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:80
124
msgid "Installation of PCI Utils"
125
msgstr "Installation de PCI Utils"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
128
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:83
129
msgid ""
130
"Install <application>PCI Utils</application> by running the following "
131
"commands:"
132
msgstr ""
133
"Installez <application>PCI Utils</application> en lançant les commandes "
134
"suivantes&nbsp;:"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
137
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:87
138
#, no-wrap
139
msgid ""
140
"<userinput>make PREFIX=/usr                \\\n"
141
"     SHAREDIR=/usr/share/hwdata \\\n"
142
"     SHARED=yes</userinput>"
143
msgstr ""
144
"<userinput>make PREFIX=/usr                \\\n"
145
"     SHAREDIR=/usr/share/hwdata \\\n"
146
"     SHARED=yes</userinput>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:92
150
msgid "This package does not come with a test suite."
151
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:96
155
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
156
msgstr ""
7165 jlepiller 157
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
158
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
161
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:99
7165 jlepiller 162
#, no-wrap
7156 jlepiller 163
msgid ""
7164 jlepiller 164
"<userinput>make PREFIX=/usr                \\\n"
7156 jlepiller 165
"     SHAREDIR=/usr/share/hwdata \\\n"
166
"     SHARED=yes                 \\\n"
167
"     install install-lib        &amp;&amp;\n"
168
"\n"
169
"chmod -v 755 /usr/lib/libpci.so</userinput>"
170
msgstr ""
7165 jlepiller 171
"<userinput>make PREFIX=/usr                \\\n"
7156 jlepiller 172
"     SHAREDIR=/usr/share/hwdata \\\n"
173
"     SHARED=yes                 \\\n"
174
"     install install-lib        &amp;&amp;\n"
175
"\n"
176
"chmod -v 755 /usr/lib/libpci.so</userinput>"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
179
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:109
180
msgid "Command Explanations"
181
msgstr "Explication des commandes"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
184
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:112
185
msgid ""
7164 jlepiller 186
"<parameter>SHARED=yes</parameter>: This parameter enables building of the "
187
"shared library instead of the static one."
7156 jlepiller 188
msgstr ""
7190 jlepiller 189
"<parameter>SHARED=yes</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la construction"
190
" de le bibliothèque partagée au lieu de le statique."
7156 jlepiller 191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
193
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:117
194
msgid ""
195
"<option>ZLIB=no</option>: This option prevents compression of the "
196
"<filename>pci.ids</filename> file."
197
msgstr ""
198
"<option>ZLIB=no</option>&nbsp;: Ce paramètre empêche la compression du "
199
"fichier <filename>pci.ids</filename>."
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
202
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:124
203
msgid "Configuring PCI Utils"
204
msgstr "Configuration de PCI Utils"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
207
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:127
208
msgid ""
209
"The <filename>pci.ids</filename> data file is constantly being updated. To "
210
"get a current version of this file, run <command>update-pciids</command> as "
211
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user. This program "
212
"requires the <xref linkend=\"which\"/> script or program to find <xref "
213
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> or <xref linkend=\"wget\"/> "
214
"which are used to download the most current file, and then replace the "
7225 jlepiller 215
"existing file in <filename class=\"directory\">/usr/share/hwdata</filename>."
7156 jlepiller 216
msgstr ""
217
"Le fichier de données <filename>pci.ids</filename> est mis à jour en "
7165 jlepiller 218
"permanence. Pour obtenir une version actuelle de ce fichier, lancez <command"
219
">update-pciids</command> en tant qu'utilisateur <systemitem "
220
"class=\"username\">root</systemitem>. Ce programme exige que le script ou le"
221
" programme <xref linkend=\"which\"/> trouve <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
222
"linkend=\"lynx\"/> ou <xref linkend=\"wget\"/>, utilisés pour télécharger le"
223
" fichier le plus récent, puis remplacer le fichier existant dans <filename "
7225 jlepiller 224
"class=\"directory\">/usr/share/hwdata</filename>."
7156 jlepiller 225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
227
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:138
228
msgid ""
7165 jlepiller 229
"You may wish to add an entry to <systemitem "
230
"class=\"username\">root</systemitem>'s (or any other user who has write "
7225 jlepiller 231
"privilege to <filename class=\"directory\">/usr/share/hwdata</filename>)  "
7165 jlepiller 232
"crontab to automatically update the <filename>pci.ids</filename> file "
233
"periodically."
7156 jlepiller 234
msgstr ""
235
"Il se peut que vous souhaitiez ajouter une entrée au crontab de <systemitem "
236
"class=\"username\">root</systemitem> (ou à celui de n'importe quel "
7165 jlepiller 237
"utilisateur ayant les droits d'écriture sur <filename "
7225 jlepiller 238
"class='directory'>/usr/share/hwdata</filename>) pour mettre à jour "
239
"automatiquement et régulièrement le fichier <filename>pci.ids</filename>."
7156 jlepiller 240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
242
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:148
243
msgid "Contents"
244
msgstr "Contenu"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
247
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:151
248
msgid "Installed Programs"
249
msgstr "Programmes installés"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
252
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:152
253
msgid "Installed Library"
254
msgstr "Bibliothèque installée"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
257
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:153
258
msgid "Installed Directory"
259
msgstr "Répertoire installé"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
262
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:157
7296 jlepiller 263
msgid "lspci, setpci, and update-pciids"
7156 jlepiller 264
msgstr "lspci, setpci et update-pciids"
265
 
7165 jlepiller 266
#. type: Content of:
267
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 268
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:160
269
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:220
270
msgid "libpci.so"
271
msgstr "libpci.so"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
274
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:163
7296 jlepiller 275
msgid "/usr/include/pci and /usr/share/hwdata"
276
msgstr "/usr/include/pci et /usr/share/hwdata"
7156 jlepiller 277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
279
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:169
280
msgid "Short Descriptions"
281
msgstr "Descriptions courtes"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
284
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:174
285
msgid "<command>lspci</command>"
286
msgstr "<command>lspci</command>"
287
 
7165 jlepiller 288
#. type: Content of:
289
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 290
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:177
291
msgid ""
292
"is a utility for displaying information about all PCI buses in the system "
293
"and all devices connected to them."
294
msgstr ""
295
"est un outil pour afficher des informations sur tous les bus PCI du système "
296
"et tous les périphériques qui y sont connectés."
297
 
7165 jlepiller 298
#. type: Content of:
299
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 300
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:181
301
msgid "lspci"
302
msgstr "lspci"
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
305
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:187
306
msgid "<command>setpci</command>"
307
msgstr "<command>setpci</command>"
308
 
7165 jlepiller 309
#. type: Content of:
310
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 311
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:190
312
msgid "is a utility for querying and configuring PCI devices."
313
msgstr "est un outil pour interroger et configurer des périphériques PCI."
314
 
7165 jlepiller 315
#. type: Content of:
316
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 317
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:193
318
msgid "setpci"
319
msgstr "setpci"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
322
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:199
323
msgid "<command>update-pciids</command>"
324
msgstr "<command>update-pciids</command>"
325
 
7165 jlepiller 326
#. type: Content of:
327
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 328
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:202
329
msgid ""
7165 jlepiller 330
"fetches the current version of the PCI ID list. Requires <xref "
331
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> or <xref linkend=\"wget\"/>."
7156 jlepiller 332
msgstr ""
333
"rapatrie la version actuelle de la liste des identifieurs PCI. Exige <xref "
334
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> ou <xref linkend=\"wget\"/>."
335
 
7165 jlepiller 336
#. type: Content of:
337
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 338
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:207
339
msgid "update-pciids"
340
msgstr "update-pciids"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
343
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:213
344
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpci.so</filename>"
345
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpci.so</filename>"
346
 
7165 jlepiller 347
#. type: Content of:
348
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 349
#: blfs-en/general/sysutils/pciutils.xml:216
350
msgid "is library that allows applications to access the PCI subsystem."
351
msgstr ""
352
"est la bibliothèque qui permet aux applications d'accéder au sous-système "
353
"PCI."
7164 jlepiller 354
 
7304 jlepiller 355
#~ msgid ""
356
#~ "https://www.kernel.org/pub/software/utils/pciutils/pciutils-&pciutils-"
357
#~ "version;.tar.xz"
358
#~ msgstr ""
359
#~ "https://www.kernel.org/pub/software/utils/pciutils/pciutils-&pciutils-"
360
#~ "version;.tar.xz"
361
 
7296 jlepiller 362
#~ msgid "e82537cd2194111c45fa7e684b52252e"
363
#~ msgstr "e82537cd2194111c45fa7e684b52252e"
364
 
365
#~ msgid "316 KB"
366
#~ msgstr "316 Ko"
367
 
368
#~ msgid "3.4 MB"
369
#~ msgstr "3.4 Mo"
370
 
371
#~ msgid "/usr/include/pci"
372
#~ msgstr "/usr/include/pci"
373
 
7242 jlepiller 374
#~ msgid "1bf5b068bd9f7512e8c68b060b25a1b2"
375
#~ msgstr "1bf5b068bd9f7512e8c68b060b25a1b2"
376
 
377
#~ msgid "312 KB"
378
#~ msgstr "312 Ko"
379
 
380
#~ msgid "2.8 MB"
381
#~ msgstr "2.8 Mo"
382
 
7190 jlepiller 383
#~ msgid "0879a8f7ac51f4e874cfc6b3521a13cc"
384
#~ msgstr "0879a8f7ac51f4e874cfc6b3521a13cc"
385
 
386
#~ msgid "3.3 MB"
387
#~ msgstr "3.3 Mo"
388
 
7164 jlepiller 389
#~ msgid "35763bb1eab7bc9bf6eb6efb72cbc8a1"
390
#~ msgstr "35763bb1eab7bc9bf6eb6efb72cbc8a1"
391
 
392
#~ msgid "300 KB"
393
#~ msgstr "300 Ko"