Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
10 | "PO-Revision-Date: 2016-08-29 12:15+0000\n" |
||
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "Language: fr\n" |
||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1472472929.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the pax-download-http entity |
||
7164 | jlepiller | 22 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:7 |
7156 | jlepiller | 23 | msgid "&sourceforge-repo;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2" |
24 | msgstr "&sourceforge-repo;/heirloom/heirloom-&pax-version;.tar.bz2" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the pax-md5sum entity |
||
7164 | jlepiller | 27 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:9 |
7156 | jlepiller | 28 | msgid "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979" |
29 | msgstr "d846be4b268b1d55b6ffcef847f09979" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the pax-size entity |
||
7164 | jlepiller | 32 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:10 |
7156 | jlepiller | 33 | msgid "977 KB" |
34 | msgstr "977 Ko" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the pax-buildsize entity |
||
7164 | jlepiller | 37 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:11 |
7156 | jlepiller | 38 | msgid "9.2 MB" |
39 | msgstr "9.2 Mo" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of the pax-time entity |
||
7164 | jlepiller | 42 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:12 |
7156 | jlepiller | 43 | msgid "less than 0.1 SBU" |
44 | msgstr "moins de 0.1 SBU" |
||
45 | |||
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7164 | jlepiller | 47 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:19 |
7156 | jlepiller | 48 | #, fuzzy |
49 | #| msgid "" |
||
50 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 " |
||
51 | #| "00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>" |
||
52 | msgid "" |
||
7164 | jlepiller | 53 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 " |
54 | "21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 55 | msgstr "" |
56 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 " |
||
57 | "00:42:06 +0100 (sam. 05 mars 2016) $</date>" |
||
58 | |||
59 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7164 | jlepiller | 60 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:23 |
7156 | jlepiller | 61 | msgid "Pax-&pax-version;" |
62 | msgstr "Pax-&pax-version;" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 65 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:26 blfs-en/general/sysutils/pax.xml:169 |
7156 | jlepiller | 66 | msgid "pax" |
67 | msgstr "pax" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 70 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:30 |
7156 | jlepiller | 71 | msgid "Introduction to Pax" |
72 | msgstr "Introduction à Pax" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 75 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:33 |
7156 | jlepiller | 76 | msgid "" |
77 | "<application>pax</application> is an archiving utility created by POSIX and " |
||
78 | "defined by the POSIX.1-2001 standard. Rather than sort out the incompatible " |
||
79 | "options that have crept up between <application>tar</application> and " |
||
80 | "<application>cpio</application>, along with their implementations across " |
||
81 | "various versions of UNIX, the IEEE designed a new archive utility. The name " |
||
82 | "<quote>pax</quote> is an acronym for portable archive exchange. Furthermore, " |
||
83 | "<quote>pax</quote> means <quote>peace</quote> in Latin, so its name implies " |
||
84 | "that it shall create peace between the <application>tar</application> and " |
||
85 | "<application>cpio</application> format supporters. The command invocation " |
||
86 | "and command structure is somewhat a unification of both <application>tar</" |
||
87 | "application> and <application>cpio</application>." |
||
88 | msgstr "" |
||
89 | "<application>pax</application> est un utilitaire d'archivage créé par POSIX " |
||
90 | "et défini par le standard POSIX.1-2001. Plutôt que de trier les options " |
||
91 | "incompatibles qui se sont glissées entre <application>tar</application> et " |
||
92 | "<application>cpio</application>, avec leurs implémentations dans différentes " |
||
93 | "versions d'UNIX, IEEE a conçu un nouvel utilitaire d'archivage. Le nom " |
||
94 | "<quote>pax</quote> est un acronyme pour \"portable archive exchange\". " |
||
95 | "Cependant, <quote>pax</quote> signifie <quote>paix</quote> en Latin, donc ce " |
||
96 | "nom implique qu'il veut créer la paix entre les fans des formats " |
||
97 | "<application>tar</application> et <application>cpio</application>. " |
||
98 | "L'invocation de la commande et la structure de la commande est un peu une " |
||
99 | "unification de <application>tar</application> et <application>cpio</" |
||
100 | "application>." |
||
101 | |||
102 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 103 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:48 |
7156 | jlepiller | 104 | msgid "" |
105 | "<application>pax</application> has been required to be present in LSB " |
||
106 | "conformant systems since LSB version 3.0." |
||
107 | msgstr "" |
||
108 | "<application>pax</application> est requis dans un système compatible LSB " |
||
109 | "depuis LSB version 3.0." |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 112 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:54 |
7156 | jlepiller | 113 | msgid "Package Information" |
114 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 117 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:58 |
7156 | jlepiller | 118 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>" |
119 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&pax-download-http;\"/>" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 122 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:63 |
7156 | jlepiller | 123 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>" |
124 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&pax-download-ftp;\"/>" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 127 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:68 |
7156 | jlepiller | 128 | msgid "Download MD5 sum: &pax-md5sum;" |
129 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &pax-md5sum;" |
||
130 | |||
131 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 132 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:73 |
7156 | jlepiller | 133 | msgid "Download size: &pax-size;" |
134 | msgstr "Taille du téléchargement : &pax-size;" |
||
135 | |||
136 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 137 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:78 |
7156 | jlepiller | 138 | msgid "Estimated disk space required: &pax-buildsize;" |
139 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &pax-buildsize;" |
||
140 | |||
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 142 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:83 |
7156 | jlepiller | 143 | msgid "Estimated build time: &pax-time;" |
144 | msgstr "Estimation du temps de construction : &pax-time;" |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 147 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:89 |
7156 | jlepiller | 148 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>" |
149 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/pax\"/>" |
||
150 | |||
151 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 152 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:94 |
7156 | jlepiller | 153 | msgid "Installation of Pax" |
154 | msgstr "Installation de Pax" |
||
155 | |||
156 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 157 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:97 |
7156 | jlepiller | 158 | msgid "" |
159 | "This package has somewhat unusual installation instructions, because " |
||
160 | "<application>pax</application> is part of a larger set of utilities included " |
||
161 | "in the same tarball. Issue the following commands:" |
||
162 | msgstr "" |
||
163 | "Ce paquet a des instructions d'installation quelque peu inusuelles, car " |
||
164 | "<application>pax</application> fait partie d'un ensemble plus large " |
||
165 | "d'utilitaires inclus dans la même archive. Tapez les commandes " |
||
166 | "suivantes :" |
||
167 | |||
168 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 169 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:102 |
7156 | jlepiller | 170 | #, no-wrap |
171 | msgid "" |
||
172 | "<userinput>sed -i build/mk.config \\\n" |
||
173 | " -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g' \\\n" |
||
174 | " -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n" |
||
175 | " -e '/BZLIB/s@0@1@' &&\n" |
||
176 | "\n" |
||
177 | "make makefiles &&\n" |
||
178 | "make -C libcommon &&\n" |
||
179 | "make -C libuxre &&\n" |
||
180 | "make -C cpio</userinput>" |
||
181 | msgstr "" |
||
182 | "<userinput>sed -i build/mk.config \\\n" |
||
183 | " -e '/LIBZ/s@ -Wl[^ ]*@@g' \\\n" |
||
184 | " -e '/LIBBZ2/{s@^#@@;s@ -Wl[^ ]*@@g}' \\\n" |
||
185 | " -e '/BZLIB/s@0@1@' &&\n" |
||
186 | "\n" |
||
187 | "make makefiles &&\n" |
||
188 | "make -C libcommon &&\n" |
||
189 | "make -C libuxre &&\n" |
||
190 | "make -C cpio</userinput>" |
||
191 | |||
192 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 193 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:113 |
7156 | jlepiller | 194 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
195 | msgstr "" |
||
196 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</" |
||
197 | "systemitem> :" |
||
198 | |||
199 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 200 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:116 |
7156 | jlepiller | 201 | #, no-wrap |
202 | msgid "" |
||
203 | "<userinput>install -v -m755 cpio/pax_su3 /usr/bin/pax &&\n" |
||
204 | "install -v -m644 cpio/pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>" |
||
205 | msgstr "" |
||
206 | "<userinput>install -v -m755 cpio/pax_su3 /usr/bin/pax &&\n" |
||
207 | "install -v -m644 cpio/pax.1 /usr/share/man/man1</userinput>" |
||
208 | |||
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 210 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:121 |
7156 | jlepiller | 211 | msgid "Command Explanations" |
212 | msgstr "Explication des commandes" |
||
213 | |||
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 215 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:124 |
7156 | jlepiller | 216 | msgid "" |
217 | "<command>sed ...</command>: This changes the configuration file " |
||
218 | "<filename>build/mk.config</filename> so that the system zlib and libbz2 are " |
||
219 | "used and linked as shared libraries." |
||
220 | msgstr "" |
||
221 | "<command>sed ...</command> : Cela modifie le fichier de configuration " |
||
222 | "<filename>build/mk.config</filename> pour que les versions systèmes de zlib " |
||
223 | "et libbz2 soient utilisées et liées comme des bibliothèques partagées" |
||
224 | |||
225 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 226 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:130 |
7156 | jlepiller | 227 | msgid "" |
228 | "<command>make makefiles</command>: This command builds all the makefiles." |
||
229 | msgstr "" |
||
230 | "<command>make makefiles</command> : Cette commande construit tous les " |
||
231 | "makefiles." |
||
232 | |||
233 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 234 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:135 |
7156 | jlepiller | 235 | msgid "" |
236 | "<command>make -C lib...</command>: First builds the necessary libraries." |
||
237 | msgstr "" |
||
238 | "<command>make -C lib...</command> : Construit d'abord les bibliothèques " |
||
239 | "nécessaires." |
||
240 | |||
241 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 242 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:139 |
7156 | jlepiller | 243 | msgid "<command>make -C cpio</command>: Then builds the archive utilities." |
244 | msgstr "" |
||
245 | "<command>make -C cpio</command> : Puis construit les utilitaires " |
||
246 | "d'archive." |
||
247 | |||
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 249 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:145 |
7156 | jlepiller | 250 | msgid "Contents" |
251 | msgstr "Contenu" |
||
252 | |||
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 254 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:148 |
7156 | jlepiller | 255 | msgid "Installed Program" |
256 | msgstr "Programme installé" |
||
257 | |||
258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:152 |
7156 | jlepiller | 260 | msgid "pax." |
261 | msgstr "pax." |
||
262 | |||
263 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 264 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:158 |
7156 | jlepiller | 265 | msgid "Short Descriptions" |
266 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
267 | |||
268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 269 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:163 |
7156 | jlepiller | 270 | msgid "<command>pax</command>" |
271 | msgstr "<command>pax</command>" |
||
272 | |||
273 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 274 | #: blfs-en/general/sysutils/pax.xml:166 |
7156 | jlepiller | 275 | msgid "copies files to and from archives in several formats." |
276 | msgstr "copie les fichier depuis et vers des archives dans différents formats." |
||
7164 | jlepiller | 277 | |
278 | #~ msgid "070715" |
||
279 | #~ msgstr "070715" |