Rev 7310 | Rev 7334 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7310 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-09-03 09:58+0000\n" |
7244 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-03-07 11:42+0000\n" |
11 | "Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n" |
||
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7244 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1488886942.920876\n" |
||
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the mc-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:7 |
||
23 | msgid "http://ftp.midnight-commander.org/mc-&mc-version;.tar.xz" |
||
24 | msgstr "http://ftp.midnight-commander.org/mc-&mc-version;.tar.xz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the mc-download-ftp entity |
||
27 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:8 |
||
28 | msgid "ftp://ftp.osuosl.org/pub/midnightcommander/mc-&mc-version;.tar.xz" |
||
29 | msgstr "ftp://ftp.osuosl.org/pub/midnightcommander/mc-&mc-version;.tar.xz" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the mc-md5sum entity |
||
32 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:9 |
||
7244 | jlepiller | 33 | msgid "57209d138c0adcb9ea01dfe6bbb4cb87" |
34 | msgstr "57209d138c0adcb9ea01dfe6bbb4cb87" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the mc-size entity |
||
37 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:10 |
||
7190 | jlepiller | 38 | msgid "2.4 MB" |
39 | msgstr "2.4 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the mc-buildsize entity |
||
42 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:11 |
||
7244 | jlepiller | 43 | msgid "179 MB (with tests)" |
44 | msgstr "179 Mo (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of the mc-time entity |
||
47 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:12 |
||
7244 | jlepiller | 48 | msgid "1.0 SBU (with tests)" |
49 | msgstr "1.0 SBU (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 50 | |
51 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
52 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:19 |
||
53 | msgid "" |
||
7308 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 " |
55 | "03:59:34 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgstr "" |
7308 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 " |
58 | "03:59:34 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | |
60 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
61 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:23 |
||
62 | msgid "MC-&mc-version;" |
||
63 | msgstr "MC-&mc-version;" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
66 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:26 |
||
67 | msgid "MC" |
||
68 | msgstr "MC" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
71 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:30 |
||
72 | msgid "Introduction to MC" |
||
73 | msgstr "Introduction à MC" |
||
74 | |||
75 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
76 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:32 |
||
77 | msgid "" |
||
78 | "<application>MC</application> (Midnight Commander) is a text-mode full-" |
||
79 | "screen file manager and visual shell. It provides a clear, user-friendly, " |
||
7165 | jlepiller | 80 | "and somewhat protected interface to a Unix system while making many frequent" |
81 | " file operations more efficient and preserving the full power of the command" |
||
82 | " prompt." |
||
7156 | jlepiller | 83 | msgstr "" |
84 | "<application>MC</application> (Midnight Commander) est un gestionnaire de " |
||
85 | "fichiers plein-écran en mode texte et un shell visuel. Il offre une " |
||
86 | "interface avec un système Unix sobre, conviviale et quelque peu protégée, " |
||
87 | "tout en rendant plus efficaces de nombreuses opérations courantes avec les " |
||
88 | "fichiers et en préservant toute la puissance de l'invite de commande." |
||
89 | |||
90 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
91 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:43 |
||
92 | msgid "Package Information" |
||
93 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
94 | |||
95 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
96 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:46 |
||
97 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mc-download-http;\"/>" |
||
98 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&mc-download-http;\"/>" |
||
99 | |||
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
101 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:49 |
||
102 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mc-download-ftp;\"/>" |
||
103 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&mc-download-ftp;\"/>" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
106 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:52 |
||
107 | msgid "Download MD5 sum: &mc-md5sum;" |
||
108 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &mc-md5sum;" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
111 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:55 |
||
112 | msgid "Download size: &mc-size;" |
||
113 | msgstr "Taille du téléchargement : &mc-size;" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
116 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:58 |
||
117 | msgid "Estimated disk space required: &mc-buildsize;" |
||
118 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &mc-buildsize;" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
121 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:61 |
||
122 | msgid "Estimated build time: &mc-time;" |
||
123 | msgstr "Estimation du temps de construction : &mc-time;" |
||
124 | |||
125 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
126 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:65 |
||
127 | msgid "MC Dependencies" |
||
128 | msgstr "Dépendances de MC" |
||
129 | |||
130 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
131 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:67 |
||
132 | msgid "Required" |
||
133 | msgstr "Requises" |
||
134 | |||
135 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
136 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:69 |
||
137 | msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
138 | msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
139 | |||
140 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
141 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:73 |
||
142 | msgid "Recommended" |
||
143 | msgstr "Recommandées" |
||
144 | |||
145 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
146 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:75 |
||
147 | msgid "<xref linkend=\"slang\"/>" |
||
148 | msgstr "<xref linkend=\"slang\"/>" |
||
149 | |||
150 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
151 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:78 |
||
152 | msgid "Optional" |
||
153 | msgstr "Facultatives" |
||
154 | |||
155 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
156 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:80 |
||
157 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 158 | "<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"gpm\"/>, <xref " |
159 | "linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, <xref linkend=\"x-window-" |
||
160 | "system\"/>, and <xref linkend=\"zip\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 161 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 162 | "<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"gpm\"/>, <xref " |
163 | "linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, <xref linkend=\"x-window-" |
||
164 | "system\"/> et <xref linkend=\"zip\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 165 | |
166 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
167 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:88 |
||
168 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/MC\"/>" |
||
169 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/MC\"/>" |
||
170 | |||
171 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
172 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:94 |
||
173 | msgid "Installation of MC" |
||
174 | msgstr "Installation de MC" |
||
175 | |||
176 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
177 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:96 |
||
178 | msgid "" |
||
179 | "Install <application>MC</application> by running the following commands:" |
||
180 | msgstr "" |
||
181 | "Installez <application>MC</application> en lançant les commandes " |
||
182 | "suivantes :" |
||
183 | |||
184 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
185 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:99 |
||
186 | #, no-wrap |
||
187 | msgid "" |
||
188 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
189 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
190 | " --enable-charset &&\n" |
||
191 | "make</userinput>" |
||
192 | msgstr "" |
||
193 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
194 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
195 | " --enable-charset &&\n" |
||
196 | "make</userinput>" |
||
197 | |||
198 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
199 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:104 |
||
7244 | jlepiller | 200 | msgid "" |
201 | "To test the results, issue: <command>make check</command>. One test " |
||
202 | "concerning rpm files fails." |
||
7165 | jlepiller | 203 | msgstr "" |
7244 | jlepiller | 204 | "Pour tester les résultats, lancez : <command>make check</command>. Un " |
205 | "test concernant les fichiers rpm échoue." |
||
7156 | jlepiller | 206 | |
207 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7244 | jlepiller | 208 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:107 |
7156 | jlepiller | 209 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
210 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 211 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
212 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 213 | |
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7244 | jlepiller | 215 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:109 |
7156 | jlepiller | 216 | #, no-wrap |
217 | msgid "" |
||
218 | "<userinput>make install &&\n" |
||
219 | "cp -v doc/keybind-migration.txt /usr/share/mc</userinput>" |
||
220 | msgstr "" |
||
221 | "<userinput>make install &&\n" |
||
222 | "cp -v doc/keybind-migration.txt /usr/share/mc</userinput>" |
||
223 | |||
224 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7244 | jlepiller | 225 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:115 |
7156 | jlepiller | 226 | msgid "Command Explanations" |
227 | msgstr "Explication des commandes" |
||
228 | |||
229 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7244 | jlepiller | 230 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:117 |
7156 | jlepiller | 231 | msgid "" |
232 | "<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>: This switch places the global " |
||
233 | "configureation directory in <filename class=\"directory\">/etc</filename>." |
||
234 | msgstr "" |
||
235 | "<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter> : Cette option place le " |
||
7165 | jlepiller | 236 | "répertoire de configuration global dans <filename " |
237 | "class=\"directory\">/etc</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 238 | |
239 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7244 | jlepiller | 240 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:121 |
7156 | jlepiller | 241 | msgid "" |
242 | "<parameter>--enable-charset</parameter>: This switch adds support to " |
||
243 | "<command>mcedit</command> for editing files in encodings different from the " |
||
244 | "one implied by the current locale." |
||
245 | msgstr "" |
||
246 | "<parameter>--enable-charset</parameter> : Cette option ajoute un " |
||
247 | "support à <command>mcedit</command> pour éditer des fichiers dans des " |
||
248 | "encodages différents de celui induit par la locale actuelle." |
||
249 | |||
250 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7244 | jlepiller | 251 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:133 |
7156 | jlepiller | 252 | msgid "Configuring MC" |
253 | msgstr "Configuration de MC" |
||
254 | |||
255 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7244 | jlepiller | 256 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:136 |
7156 | jlepiller | 257 | msgid "Config Files" |
258 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
259 | |||
260 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7244 | jlepiller | 261 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:138 |
7156 | jlepiller | 262 | msgid "<filename>~/.config/mc/*</filename>" |
263 | msgstr "<filename>~/.config/mc/*</filename>" |
||
264 | |||
265 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7244 | jlepiller | 266 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:141 |
7156 | jlepiller | 267 | msgid "~/.config/.mc/*" |
268 | msgstr "~/.config/.mc/*" |
||
269 | |||
270 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7244 | jlepiller | 271 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:147 |
7156 | jlepiller | 272 | msgid "Configuration Information" |
273 | msgstr "Informations de configuration" |
||
274 | |||
275 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7244 | jlepiller | 276 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:149 |
7156 | jlepiller | 277 | msgid "" |
278 | "The <filename class=\"directory\">~/.config/mc</filename> directory and its " |
||
279 | "contents are created when you start <command>mc</command> for the first " |
||
280 | "time. Then you can edit the main <filename>~/.config/mc/ini</filename> " |
||
281 | "configuration file manually or through the <application>MC</application> " |
||
282 | "shell. Consult the mc(1) man page for details." |
||
283 | msgstr "" |
||
284 | "Le répertoire <filename class=\"directory\">~/.config/mc</filename> et son " |
||
285 | "contenu sont créés quand vous démarrez <command>mc</command> pour la " |
||
286 | "première fois. Vous pouvez alors éditer le fichier principal de " |
||
287 | "configuration <filename>~/.config/mc/ini</filename> à la main ou à travers " |
||
288 | "le shell <application>MC</application>. Consultez la page de man de mc(1) " |
||
289 | "pour des détails." |
||
290 | |||
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para> |
||
7244 | jlepiller | 292 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:155 |
7156 | jlepiller | 293 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 294 | "On 8.x versions of <application>mc</application>, keybind names used in " |
295 | "mc.keymap.* files are changed. This is described in <filename>keybind-" |
||
7156 | jlepiller | 296 | "migration.txt</filename>." |
297 | msgstr "" |
||
298 | "Sur les versions 8.x de <application>mc</application>, le nom des " |
||
299 | "associations de touches utilisé dans les fichiers mc.keymap.* est modifié. " |
||
300 | "C'est décrit dans <filename>keybind-migration.txt</filename>." |
||
301 | |||
302 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7244 | jlepiller | 303 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:164 |
7156 | jlepiller | 304 | msgid "Contents" |
305 | msgstr "Contenu" |
||
306 | |||
307 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7244 | jlepiller | 308 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:167 |
7156 | jlepiller | 309 | msgid "Installed Programs" |
310 | msgstr "Programmes installés" |
||
311 | |||
312 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7244 | jlepiller | 313 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:168 |
7156 | jlepiller | 314 | msgid "Installed Libraries" |
315 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
316 | |||
317 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7244 | jlepiller | 318 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:169 |
7156 | jlepiller | 319 | msgid "Installed Directories" |
320 | msgstr "Répertoires installés" |
||
321 | |||
322 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7244 | jlepiller | 323 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:172 |
7156 | jlepiller | 324 | msgid "mc and the symlinks mcdiff, mcedit and mcview" |
325 | msgstr "mc et le lien symbolique mcdiff, mcedit et mcview" |
||
326 | |||
327 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7244 | jlepiller | 328 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:173 |
7156 | jlepiller | 329 | msgid "None" |
330 | msgstr "Aucune" |
||
331 | |||
332 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7244 | jlepiller | 333 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:174 |
7156 | jlepiller | 334 | msgid "/etc/mc and /usr/{libexec,share}/mc" |
335 | msgstr "/etc/mc et /usr/{libexec,share}/mc" |
||
336 | |||
337 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7244 | jlepiller | 338 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:179 |
7156 | jlepiller | 339 | msgid "Short Descriptions" |
340 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
341 | |||
342 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7244 | jlepiller | 343 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:184 |
7156 | jlepiller | 344 | msgid "<command>cons.saver</command>" |
345 | msgstr "<command>cons.saver</command>" |
||
346 | |||
7165 | jlepiller | 347 | #. type: Content of: |
348 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7244 | jlepiller | 349 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:186 |
7156 | jlepiller | 350 | msgid "" |
351 | "is used internally by <command>mc</command> for saving and restoring the " |
||
352 | "text behind the panels on Linux text console." |
||
353 | msgstr "" |
||
354 | "est utilisé en interne par <command>mc</command> pour sauvegarder et " |
||
355 | "restaurer le texte derrière les panneaux sur une console texte Linux." |
||
356 | |||
7165 | jlepiller | 357 | #. type: Content of: |
358 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7244 | jlepiller | 359 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:189 |
7156 | jlepiller | 360 | msgid "cons.saver" |
361 | msgstr "cons.saver" |
||
362 | |||
363 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7244 | jlepiller | 364 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:195 |
7156 | jlepiller | 365 | msgid "<command>mc</command>" |
366 | msgstr "<command>mc</command>" |
||
367 | |||
7165 | jlepiller | 368 | #. type: Content of: |
369 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7244 | jlepiller | 370 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:197 |
7156 | jlepiller | 371 | msgid "is a visual shell." |
372 | msgstr "est un shell visuel." |
||
373 | |||
7165 | jlepiller | 374 | #. type: Content of: |
375 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7244 | jlepiller | 376 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:199 |
7156 | jlepiller | 377 | msgid "mc" |
378 | msgstr "mc" |
||
379 | |||
380 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7244 | jlepiller | 381 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:205 |
7156 | jlepiller | 382 | msgid "<command>mcdiff</command>" |
383 | msgstr "<command>mcdiff</command>" |
||
384 | |||
7165 | jlepiller | 385 | #. type: Content of: |
386 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7244 | jlepiller | 387 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:207 |
7156 | jlepiller | 388 | msgid "is an internal visual diff tool." |
389 | msgstr "est un diff interne." |
||
390 | |||
7165 | jlepiller | 391 | #. type: Content of: |
392 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7244 | jlepiller | 393 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:209 |
7156 | jlepiller | 394 | msgid "mcdiff" |
395 | msgstr "mcdiff" |
||
396 | |||
397 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7244 | jlepiller | 398 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:215 |
7156 | jlepiller | 399 | msgid "<command>mcedit</command>" |
400 | msgstr "<command>mcedit</command>" |
||
401 | |||
7165 | jlepiller | 402 | #. type: Content of: |
403 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7244 | jlepiller | 404 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:217 |
7156 | jlepiller | 405 | msgid "is an internal file editor." |
406 | msgstr "est un éditeur de fichier interne." |
||
407 | |||
7165 | jlepiller | 408 | #. type: Content of: |
409 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7244 | jlepiller | 410 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:219 |
7156 | jlepiller | 411 | msgid "mcedit" |
412 | msgstr "mcedit" |
||
413 | |||
414 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7244 | jlepiller | 415 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:225 |
7156 | jlepiller | 416 | msgid "<command>mcview</command>" |
417 | msgstr "<command>mcview</command>" |
||
418 | |||
7165 | jlepiller | 419 | #. type: Content of: |
420 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7244 | jlepiller | 421 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:227 |
7156 | jlepiller | 422 | msgid "is an internal file viewer." |
7169 | jlepiller | 423 | msgstr "est une visionneuse de fichiers interne." |
7156 | jlepiller | 424 | |
7165 | jlepiller | 425 | #. type: Content of: |
426 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7244 | jlepiller | 427 | #: blfs-en/general/sysutils/mc.xml:229 |
7156 | jlepiller | 428 | msgid "mcview" |
429 | msgstr "mcview" |
||
7164 | jlepiller | 430 | |
7244 | jlepiller | 431 | #~ msgid "85ff9279f912c5482fe9f110f8892c96" |
432 | #~ msgstr "85ff9279f912c5482fe9f110f8892c96" |
||
433 | |||
7190 | jlepiller | 434 | #~ msgid "0b3965f3267a76d895ce8ab90df2402b" |
435 | #~ msgstr "0b3965f3267a76d895ce8ab90df2402b" |
||
436 | |||
437 | #~ msgid "2.3 MB" |
||
438 | #~ msgstr "2.3 Mo" |
||
439 | |||
7164 | jlepiller | 440 | #~ msgid "7c1935433866fdf59a3c2d9b7dae81ad" |
441 | #~ msgstr "7c1935433866fdf59a3c2d9b7dae81ad" |
||
442 | |||
443 | #~ msgid "2.2 MB" |
||
444 | #~ msgstr "2.2 Mo" |