Rev 7808 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7411 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-04-07 14:30+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7411 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1523111451.907020\n" |
||
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the pax-download-http entity |
||
7164 | jlepiller | 22 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:7 |
7411 | jlepiller | 23 | msgid "" |
24 | "http://pub.allbsd.org/MirOS/dist/mir/cpio/paxmirabilis-&pax-version;.cpio.gz" |
||
25 | msgstr "" |
||
26 | "http://pub.allbsd.org/MirOS/dist/mir/cpio/paxmirabilis-&pax-version;.cpio.gz" |
||
7156 | jlepiller | 27 | |
28 | #. type: Content of the pax-md5sum entity |
||
7164 | jlepiller | 29 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:9 |
7411 | jlepiller | 30 | msgid "51172547aa7447244ba1db5768cdcdfd" |
31 | msgstr "51172547aa7447244ba1db5768cdcdfd" |
||
7156 | jlepiller | 32 | |
33 | #. type: Content of the pax-size entity |
||
7164 | jlepiller | 34 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:10 |
7411 | jlepiller | 35 | msgid "152 KB" |
36 | msgstr "152 Ko" |
||
7156 | jlepiller | 37 | |
38 | #. type: Content of the pax-buildsize entity |
||
7164 | jlepiller | 39 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:11 |
7411 | jlepiller | 40 | msgid "920 KB" |
41 | msgstr "920 Ko" |
||
7156 | jlepiller | 42 | |
43 | #. type: Content of the pax-time entity |
||
7164 | jlepiller | 44 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:12 |
7156 | jlepiller | 45 | msgid "less than 0.1 SBU" |
46 | msgstr "moins de 0.1 SBU" |
||
47 | |||
48 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7164 | jlepiller | 49 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:19 |
8053 | jlepiller | 50 | #| msgid "" |
51 | #| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-16 " |
||
52 | #| "09:24:48 +0000 (Sat, 16 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 53 | msgid "" |
8053 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 " |
55 | "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgstr "" |
8053 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 " |
58 | "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | |
60 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7164 | jlepiller | 61 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:23 |
7156 | jlepiller | 62 | msgid "Pax-&pax-version;" |
63 | msgstr "Pax-&pax-version;" |
||
64 | |||
7165 | jlepiller | 65 | #. type: Content of: |
66 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7411 | jlepiller | 67 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:26 blfs-en/general/sysutils/pax.xml:141 |
68 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:158 |
||
7156 | jlepiller | 69 | msgid "pax" |
70 | msgstr "pax" |
||
71 | |||
72 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 73 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:30 |
7156 | jlepiller | 74 | msgid "Introduction to Pax" |
75 | msgstr "Introduction à Pax" |
||
76 | |||
77 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 78 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:33 |
7156 | jlepiller | 79 | msgid "" |
80 | "<application>pax</application> is an archiving utility created by POSIX and " |
||
81 | "defined by the POSIX.1-2001 standard. Rather than sort out the incompatible " |
||
82 | "options that have crept up between <application>tar</application> and " |
||
83 | "<application>cpio</application>, along with their implementations across " |
||
84 | "various versions of UNIX, the IEEE designed a new archive utility. The name " |
||
7165 | jlepiller | 85 | "<quote>pax</quote> is an acronym for portable archive exchange. Furthermore," |
86 | " <quote>pax</quote> means <quote>peace</quote> in Latin, so its name implies" |
||
87 | " that it shall create peace between the <application>tar</application> and " |
||
7156 | jlepiller | 88 | "<application>cpio</application> format supporters. The command invocation " |
7165 | jlepiller | 89 | "and command structure is somewhat a unification of both " |
90 | "<application>tar</application> and <application>cpio</application>." |
||
7156 | jlepiller | 91 | msgstr "" |
92 | "<application>pax</application> est un utilitaire d'archivage créé par POSIX " |
||
93 | "et défini par le standard POSIX.1-2001. Plutôt que de trier les options " |
||
94 | "incompatibles qui se sont glissées entre <application>tar</application> et " |
||
7165 | jlepiller | 95 | "<application>cpio</application>, avec leurs implémentations dans différentes" |
96 | " versions d'UNIX, IEEE a conçu un nouvel utilitaire d'archivage. Le nom " |
||
7156 | jlepiller | 97 | "<quote>pax</quote> est un acronyme pour \"portable archive exchange\". " |
7220 | jlepiller | 98 | "Cependant, <quote>pax</quote> signifie <quote>paix</quote> en latin, donc ce" |
7165 | jlepiller | 99 | " nom implique qu'il veut créer la paix entre les fans des formats " |
7156 | jlepiller | 100 | "<application>tar</application> et <application>cpio</application>. " |
101 | "L'invocation de la commande et la structure de la commande est un peu une " |
||
7165 | jlepiller | 102 | "unification de <application>tar</application> et " |
103 | "<application>cpio</application>." |
||
7156 | jlepiller | 104 | |
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 106 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:48 |
7156 | jlepiller | 107 | msgid "" |
108 | "<application>pax</application> has been required to be present in LSB " |
||
109 | "conformant systems since LSB version 3.0." |
||
110 | msgstr "" |
||
111 | "<application>pax</application> est requis dans un système compatible LSB " |
||
112 | "depuis LSB version 3.0." |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 115 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:54 |
7156 | jlepiller | 116 | msgid "Package Information" |
117 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 120 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:58 |
7156 | jlepiller | 121 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>" |
122 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 125 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:63 |
7156 | jlepiller | 126 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>" |
127 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 130 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:68 |
7156 | jlepiller | 131 | msgid "Download MD5 sum: &pax-md5sum;" |
132 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &pax-md5sum;" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 135 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:73 |
7156 | jlepiller | 136 | msgid "Download size: &pax-size;" |
137 | msgstr "Taille du téléchargement : &pax-size;" |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 140 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:78 |
7156 | jlepiller | 141 | msgid "Estimated disk space required: &pax-buildsize;" |
142 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &pax-buildsize;" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 145 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:83 |
7156 | jlepiller | 146 | msgid "Estimated build time: &pax-time;" |
147 | msgstr "Estimation du temps de construction : &pax-time;" |
||
148 | |||
7411 | jlepiller | 149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
150 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:88 |
||
151 | msgid "Pax Dependencies" |
||
152 | msgstr "Dépendances de Pax" |
||
153 | |||
154 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
155 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:90 |
||
156 | msgid "Required" |
||
157 | msgstr "Requises" |
||
158 | |||
7156 | jlepiller | 159 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
7411 | jlepiller | 160 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:92 |
161 | msgid "<xref linkend=\"cpio\"/>" |
||
162 | msgstr "<xref linkend=\"cpio\"/>" |
||
163 | |||
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
165 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:95 |
||
7156 | jlepiller | 166 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>" |
167 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>" |
||
168 | |||
169 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7411 | jlepiller | 170 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:100 |
7156 | jlepiller | 171 | msgid "Installation of Pax" |
172 | msgstr "Installation de Pax" |
||
173 | |||
174 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7411 | jlepiller | 175 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:103 |
7156 | jlepiller | 176 | msgid "" |
177 | "This package has somewhat unusual installation instructions, because " |
||
7165 | jlepiller | 178 | "<application>pax</application> is part of a larger set of utilities included" |
7411 | jlepiller | 179 | " in the same tarball. Issue the following commands to unpack and build the " |
180 | "application:" |
||
7156 | jlepiller | 181 | msgstr "" |
7411 | jlepiller | 182 | "Ce paquet a des instructions d'installation quelque peu inhabituelles, car " |
7156 | jlepiller | 183 | "<application>pax</application> fait partie d'un ensemble plus large " |
7411 | jlepiller | 184 | "d'utilitaires inclus dans la même archive. Tapez les commandes suivantes " |
185 | "pour extraire et construire l'application :" |
||
7156 | jlepiller | 186 | |
187 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7411 | jlepiller | 188 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:109 |
7156 | jlepiller | 189 | #, no-wrap |
190 | msgid "" |
||
7411 | jlepiller | 191 | "<userinput>gzip -dck paxmirabilis-20161104.cpio.gz | cpio -mid &&\n" |
192 | "cd pax &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 193 | "\n" |
7411 | jlepiller | 194 | "sed -i '/stat.h/a #include <sys/sysmacros.h>' cpio.c gen_subs.c tar.c &&\n" |
195 | "\n" |
||
196 | "cc -O2 -DLONG_OFF_T -o pax -DPAX_SAFE_PATH=\\\"/bin\\\" *.c</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 197 | msgstr "" |
7411 | jlepiller | 198 | "<userinput>gzip -dck paxmirabilis-20161104.cpio.gz | cpio -mid &&\n" |
199 | "cd pax &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 200 | "\n" |
7411 | jlepiller | 201 | "sed -i '/stat.h/a #include <sys/sysmacros.h>' cpio.c gen_subs.c tar.c &&\n" |
202 | "\n" |
||
203 | "cc -O2 -DLONG_OFF_T -o pax -DPAX_SAFE_PATH=\\\"/bin\\\" *.c</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 204 | |
205 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7411 | jlepiller | 206 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:117 |
7156 | jlepiller | 207 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
208 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 209 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
210 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 211 | |
212 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7411 | jlepiller | 213 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:120 |
7156 | jlepiller | 214 | #, no-wrap |
215 | msgid "" |
||
7411 | jlepiller | 216 | "<userinput>install -v pax /bin &&\n" |
217 | "install -v pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 218 | msgstr "" |
7411 | jlepiller | 219 | "<userinput>install -v pax /bin &&\n" |
220 | "install -v pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 221 | |
222 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7411 | jlepiller | 223 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:125 |
7156 | jlepiller | 224 | msgid "Command Explanations" |
225 | msgstr "Explication des commandes" |
||
226 | |||
227 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7411 | jlepiller | 228 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:128 |
229 | msgid "<command>sed ...</command>: This eliminates some irritating warnings." |
||
7156 | jlepiller | 230 | msgstr "" |
7411 | jlepiller | 231 | "<command>sed ...</command> : Cela élimine des avertissements embêtants." |
7156 | jlepiller | 232 | |
233 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7411 | jlepiller | 234 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:134 |
7156 | jlepiller | 235 | msgid "Contents" |
236 | msgstr "Contenu" |
||
237 | |||
238 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7411 | jlepiller | 239 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:137 |
7156 | jlepiller | 240 | msgid "Installed Program" |
241 | msgstr "Programme installé" |
||
242 | |||
243 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7411 | jlepiller | 244 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:147 |
7156 | jlepiller | 245 | msgid "Short Descriptions" |
246 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
247 | |||
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7411 | jlepiller | 249 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:152 |
7156 | jlepiller | 250 | msgid "<command>pax</command>" |
251 | msgstr "<command>pax</command>" |
||
252 | |||
7165 | jlepiller | 253 | #. type: Content of: |
254 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7411 | jlepiller | 255 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:155 |
7156 | jlepiller | 256 | msgid "copies files to and from archives in several formats." |
7165 | jlepiller | 257 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 258 | "copie les fichiers depuis et vers des archives dans différents formats." |
7164 | jlepiller | 259 | |
7411 | jlepiller | 260 | #~ msgid "&sourceforge-dl;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2" |
261 | #~ msgstr "&sourceforge-dl;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2" |
||
262 | |||
263 | #~ msgid "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979" |
||
264 | #~ msgstr "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979" |
||
265 | |||
266 | #~ msgid "977 KB" |
||
267 | #~ msgstr "977 Ko" |
||
268 | |||
269 | #~ msgid "9.2 MB" |
||
270 | #~ msgstr "9.2 Mo" |
||
271 | |||
272 | #~ msgid "" |
||
273 | #~ "<userinput>sed -i build/mk.config \\\n" |
||
274 | #~ " -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g' \\\n" |
||
275 | #~ " -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n" |
||
276 | #~ " -e '/BZLIB/s@0@1@' &&\n" |
||
277 | #~ "\n" |
||
278 | #~ "make makefiles &&\n" |
||
279 | #~ "make -C libcommon &&\n" |
||
280 | #~ "make -C libuxre &&\n" |
||
281 | #~ "make -C cpio</userinput>" |
||
282 | #~ msgstr "" |
||
283 | #~ "<userinput>sed -i build/mk.config \\\n" |
||
284 | #~ " -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g' \\\n" |
||
285 | #~ " -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n" |
||
286 | #~ " -e '/BZLIB/s@0@1@' &&\n" |
||
287 | #~ "\n" |
||
288 | #~ "make makefiles &&\n" |
||
289 | #~ "make -C libcommon &&\n" |
||
290 | #~ "make -C libuxre &&\n" |
||
291 | #~ "make -C cpio</userinput>" |
||
292 | |||
293 | #~ msgid "" |
||
294 | #~ "<command>sed ...</command>: This changes the configuration file " |
||
295 | #~ "<filename>build/mk.config</filename> so that the system zlib and libbz2 are " |
||
296 | #~ "used and linked as shared libraries." |
||
297 | #~ msgstr "" |
||
298 | #~ "<command>sed ...</command> : Cela modifie le fichier de configuration " |
||
299 | #~ "<filename>build/mk.config</filename> pour que les versions systèmes de zlib " |
||
300 | #~ "et libbz2 soient utilisées et liées comme des bibliothèques partagées" |
||
301 | |||
302 | #~ msgid "" |
||
303 | #~ "<command>make makefiles</command>: This command builds all the makefiles." |
||
304 | #~ msgstr "" |
||
305 | #~ "<command>make makefiles</command> : Cette commande construit tous les " |
||
306 | #~ "makefiles." |
||
307 | |||
308 | #~ msgid "" |
||
309 | #~ "<command>make -C lib...</command>: First builds the necessary libraries." |
||
310 | #~ msgstr "" |
||
311 | #~ "<command>make -C lib...</command> : Construit d'abord les bibliothèques" |
||
312 | #~ " nécessaires." |
||
313 | |||
314 | #~ msgid "<command>make -C cpio</command>: Then builds the archive utilities." |
||
315 | #~ msgstr "" |
||
316 | #~ "<command>make -C cpio</command> : Puis construit les utilitaires " |
||
317 | #~ "d'archive." |
||
318 | |||
7318 | jlepiller | 319 | #~ msgid "pax." |
320 | #~ msgstr "pax." |
||
321 | |||
7164 | jlepiller | 322 | #~ msgid "070715" |
323 | #~ msgstr "070715" |