Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7360 | Rev 7563 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7495 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-06-20 14:24+0000\n"
7313 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7234 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7495 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1529504674.140395\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the logrotate-download-http entity
22
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:7
23
msgid ""
7242 jlepiller 24
"https://github.com/logrotate/logrotate/releases/download/&logrotate-"
25
"version;/logrotate-&logrotate-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7242 jlepiller 27
"https://github.com/logrotate/logrotate/releases/download/&logrotate-"
28
"version;/logrotate-&logrotate-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the logrotate-md5sum entity
31
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:9
7242 jlepiller 32
msgid "3a9280e4caeb837427a2d54518fbcdac"
33
msgstr "3a9280e4caeb837427a2d54518fbcdac"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the logrotate-size entity
36
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:10
7242 jlepiller 37
msgid "132 KB"
38
msgstr "132 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the logrotate-buildsize entity
41
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:11
7242 jlepiller 42
msgid "1.7 MB"
43
msgstr "1.7 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the logrotate-time entity
46
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:12
7242 jlepiller 47
msgid "0.1 SBU"
48
msgstr "0.1 SBU"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:19
7495 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-21 "
54
#| "23:57:03 +0000 (Wed, 21 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7495 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-06-20 "
57
"13:13:12 +0000 (Wed, 20 Jun 2018) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7495 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-06-20 "
60
"13:13:12 +0000 (Wed, 20 Jun 2018) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:23
64
msgid "Logrotate-&logrotate-version;"
65
msgstr "Logrotate-&logrotate-version;"
66
 
7165 jlepiller 67
#. type: Content of:
68
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 69
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:26
7495 jlepiller 70
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:261
71
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:280
7156 jlepiller 72
msgid "logrotate"
73
msgstr "logrotate"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
76
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:30
77
msgid "Introduction to Logrotate"
78
msgstr "Introduction à Logrotate"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
81
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:33
82
msgid ""
83
"The <application>logrotate</application> package allows automatic rotation, "
84
"compression, removal, and mailing of log files."
85
msgstr ""
86
"Le paquet <application>logrotate</application> permet la rotation "
7165 jlepiller 87
"automatique, la compression, la suppression et l'envoi par mail des fichiers"
88
" de log."
7156 jlepiller 89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:39
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:43
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&logrotate-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&logrotate-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:48
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&logrotate-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&logrotate-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:53
107
msgid "Download MD5 sum: &logrotate-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &logrotate-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:58
112
msgid "Download size: &logrotate-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &logrotate-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:63
117
msgid "Estimated disk space required: &logrotate-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &logrotate-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:68
122
msgid "Estimated build time: &logrotate-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &logrotate-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:73
127
msgid "Logrotate Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de Logrotate"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:75
132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:77
137
msgid "<xref linkend=\"popt\"/>"
138
msgstr "<xref linkend=\"popt\"/>"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
141
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:80
142
msgid "Recommended"
143
msgstr "Recommandées"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:82
7313 jlepiller 147
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"fcron\"/> (runtime)"
148
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"fcron\"/> (à l'exécution)"
7156 jlepiller 149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
151
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:85
152
msgid "Optional"
153
msgstr "Facultatives"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
156
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:87
7313 jlepiller 157
msgid "An <xref role=\"runtime\" linkend=\"server-mail\"/> (runtime)"
158
msgstr "Un <xref role=\"runtime\" linkend=\"server-mail\"/> (à l'exécution)"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
161
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:90
162
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/logrotate\"/>"
163
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/logrotate\"/>"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
166
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:96
167
msgid "Installation of Logrotate"
168
msgstr "Installation de Logrotate"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
171
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:99
172
msgid ""
173
"Install <application>logrotate</application> by running the following "
174
"command:"
175
msgstr ""
176
"Installez <application>logrotate</application> en lançant les commandes "
177
"suivantes&nbsp;:"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
180
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:103
181
#, no-wrap
7495 jlepiller 182
#| msgid ""
183
#| "<userinput>sed -i '/exit 5/s/^/echo uncompress failed -- skipping #/' test/test &amp;&amp;\n"
184
#| "\n"
185
#| "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
186
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 187
msgid ""
7242 jlepiller 188
"<userinput>sed -i '/exit 5/s/^/echo uncompress failed -- skipping #/' test/test &amp;&amp;\n"
189
"\n"
7495 jlepiller 190
"sed 's/-Werror//' Makefile.am &amp;&amp;\n"
191
"./autogen.sh                  &amp;&amp;\n"
192
"./configure --prefix=/usr     &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 193
"make</userinput>"
194
msgstr ""
7242 jlepiller 195
"<userinput>sed -i '/exit 5/s/^/echo uncompress failed -- skipping #/' test/test &amp;&amp;\n"
196
"\n"
7495 jlepiller 197
"sed 's/-Werror//' Makefile.am &amp;&amp;\n"
198
"./autogen.sh                  &amp;&amp;\n"
199
"./configure --prefix=/usr     &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 200
"make</userinput>"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 203
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:111
7156 jlepiller 204
msgid "To test the results, issue: <command>make test</command>."
205
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make test</command>."
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 208
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:115
7156 jlepiller 209
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
210
msgstr ""
7165 jlepiller 211
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
212
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7495 jlepiller 215
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:118
7156 jlepiller 216
#, no-wrap
217
msgid "<userinput>make install</userinput>"
218
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7495 jlepiller 221
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:123
7234 jlepiller 222
msgid "Command Explanations"
223
msgstr "Explication des commandes"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 226
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:126
7234 jlepiller 227
msgid ""
7242 jlepiller 228
"<command>sed ... test/test</command>: Prevents the tests from failing due to"
229
" a problem in the test script."
7234 jlepiller 230
msgstr ""
7242 jlepiller 231
"<command>sed ... test/test</command>&nbsp;:empêche les tests d'échouer à "
232
"cause d'un problème dans le script de tests."
7234 jlepiller 233
 
7495 jlepiller 234
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
235
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:131
236
#| msgid ""
237
#| "<command>sed 's/-Werror//' Makefile.am</command>: Prevents the compiler to "
238
#| "stop with error when a warning is issued, since GCC 6 has introduced a lot "
239
#| "more warnings, which are triggered by the code."
240
msgid ""
241
"<command>ed 's/-Werror//' Makefile.am</command>: Prevents the compiler "
242
"stopping with an error when a warning is issued, since newer versions of GCC"
243
" have introduced a lot more warnings, which are triggered by the code."
244
msgstr ""
245
"<command>ed 's/-Werror//' Makefile.am</command>&nbsp;: Empêche le "
246
"compilateur de s'arrêter en signalant une erreur quand un avertissement est "
247
"délivré, comme GCC 6 produit beaucoup plus d'avertissements, qui sont "
248
"déclenchés par le code. "
249
 
7234 jlepiller 250
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7495 jlepiller 251
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:139
7156 jlepiller 252
msgid "Configuring Logrotate"
253
msgstr "Configuration de Logrotate"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 256
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:141
7156 jlepiller 257
msgid ""
258
"<application>Logrotate</application> needs a configuration file, which must "
259
"be passed as an argument to the command when executed.  Create the file as "
260
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
261
msgstr ""
262
"<application>Logrotate</application> nécessite un fichier de configuration, "
263
"qui peut être passé en argument à la commande quand elle est lancée. Créez "
7165 jlepiller 264
"le fichier en tant qu'utilisateur <systemitem "
265
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7495 jlepiller 268
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:145
7156 jlepiller 269
#, no-wrap
270
msgid ""
271
"<userinput>cat &gt; /etc/logrotate.conf &lt;&lt; EOF\n"
272
"# Begin of /etc/logrotate.conf\n"
273
"\n"
274
"# Rotate log files weekly\n"
275
"weekly\n"
276
"\n"
277
"# Don't mail logs to anybody\n"
278
"nomail\n"
279
"\n"
280
"# If the log file is empty, it will not be rotated\n"
281
"notifempty\n"
282
"\n"
283
"# Number of backups that will be kept\n"
284
"# This will keep the 2 newest backups only\n"
285
"rotate 2\n"
286
"\n"
287
"# Create new empty files after rotating old ones\n"
288
"# This will create empty log files, with owner\n"
289
"# set to root, group set to sys, and permissions 644\n"
290
"create 0664 root sys\n"
291
"\n"
292
"# Compress the backups with gzip\n"
293
"compress\n"
294
"\n"
295
"# No packages own lastlog or wtmp -- rotate them here\n"
296
"/var/log/wtmp {\n"
297
"    monthly\n"
298
"    create 0664 root utmp\n"
299
"    rotate 1\n"
300
"}\n"
301
"\n"
302
"/var/log/lastlog {\n"
303
"    monthly\n"
304
"    rotate 1\n"
305
"}\n"
306
"\n"
307
"# Some packages drop log rotation info in this directory\n"
308
"# so we include any file in it.\n"
309
"include /etc/logrotate.d\n"
310
"\n"
311
"# End of /etc/logrotate.conf\n"
312
"EOF\n"
313
"\n"
314
"chmod -v 0644 /etc/logrotate.conf</userinput>"
315
msgstr ""
316
"<userinput>cat &gt; /etc/logrotate.conf &lt;&lt; EOF\n"
317
"# Begin of /etc/logrotate.conf\n"
318
"\n"
319
"# Rotate log files weekly\n"
320
"weekly\n"
321
"\n"
322
"# Don't mail logs to anybody\n"
323
"nomail\n"
324
"\n"
325
"# If the log file is empty, it will not be rotated\n"
326
"notifempty\n"
327
"\n"
328
"# Number of backups that will be kept\n"
329
"# This will keep the 2 newest backups only\n"
330
"rotate 2\n"
331
"\n"
332
"# Create new empty files after rotating old ones\n"
333
"# This will create empty log files, with owner\n"
334
"# set to root, group set to sys, and permissions 644\n"
335
"create 0664 root sys\n"
336
"\n"
337
"# Compress the backups with gzip\n"
338
"compress\n"
339
"\n"
340
"# No packages own lastlog or wtmp -- rotate them here\n"
341
"/var/log/wtmp {\n"
342
"    monthly\n"
343
"    create 0664 root utmp\n"
344
"    rotate 1\n"
345
"}\n"
346
"\n"
347
"/var/log/lastlog {\n"
348
"    monthly\n"
349
"    rotate 1\n"
350
"}\n"
351
"\n"
352
"# Some packages drop log rotation info in this directory\n"
353
"# so we include any file in it.\n"
354
"include /etc/logrotate.d\n"
355
"\n"
356
"# End of /etc/logrotate.conf\n"
357
"EOF\n"
358
"\n"
359
"chmod -v 0644 /etc/logrotate.conf</userinput>"
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 362
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:190
7156 jlepiller 363
msgid ""
364
"Now create the <filename class='directory'>/etc/logrotate.d</filename> "
365
"directory as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
366
msgstr ""
7165 jlepiller 367
"Maintenant créez le répertoire <filename "
368
"class='directory'>/etc/logrotate.d</filename> en tant qu'utilisateur "
369
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 370
 
371
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7495 jlepiller 372
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:193
7156 jlepiller 373
#, no-wrap
374
msgid "<userinput> mkdir -p /etc/logrotate.d</userinput>"
375
msgstr "<userinput> mkdir -p /etc/logrotate.d</userinput>"
376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 378
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:195
7156 jlepiller 379
msgid ""
380
"At this point additional log rotation commands can be entered, typically in "
381
"the <filename class='directory'>/etc/logrotate.d</filename> directory.  For "
382
"example:"
383
msgstr ""
384
"Maintenant des commandes de rotation de log supplémentaires peuvent être "
7165 jlepiller 385
"entrées, typiquement dans le répertoire <filename "
386
"class='directory'>/etc/logrotate.d</filename>. Par exemple&nbsp;:"
7156 jlepiller 387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7495 jlepiller 389
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:199
7156 jlepiller 390
#, no-wrap
391
msgid ""
392
"<userinput>cat &gt; /etc/logrotate.d/sys.log &lt;&lt; EOF\n"
393
"/var/log/sys.log {\n"
394
"   # If the log file is larger than 100kb, rotate it\n"
395
"   size   100k\n"
396
"   rotate 5\n"
397
"   weekly\n"
398
"   postrotate\n"
399
"      /bin/killall -HUP syslogd\n"
400
"   endscript\n"
401
"}\n"
402
"EOF\n"
403
"\n"
404
"chmod -v 0644 /etc/logrotate.d/sys.log</userinput>"
405
msgstr ""
406
"<userinput>cat &gt; /etc/logrotate.d/sys.log &lt;&lt; EOF\n"
407
"/var/log/sys.log {\n"
408
"   # If the log file is larger than 100kb, rotate it\n"
409
"   size   100k\n"
410
"   rotate 5\n"
411
"   weekly\n"
412
"   postrotate\n"
413
"      /bin/killall -HUP syslogd\n"
414
"   endscript\n"
415
"}\n"
416
"EOF\n"
417
"\n"
418
"chmod -v 0644 /etc/logrotate.d/sys.log</userinput>"
419
 
420
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 421
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:213
7156 jlepiller 422
msgid "You can designate multiple files in one entry:"
423
msgstr ""
424
"Vous pouvez indiquer des fichiers multiples dans une seule entrée&nbsp;:"
425
 
426
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7495 jlepiller 427
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:215
7156 jlepiller 428
#, no-wrap
429
msgid ""
430
"<userinput>cat &gt; /etc/logrotate.d/example.log &lt;&lt; EOF\n"
431
"file1\n"
432
"file2\n"
433
"file3 {\n"
434
"   ...\n"
435
"   postrotate\n"
436
"    ...\n"
437
"   endscript\n"
438
"}\n"
439
"EOF\n"
440
"\n"
441
"chmod -v 0644 /etc/logrotate.d/example.log</userinput>"
442
msgstr ""
443
"<userinput>cat &gt; /etc/logrotate.d/example.log &lt;&lt; EOF\n"
444
"file1\n"
445
"file2\n"
446
"file3 {\n"
447
"   ...\n"
448
"   postrotate\n"
449
"    ...\n"
450
"   endscript\n"
451
"}\n"
452
"EOF\n"
453
"\n"
454
"chmod -v 0644 /etc/logrotate.d/example.log</userinput>"
455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 457
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:228
7156 jlepiller 458
msgid ""
459
"You can use in the same line the list of files: file1 file2 file3.  See the "
7334 jlepiller 460
"logrotate man page or <ulink "
461
"url='http://www.techrepublic.com/article/manage-linux-log-files-with-"
462
"logrotate/'/> for more examples."
7156 jlepiller 463
msgstr ""
464
"Vous pouvez utiliser dans la même ligne la liste de fichiers: file1 file2 "
7165 jlepiller 465
"file3. Regardez la page de man de logrotate ou <ulink "
466
"url='http://www.techrepublic.com/article/manage-linux-log-files-with-"
467
"logrotate/'/> pour plus d'exemples."
7156 jlepiller 468
 
469
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 470
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:233
7156 jlepiller 471
msgid ""
472
"The command <command>logrotate /etc/logrotate.conf</command> can be run "
473
"manually, however, the command should be run daily.  Other useful commands "
474
"are <command>logrotate -d /etc/logrotate.conf</command> for debugging "
7165 jlepiller 475
"purposes and <command>logrotate -f /etc/logrotate.conf</command> forcing the"
476
" logrotate commands to be run immediately. Combining the previous options "
7156 jlepiller 477
"<option>-df</option>, you can debug the effect of the force command.  When "
7165 jlepiller 478
"debugging, the command is only simulated, not really run, thus, eventual "
479
"non-existing errors appear, when some intermediate files are expected, "
480
"because they are not actually created."
7156 jlepiller 481
msgstr ""
482
"La commande <command>logrotate /etc/logrotate.conf</command> peut être "
483
"lancée manuellement, cependant, la commande devrait être lancée "
7165 jlepiller 484
"quotidiennement. D'autres commandes utiles sont <command>logrotate -d "
485
"/etc/logrotate.conf</command> pour le débogage et <command>logrotate -f "
486
"/etc/logrotate.conf</command> pour forcer les commandes à être lancée "
7156 jlepiller 487
"immédiatement. En combinant avec les options <option>-df</option>, vous "
488
"pouvez déboguer les effets des commandes forcées. Pendant le débogage, la "
489
"commande est seulement simulée, pas vraiment lancée, donc, éventuellement "
490
"des erreurs qui n'existent pas apparaissent, quand des fichiers "
491
"intermédiaires sont attendus, car ils ne sont pas réellement créés."
492
 
493
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7495 jlepiller 494
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:243
7156 jlepiller 495
msgid ""
7165 jlepiller 496
"To set up <xref linkend='fcron'/> to run <command>logrotate ...</command> at"
497
" 3AM daily, root's crontab should be edited to add:"
7156 jlepiller 498
msgstr ""
7165 jlepiller 499
"Pour initialiser <xref linkend='fcron'/> pour lancer <command>logrotate "
7220 jlepiller 500
"...</command> quotidiennement à 3 h 00, le crontab de root doit être édité "
7165 jlepiller 501
"pour ajouter&nbsp;:"
7156 jlepiller 502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7495 jlepiller 504
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:247
7156 jlepiller 505
#, no-wrap
506
msgid "<literal>0 3 * * *   /usr/sbin/logrotate /etc/logrotate.conf</literal>"
7165 jlepiller 507
msgstr ""
508
"<literal>0 3 * * *   /usr/sbin/logrotate /etc/logrotate.conf</literal>"
7156 jlepiller 509
 
510
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7495 jlepiller 511
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:253
7156 jlepiller 512
msgid "Contents"
513
msgstr "Contenu"
514
 
515
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7495 jlepiller 516
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:256
7156 jlepiller 517
msgid "Installed Programs"
518
msgstr "Programmes installés"
519
 
520
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7495 jlepiller 521
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:257
7156 jlepiller 522
msgid "Installed Library"
523
msgstr "Bibliothèque installée"
524
 
525
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7495 jlepiller 526
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:258
7156 jlepiller 527
msgid "Installed Directories"
528
msgstr "Répertoires installés"
529
 
530
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7495 jlepiller 531
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:262
532
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:263
7156 jlepiller 533
msgid "None"
7160 jlepiller 534
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 535
 
536
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7495 jlepiller 537
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:268
7156 jlepiller 538
msgid "Short Descriptions"
539
msgstr "Descriptions courtes"
540
 
541
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7495 jlepiller 542
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:273
7156 jlepiller 543
msgid "<command>logrotate</command>"
544
msgstr "<command>logrotate</command>"
545
 
7165 jlepiller 546
#. type: Content of:
547
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7495 jlepiller 548
#: blfs-en/general/sysutils/logrotate.xml:276
7156 jlepiller 549
msgid ""
550
"performs the log maintenance functions defined in the configuration files."
551
msgstr ""
552
"fournit des fonctions de maintenance de log défini dans les fichiers de "
553
"configuration."
7242 jlepiller 554
 
555
#~ msgid "4492b145b6d542e4a2f41e77fa199ab0"
556
#~ msgstr "4492b145b6d542e4a2f41e77fa199ab0"
557
 
558
#~ msgid "80 KB"
559
#~ msgstr "80 Ko"
560
 
561
#~ msgid "2.0 MB"
562
#~ msgstr "2.0 Mo"
563
 
564
#~ msgid "less than 0.1 SBU"
565
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU"