Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7318 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-03 21:10+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483477845.443829\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the pax-download-http entity
7164 jlepiller 22
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the pax-md5sum entity
7164 jlepiller 27
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:9
7156 jlepiller 28
msgid "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979"
29
msgstr "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979"
30
 
31
#. type: Content of the pax-size entity
7164 jlepiller 32
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:10
7156 jlepiller 33
msgid "977 KB"
34
msgstr "977 Ko"
35
 
36
#. type: Content of the pax-buildsize entity
7164 jlepiller 37
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:11
7156 jlepiller 38
msgid "9.2 MB"
39
msgstr "9.2 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the pax-time entity
7164 jlepiller 42
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:12
7156 jlepiller 43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 47
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:19
7156 jlepiller 48
msgid ""
7308 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-24 "
50
"04:43:54 +0000 (Thu, 24 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7308 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-24 "
53
"04:43:54 +0000 (Thu, 24 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 56
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:23
7156 jlepiller 57
msgid "Pax-&pax-version;"
58
msgstr "Pax-&pax-version;"
59
 
7165 jlepiller 60
#. type: Content of:
61
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 62
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:26 blfs-en/general/sysutils/pax.xml:169
7156 jlepiller 63
msgid "pax"
64
msgstr "pax"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 67
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:30
7156 jlepiller 68
msgid "Introduction to Pax"
69
msgstr "Introduction à Pax"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 72
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:33
7156 jlepiller 73
msgid ""
74
"<application>pax</application> is an archiving utility created by POSIX and "
75
"defined by the POSIX.1-2001 standard. Rather than sort out the incompatible "
76
"options that have crept up between <application>tar</application> and "
77
"<application>cpio</application>, along with their implementations across "
78
"various versions of UNIX, the IEEE designed a new archive utility. The name "
7165 jlepiller 79
"<quote>pax</quote> is an acronym for portable archive exchange. Furthermore,"
80
" <quote>pax</quote> means <quote>peace</quote> in Latin, so its name implies"
81
" that it shall create peace between the <application>tar</application> and "
7156 jlepiller 82
"<application>cpio</application> format supporters. The command invocation "
7165 jlepiller 83
"and command structure is somewhat a unification of both "
84
"<application>tar</application> and <application>cpio</application>."
7156 jlepiller 85
msgstr ""
86
"<application>pax</application> est un utilitaire d'archivage créé par POSIX "
87
"et défini par le standard POSIX.1-2001. Plutôt que de trier les options "
88
"incompatibles qui se sont glissées entre <application>tar</application> et "
7165 jlepiller 89
"<application>cpio</application>, avec leurs implémentations dans différentes"
90
" versions d'UNIX, IEEE a conçu un nouvel utilitaire d'archivage. Le nom "
7156 jlepiller 91
"<quote>pax</quote> est un acronyme pour \"portable archive exchange\". "
7220 jlepiller 92
"Cependant, <quote>pax</quote> signifie <quote>paix</quote> en latin, donc ce"
7165 jlepiller 93
" nom implique qu'il veut créer la paix entre les fans des formats "
7156 jlepiller 94
"<application>tar</application> et <application>cpio</application>. "
95
"L'invocation de la commande et la structure de la commande est un peu une "
7165 jlepiller 96
"unification de <application>tar</application> et "
97
"<application>cpio</application>."
7156 jlepiller 98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 100
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:48
7156 jlepiller 101
msgid ""
102
"<application>pax</application> has been required to be present in LSB "
103
"conformant systems since LSB version 3.0."
104
msgstr ""
105
"<application>pax</application> est requis dans un système compatible LSB "
106
"depuis LSB version 3.0."
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 109
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:54
7156 jlepiller 110
msgid "Package Information"
111
msgstr "Informations sur le paquet"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 114
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:58
7156 jlepiller 115
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>"
116
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 119
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:63
7156 jlepiller 120
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>"
121
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 124
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:68
7156 jlepiller 125
msgid "Download MD5 sum: &pax-md5sum;"
126
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pax-md5sum;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 129
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:73
7156 jlepiller 130
msgid "Download size: &pax-size;"
131
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pax-size;"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 134
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:78
7156 jlepiller 135
msgid "Estimated disk space required: &pax-buildsize;"
136
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pax-buildsize;"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 139
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:83
7156 jlepiller 140
msgid "Estimated build time: &pax-time;"
141
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pax-time;"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 144
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:89
7156 jlepiller 145
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>"
146
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 149
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:94
7156 jlepiller 150
msgid "Installation of Pax"
151
msgstr "Installation de Pax"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 154
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:97
7156 jlepiller 155
msgid ""
156
"This package has somewhat unusual installation instructions, because "
7165 jlepiller 157
"<application>pax</application> is part of a larger set of utilities included"
158
" in the same tarball. Issue the following commands:"
7156 jlepiller 159
msgstr ""
160
"Ce paquet a des instructions d'installation quelque peu inusuelles, car "
161
"<application>pax</application> fait partie d'un ensemble plus large "
162
"d'utilitaires inclus dans la même archive. Tapez les commandes "
163
"suivantes&nbsp;:"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 166
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:102
7156 jlepiller 167
#, no-wrap
168
msgid ""
169
"<userinput>sed -i build/mk.config                   \\\n"
170
"    -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g'            \\\n"
171
"    -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n"
172
"    -e '/BZLIB/s@0@1@'                   &amp;&amp;\n"
173
"\n"
174
"make makefiles                           &amp;&amp;\n"
175
"make -C libcommon                        &amp;&amp;\n"
176
"make -C libuxre                          &amp;&amp;\n"
177
"make -C cpio</userinput>"
178
msgstr ""
179
"<userinput>sed -i build/mk.config                   \\\n"
180
"    -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g'            \\\n"
181
"    -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n"
182
"    -e '/BZLIB/s@0@1@'                   &amp;&amp;\n"
183
"\n"
184
"make makefiles                           &amp;&amp;\n"
185
"make -C libcommon                        &amp;&amp;\n"
186
"make -C libuxre                          &amp;&amp;\n"
187
"make -C cpio</userinput>"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 190
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:113
7156 jlepiller 191
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
192
msgstr ""
7165 jlepiller 193
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
194
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 197
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:116
7156 jlepiller 198
#, no-wrap
199
msgid ""
200
"<userinput>install -v -m755 cpio/pax_su3 /usr/bin/pax &amp;&amp;\n"
201
"install -v -m644 cpio/pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>"
202
msgstr ""
203
"<userinput>install -v -m755 cpio/pax_su3 /usr/bin/pax &amp;&amp;\n"
204
"install -v -m644 cpio/pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 207
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:121
7156 jlepiller 208
msgid "Command Explanations"
209
msgstr "Explication des commandes"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 212
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:124
7156 jlepiller 213
msgid ""
214
"<command>sed ...</command>: This changes the configuration file "
215
"<filename>build/mk.config</filename> so that the system zlib and libbz2 are "
216
"used and linked as shared libraries."
217
msgstr ""
218
"<command>sed ...</command>&nbsp;: Cela modifie le fichier de configuration "
219
"<filename>build/mk.config</filename> pour que les versions systèmes de zlib "
220
"et libbz2 soient utilisées et liées comme des bibliothèques partagées"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 223
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:130
7156 jlepiller 224
msgid ""
225
"<command>make makefiles</command>: This command builds all the makefiles."
226
msgstr ""
227
"<command>make makefiles</command>&nbsp;: Cette commande construit tous les "
228
"makefiles."
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 231
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:135
7156 jlepiller 232
msgid ""
233
"<command>make -C lib...</command>: First builds the necessary libraries."
234
msgstr ""
7165 jlepiller 235
"<command>make -C lib...</command>&nbsp;: Construit d'abord les bibliothèques"
236
" nécessaires."
7156 jlepiller 237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 239
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:139
7156 jlepiller 240
msgid "<command>make -C cpio</command>: Then builds the archive utilities."
241
msgstr ""
242
"<command>make -C cpio</command>&nbsp;: Puis construit les utilitaires "
243
"d'archive."
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 246
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:145
7156 jlepiller 247
msgid "Contents"
248
msgstr "Contenu"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 251
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:148
7156 jlepiller 252
msgid "Installed Program"
253
msgstr "Programme installé"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 256
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:152
7156 jlepiller 257
msgid "pax."
258
msgstr "pax."
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 261
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:158
7156 jlepiller 262
msgid "Short Descriptions"
263
msgstr "Descriptions courtes"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 266
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:163
7156 jlepiller 267
msgid "<command>pax</command>"
268
msgstr "<command>pax</command>"
269
 
7165 jlepiller 270
#. type: Content of:
271
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 272
#: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:166
7156 jlepiller 273
msgid "copies files to and from archives in several formats."
7165 jlepiller 274
msgstr ""
7220 jlepiller 275
"copie les fichiers depuis et vers des archives dans différents formats."
7164 jlepiller 276
 
277
#~ msgid "070715"
278
#~ msgstr "070715"