Rev 7310 | Rev 7318 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-01-03 21:10+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1483477845.443829\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the pax-download-http entity |
||
7164 | jlepiller | 22 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:7 |
7304 | jlepiller | 23 | msgid "&sourceforge-dl;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2" |
24 | msgstr "&sourceforge-dl;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the pax-md5sum entity |
||
7164 | jlepiller | 27 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:9 |
7156 | jlepiller | 28 | msgid "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979" |
29 | msgstr "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the pax-size entity |
||
7164 | jlepiller | 32 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:10 |
7156 | jlepiller | 33 | msgid "977 KB" |
34 | msgstr "977 Ko" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the pax-buildsize entity |
||
7164 | jlepiller | 37 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:11 |
7156 | jlepiller | 38 | msgid "9.2 MB" |
39 | msgstr "9.2 Mo" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of the pax-time entity |
||
7164 | jlepiller | 42 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:12 |
7156 | jlepiller | 43 | msgid "less than 0.1 SBU" |
44 | msgstr "moins de 0.1 SBU" |
||
45 | |||
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7164 | jlepiller | 47 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:19 |
7156 | jlepiller | 48 | msgid "" |
7308 | jlepiller | 49 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-24 " |
50 | "04:43:54 +0000 (Thu, 24 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7308 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-24 " |
53 | "04:43:54 +0000 (Thu, 24 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7164 | jlepiller | 56 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:23 |
7156 | jlepiller | 57 | msgid "Pax-&pax-version;" |
58 | msgstr "Pax-&pax-version;" |
||
59 | |||
7165 | jlepiller | 60 | #. type: Content of: |
61 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 62 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:26 blfs-en/general/sysutils/pax.xml:169 |
7156 | jlepiller | 63 | msgid "pax" |
64 | msgstr "pax" |
||
65 | |||
66 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 67 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:30 |
7156 | jlepiller | 68 | msgid "Introduction to Pax" |
69 | msgstr "Introduction à Pax" |
||
70 | |||
71 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 72 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:33 |
7156 | jlepiller | 73 | msgid "" |
74 | "<application>pax</application> is an archiving utility created by POSIX and " |
||
75 | "defined by the POSIX.1-2001 standard. Rather than sort out the incompatible " |
||
76 | "options that have crept up between <application>tar</application> and " |
||
77 | "<application>cpio</application>, along with their implementations across " |
||
78 | "various versions of UNIX, the IEEE designed a new archive utility. The name " |
||
7165 | jlepiller | 79 | "<quote>pax</quote> is an acronym for portable archive exchange. Furthermore," |
80 | " <quote>pax</quote> means <quote>peace</quote> in Latin, so its name implies" |
||
81 | " that it shall create peace between the <application>tar</application> and " |
||
7156 | jlepiller | 82 | "<application>cpio</application> format supporters. The command invocation " |
7165 | jlepiller | 83 | "and command structure is somewhat a unification of both " |
84 | "<application>tar</application> and <application>cpio</application>." |
||
7156 | jlepiller | 85 | msgstr "" |
86 | "<application>pax</application> est un utilitaire d'archivage créé par POSIX " |
||
87 | "et défini par le standard POSIX.1-2001. Plutôt que de trier les options " |
||
88 | "incompatibles qui se sont glissées entre <application>tar</application> et " |
||
7165 | jlepiller | 89 | "<application>cpio</application>, avec leurs implémentations dans différentes" |
90 | " versions d'UNIX, IEEE a conçu un nouvel utilitaire d'archivage. Le nom " |
||
7156 | jlepiller | 91 | "<quote>pax</quote> est un acronyme pour \"portable archive exchange\". " |
7220 | jlepiller | 92 | "Cependant, <quote>pax</quote> signifie <quote>paix</quote> en latin, donc ce" |
7165 | jlepiller | 93 | " nom implique qu'il veut créer la paix entre les fans des formats " |
7156 | jlepiller | 94 | "<application>tar</application> et <application>cpio</application>. " |
95 | "L'invocation de la commande et la structure de la commande est un peu une " |
||
7165 | jlepiller | 96 | "unification de <application>tar</application> et " |
97 | "<application>cpio</application>." |
||
7156 | jlepiller | 98 | |
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 100 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:48 |
7156 | jlepiller | 101 | msgid "" |
102 | "<application>pax</application> has been required to be present in LSB " |
||
103 | "conformant systems since LSB version 3.0." |
||
104 | msgstr "" |
||
105 | "<application>pax</application> est requis dans un système compatible LSB " |
||
106 | "depuis LSB version 3.0." |
||
107 | |||
108 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 109 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:54 |
7156 | jlepiller | 110 | msgid "Package Information" |
111 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
112 | |||
113 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 114 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:58 |
7156 | jlepiller | 115 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>" |
116 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>" |
||
117 | |||
118 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 119 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:63 |
7156 | jlepiller | 120 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>" |
121 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>" |
||
122 | |||
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 124 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:68 |
7156 | jlepiller | 125 | msgid "Download MD5 sum: &pax-md5sum;" |
126 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &pax-md5sum;" |
||
127 | |||
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:73 |
7156 | jlepiller | 130 | msgid "Download size: &pax-size;" |
131 | msgstr "Taille du téléchargement : &pax-size;" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:78 |
7156 | jlepiller | 135 | msgid "Estimated disk space required: &pax-buildsize;" |
136 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &pax-buildsize;" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 139 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:83 |
7156 | jlepiller | 140 | msgid "Estimated build time: &pax-time;" |
141 | msgstr "Estimation du temps de construction : &pax-time;" |
||
142 | |||
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 144 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:89 |
7156 | jlepiller | 145 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>" |
146 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 149 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:94 |
7156 | jlepiller | 150 | msgid "Installation of Pax" |
151 | msgstr "Installation de Pax" |
||
152 | |||
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 154 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:97 |
7156 | jlepiller | 155 | msgid "" |
156 | "This package has somewhat unusual installation instructions, because " |
||
7165 | jlepiller | 157 | "<application>pax</application> is part of a larger set of utilities included" |
158 | " in the same tarball. Issue the following commands:" |
||
7156 | jlepiller | 159 | msgstr "" |
160 | "Ce paquet a des instructions d'installation quelque peu inusuelles, car " |
||
161 | "<application>pax</application> fait partie d'un ensemble plus large " |
||
162 | "d'utilitaires inclus dans la même archive. Tapez les commandes " |
||
163 | "suivantes :" |
||
164 | |||
165 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 166 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:102 |
7156 | jlepiller | 167 | #, no-wrap |
168 | msgid "" |
||
169 | "<userinput>sed -i build/mk.config \\\n" |
||
170 | " -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g' \\\n" |
||
171 | " -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n" |
||
172 | " -e '/BZLIB/s@0@1@' &&\n" |
||
173 | "\n" |
||
174 | "make makefiles &&\n" |
||
175 | "make -C libcommon &&\n" |
||
176 | "make -C libuxre &&\n" |
||
177 | "make -C cpio</userinput>" |
||
178 | msgstr "" |
||
179 | "<userinput>sed -i build/mk.config \\\n" |
||
180 | " -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g' \\\n" |
||
181 | " -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n" |
||
182 | " -e '/BZLIB/s@0@1@' &&\n" |
||
183 | "\n" |
||
184 | "make makefiles &&\n" |
||
185 | "make -C libcommon &&\n" |
||
186 | "make -C libuxre &&\n" |
||
187 | "make -C cpio</userinput>" |
||
188 | |||
189 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 190 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:113 |
7156 | jlepiller | 191 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
192 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 193 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
194 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 195 | |
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 197 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:116 |
7156 | jlepiller | 198 | #, no-wrap |
199 | msgid "" |
||
200 | "<userinput>install -v -m755 cpio/pax_su3 /usr/bin/pax &&\n" |
||
201 | "install -v -m644 cpio/pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>" |
||
202 | msgstr "" |
||
203 | "<userinput>install -v -m755 cpio/pax_su3 /usr/bin/pax &&\n" |
||
204 | "install -v -m644 cpio/pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>" |
||
205 | |||
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:121 |
7156 | jlepiller | 208 | msgid "Command Explanations" |
209 | msgstr "Explication des commandes" |
||
210 | |||
211 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 212 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:124 |
7156 | jlepiller | 213 | msgid "" |
214 | "<command>sed ...</command>: This changes the configuration file " |
||
215 | "<filename>build/mk.config</filename> so that the system zlib and libbz2 are " |
||
216 | "used and linked as shared libraries." |
||
217 | msgstr "" |
||
218 | "<command>sed ...</command> : Cela modifie le fichier de configuration " |
||
219 | "<filename>build/mk.config</filename> pour que les versions systèmes de zlib " |
||
220 | "et libbz2 soient utilisées et liées comme des bibliothèques partagées" |
||
221 | |||
222 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 223 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:130 |
7156 | jlepiller | 224 | msgid "" |
225 | "<command>make makefiles</command>: This command builds all the makefiles." |
||
226 | msgstr "" |
||
227 | "<command>make makefiles</command> : Cette commande construit tous les " |
||
228 | "makefiles." |
||
229 | |||
230 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 231 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:135 |
7156 | jlepiller | 232 | msgid "" |
233 | "<command>make -C lib...</command>: First builds the necessary libraries." |
||
234 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 235 | "<command>make -C lib...</command> : Construit d'abord les bibliothèques" |
236 | " nécessaires." |
||
7156 | jlepiller | 237 | |
238 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 239 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:139 |
7156 | jlepiller | 240 | msgid "<command>make -C cpio</command>: Then builds the archive utilities." |
241 | msgstr "" |
||
242 | "<command>make -C cpio</command> : Puis construit les utilitaires " |
||
243 | "d'archive." |
||
244 | |||
245 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 246 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:145 |
7156 | jlepiller | 247 | msgid "Contents" |
248 | msgstr "Contenu" |
||
249 | |||
250 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 251 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:148 |
7156 | jlepiller | 252 | msgid "Installed Program" |
253 | msgstr "Programme installé" |
||
254 | |||
255 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 256 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:152 |
7156 | jlepiller | 257 | msgid "pax." |
258 | msgstr "pax." |
||
259 | |||
260 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 261 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:158 |
7156 | jlepiller | 262 | msgid "Short Descriptions" |
263 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
264 | |||
265 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 266 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:163 |
7156 | jlepiller | 267 | msgid "<command>pax</command>" |
268 | msgstr "<command>pax</command>" |
||
269 | |||
7165 | jlepiller | 270 | #. type: Content of: |
271 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 272 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:166 |
7156 | jlepiller | 273 | msgid "copies files to and from archives in several formats." |
7165 | jlepiller | 274 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 275 | "copie les fichiers depuis et vers des archives dans différents formats." |
7164 | jlepiller | 276 | |
277 | #~ msgid "070715" |
||
278 | #~ msgstr "070715" |