Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7360 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:40+0000\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:18+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7313 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7334 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1511954290.544461\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the lm_sensors-download-http entity
7304 jlepiller 22
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:7
7156 jlepiller 23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"https://ftp.gwdg.de/pub/linux/misc/lm-sensors/lm_sensors-&lm_sensors-"
25
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7304 jlepiller 27
"https://ftp.gwdg.de/pub/linux/misc/lm-sensors/lm_sensors-&lm_sensors-"
28
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 29
 
7304 jlepiller 30
#. type: Content of the lm_sensors-download-ftp entity
31
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:8
32
msgid ""
33
"ftp://ftp.gwdg.de/pub/linux/misc/lm-sensors/lm_sensors-&lm_sensors-"
34
"version;.tar.bz2"
35
msgstr ""
36
"ftp://ftp.gwdg.de/pub/linux/misc/lm-sensors/lm_sensors-&lm_sensors-"
37
"version;.tar.bz2"
38
 
7156 jlepiller 39
#. type: Content of the lm_sensors-md5sum entity
7304 jlepiller 40
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:9
7156 jlepiller 41
msgid "c03675ae9d43d60322110c679416901a"
42
msgstr "c03675ae9d43d60322110c679416901a"
43
 
44
#. type: Content of the lm_sensors-size entity
7304 jlepiller 45
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:10
7156 jlepiller 46
msgid "172 KB"
47
msgstr "172 Ko"
48
 
49
#. type: Content of the lm_sensors-buildsize entity
7304 jlepiller 50
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:11
7156 jlepiller 51
msgid "2.4 MB"
52
msgstr "2.4 Mo"
53
 
54
#. type: Content of the lm_sensors-time entity
7304 jlepiller 55
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:12
7156 jlepiller 56
msgid "less than 0.1 SBU"
57
msgstr "moins de 0.1 SBU"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7304 jlepiller 60
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:19
7156 jlepiller 61
msgid ""
7351 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
63
"23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgstr ""
7351 jlepiller 65
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
66
"23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><title>
7304 jlepiller 69
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:23
7156 jlepiller 70
msgid "lm_sensors-&lm_sensors-version;"
71
msgstr "lm_sensors-&lm_sensors-version;"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
7304 jlepiller 74
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:26
75
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:136
7156 jlepiller 76
msgid "lm_sensors"
77
msgstr "lm_sensors"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 80
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:30
7156 jlepiller 81
msgid "Introduction to lm_sensors"
82
msgstr "Introduction à lm_sensors"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 85
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:33
7156 jlepiller 86
msgid ""
87
"The <application>lm_sensors</application> package provides user-space "
88
"support for the hardware monitoring drivers in the Linux kernel.  This is "
89
"useful for monitoring the temperature of the CPU and adjusting the "
90
"performance of some hardware (such as cooling fans)."
91
msgstr ""
7165 jlepiller 92
"Le paquet <application>Lm Sensors</application> fournit un support en espace"
93
" utilisateur pour les pilotes de surveillance du matériel dans le noyau "
94
"linux. C'est pratique pour surveiller la température du processeur et régler"
95
" les performances de quelques matériels (comme les ventilations)."
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 98
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:41
7156 jlepiller 99
msgid "Package Information"
100
msgstr "Informations sur le paquet"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 103
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:45
7156 jlepiller 104
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lm_sensors-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 105
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lm_sensors-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 108
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:50
7156 jlepiller 109
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lm_sensors-download-ftp;\"/>"
110
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lm_sensors-download-ftp;\"/>"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 113
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:55
7156 jlepiller 114
msgid "Download MD5 sum: &lm_sensors-md5sum;"
115
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lm_sensors-md5sum;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 118
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:60
7156 jlepiller 119
msgid "Download size: &lm_sensors-size;"
120
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lm_sensors-size;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 123
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:65
7156 jlepiller 124
msgid "Estimated disk space required: &lm_sensors-buildsize;"
125
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lm_sensors-buildsize;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 128
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:70
7156 jlepiller 129
msgid "Estimated build time: &lm_sensors-time;"
130
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lm_sensors-time;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 133
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:85
7156 jlepiller 134
msgid "lm_sensors Dependencies"
135
msgstr "Dépendances de lm_sensors"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 138
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:87
7156 jlepiller 139
msgid "Required"
140
msgstr "Requises"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 143
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:89
7156 jlepiller 144
msgid "<xref linkend=\"which\"/>"
145
msgstr "<xref linkend=\"which\"/>"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 148
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:92
7156 jlepiller 149
msgid "Optional"
150
msgstr "Facultatives"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 153
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:94
7156 jlepiller 154
msgid ""
7313 jlepiller 155
"<ulink url=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</ulink> (required to "
156
"build the <command>sensord</command> program)"
7156 jlepiller 157
msgstr ""
7313 jlepiller 158
"<ulink url=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</ulink> (requis pour "
159
"construire le programme <command>sensord</command>)"
7156 jlepiller 160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 162
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:99
7156 jlepiller 163
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lm_sensors\"/>"
164
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lm_sensors\"/>"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 167
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:104
7156 jlepiller 168
msgid "Kernel Configuration"
169
msgstr "Configuration du noyau"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 172
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:107
7156 jlepiller 173
msgid ""
174
"Getting your kernel config right is an iterative process that may require "
175
"that you recompile your kernel a couple of times. The simplest way to go "
176
"about it is to start by enabling modules and then compile everything that "
177
"may be needed by Lm Sensors as a module:"
178
msgstr ""
179
"Configurer votre noyau correctement est un processus itératif qui peut "
180
"conduire à la compilation du noyau un certain nombre de fois. La façon la "
181
"plus simple de le faire est de commencer par activer les modules et ensuite "
182
"compiler tout ce qui peut être nécessaire à Lm Sensors en modules&nbsp;:"
183
 
184
#. Seems to be automatically selected and invisible on linux 3.17:
185
#.     I2C Algorithms  -&45;-&gt;
186
#.       &lt;M&gt; (configure all of them as modules)
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 188
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:113
7156 jlepiller 189
#, no-wrap
190
msgid ""
191
"<literal>[*] Enable loadable module support  ---&gt;  [CONFIG_MODULES]\n"
192
"\n"
193
"Bus options (PCI etc.)  ---&gt;\n"
194
"  [*] PCI support                         [CONFIG_PCI]\n"
195
"\n"
196
"Device Drivers  ---&gt;\n"
197
"  I2C support ---&gt;\n"
198
"    &lt;*/M&gt; I2C device interface            [CONFIG_I2C_CHARDEV]\n"
199
"    I2C Hardware Bus support  ---&gt;\n"
200
"      &lt;M&gt; (configure all of them as modules)\n"
201
"  &lt;*/M&gt; Hardware Monitoring support  ---&gt; [CONFIG_HWMON]\n"
202
"    &lt;M&gt; (configure all of them as modules)</literal>"
203
msgstr ""
204
"<literal>[*] Enable loadable module support  ---&gt;  [CONFIG_MODULES]\n"
205
"\n"
206
"Bus options (PCI etc.)  ---&gt;\n"
207
"  [*] PCI support                         [CONFIG_PCI]\n"
208
"\n"
209
"Device Drivers  ---&gt;\n"
210
"  I2C support ---&gt;\n"
211
"    &lt;*/M&gt; I2C device interface            [CONFIG_I2C_CHARDEV]\n"
212
"    I2C Hardware Bus support  ---&gt;\n"
213
"      &lt;M&gt; (configure all of them as modules)\n"
214
"  &lt;*/M&gt; Hardware Monitoring support  ---&gt; [CONFIG_HWMON]\n"
215
"    &lt;M&gt; (configure all of them as modules)</literal>"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 218
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:130
7156 jlepiller 219
msgid ""
220
"Recompile your kernel and reboot into the new kernel. Don't forget to "
221
"<command>make modules_install</command> We will come back to the kernel in "
222
"the Configuring section below."
223
msgstr ""
224
"Recompilez votre noyau et redémarrer avec le nouveau noyau. Ne pas oublier "
225
"<command>make modules_install</command>. Nous reviendrons sur le noyau dans "
226
"la section de configuration."
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 229
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:141
7156 jlepiller 230
msgid "Installation of lm_sensors"
231
msgstr "Installation de lm_sensors"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 234
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:144
7156 jlepiller 235
msgid ""
236
"Install <application>lm_sensors</application> by running the following "
237
"commands:"
238
msgstr ""
239
"Installez <application>lm_sensors</application> en lançant les commandes "
240
"suivantes&nbsp;:"
241
 
242
#.  <screen>
7165 jlepiller 243
#. <userinput>patch -Np1 -i ../lm_sensors-&lm_sensors-
244
#. version;-upstream_fixes-1.patch &amp;&amp;
7156 jlepiller 245
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 246
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:149
7156 jlepiller 247
#, no-wrap
248
msgid ""
249
"<userinput>make PREFIX=/usr        \\\n"
250
"     BUILD_STATIC_LIB=0 \\\n"
251
"     MANDIR=/usr/share/man</userinput>"
252
msgstr ""
253
"<userinput>make PREFIX=/usr        \\\n"
254
"     BUILD_STATIC_LIB=0 \\\n"
255
"     MANDIR=/usr/share/man</userinput>"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 258
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:154
7156 jlepiller 259
msgid "This package does not come with a test suite."
260
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 263
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:158
7156 jlepiller 264
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
265
msgstr ""
7165 jlepiller 266
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
267
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 270
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:161
7156 jlepiller 271
#, no-wrap
272
msgid ""
273
"<userinput>make PREFIX=/usr        \\\n"
274
"     BUILD_STATIC_LIB=0 \\\n"
275
"     MANDIR=/usr/share/man install &amp;&amp;\n"
276
"\n"
277
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/lm_sensors-&lm_sensors-version; &amp;&amp;\n"
278
"cp -rv              README INSTALL doc/* \\\n"
279
"                    /usr/share/doc/lm_sensors-&lm_sensors-version;</userinput>"
280
msgstr ""
281
"<userinput>make PREFIX=/usr        \\\n"
282
"     BUILD_STATIC_LIB=0 \\\n"
283
"     MANDIR=/usr/share/man install &amp;&amp;\n"
284
"\n"
285
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/lm_sensors-&lm_sensors-version; &amp;&amp;\n"
286
"cp -rv              README INSTALL doc/* \\\n"
287
"                    /usr/share/doc/lm_sensors-&lm_sensors-version;</userinput>"
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 290
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:171
7156 jlepiller 291
msgid "Command Explanations"
292
msgstr "Explication des commandes"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 295
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:174
7156 jlepiller 296
msgid ""
7165 jlepiller 297
"<parameter>BUILD_STATIC_LIB=0</parameter>: This parameter disables compiling"
298
" and installing the static version of <filename "
299
"class=\"libraryfile\">libsensors</filename>."
7156 jlepiller 300
msgstr ""
301
"<parameter>BUILD_STATIC_LIB=0</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
7165 jlepiller 302
"compilation et l'installation des versions statiques de <filename "
303
"class=\"libraryfile\">libsensors</filename>."
7156 jlepiller 304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 306
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:180
7156 jlepiller 307
msgid ""
308
"<parameter>PROG_EXTRA=sensord</parameter>: This parameter enables compiling "
7165 jlepiller 309
"<command>sensord</command>, a daemon that can monitor your system at regular"
310
" intervals. Compiling <command>sensord</command> requires <ulink "
311
"url=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</ulink>. Compiling RRDtool "
312
"1.4.6 requires a sed: <command>sed -i '/ sv_undef/d' bindings/perl-"
313
"shared/RRDs.xs</command>."
7156 jlepiller 314
msgstr ""
315
"<parameter>PROG_EXTRA=sensord</parameter>&nbsp;: Ce paramètre autorise la "
316
"compilation de <command>sensord</command>, un démon qui peut surveiller "
7165 jlepiller 317
"votre système à moment régulier. La compilation de "
318
"<command>sensord</command> demande <ulink "
319
"url=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</ulink>.  La compilation de "
320
"RRDtool 1.4.6 requiert la commande sed&nbsp;: <command>sed -i '/ sv_undef/d'"
321
" bindings/perl-shared/RRDs.xs</command>."
7156 jlepiller 322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 324
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:191
7156 jlepiller 325
msgid "Configuring Lm Sensors"
326
msgstr "Configuration de Lm Sensors"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7304 jlepiller 329
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:194
7156 jlepiller 330
msgid "Config File"
331
msgstr "Fichier de configuration"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7304 jlepiller 334
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:197
7156 jlepiller 335
msgid "<filename>/etc/sensors3.conf</filename>"
336
msgstr "<filename>/etc/sensors3.conf</filename>"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7304 jlepiller 339
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:202
7156 jlepiller 340
msgid "/etc/sensors3.conf"
341
msgstr "/etc/sensors3.conf"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7304 jlepiller 344
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:207
7156 jlepiller 345
msgid "Configuration Information"
346
msgstr "Informations sur la configuration"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7304 jlepiller 349
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:210
7156 jlepiller 350
msgid ""
351
"To find out what hardware sensors your system has, issue the following "
352
"command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
353
msgstr ""
7220 jlepiller 354
"Pour trouver quel capteur matériel votre système possède, tapez la commande "
7165 jlepiller 355
"suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
356
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7304 jlepiller 359
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:214
7156 jlepiller 360
#, no-wrap
361
msgid "<userinput>sensors-detect</userinput>"
362
msgstr "<userinput>sensors-detect</userinput>"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7304 jlepiller 365
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:217
7156 jlepiller 366
msgid ""
367
"The appropriate modules should have been loaded and a summary is displayed "
7165 jlepiller 368
"at the end. Now you know what is needed and you can recompile your kernel to"
369
" enable just the options you need (i.e., don't enable the modules you cannot"
370
" use)."
7156 jlepiller 371
msgstr ""
372
"Les modules appropriés sont chargés et un résumé est affiché à la fin. "
373
"Maintenant que vous savez ce qui est nécessaire, vous pouvez recompiler "
7334 jlepiller 374
"votre noyau et activer juste les options dont vous avez besoin (c'est-à-"
375
"dire, n'activez pas les modules que vous n'utilisez pas)."
7156 jlepiller 376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 378
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:228
7156 jlepiller 379
msgid "Contents"
380
msgstr "Contenu"
381
 
382
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 383
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:231
7156 jlepiller 384
msgid "Installed Programs"
385
msgstr "Programmes installés"
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 388
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:232
7156 jlepiller 389
msgid "Installed Library"
390
msgstr "Bibliothèque installée"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 393
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:233
7156 jlepiller 394
msgid "Installed Directories"
395
msgstr "Répertoires installés"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 398
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:237
7156 jlepiller 399
msgid ""
400
"fancontrol, isadump, isaset, pwmconfig, sensors, sensors-conf-convert, "
401
"sensors-detect, and optionally, sensord"
402
msgstr ""
403
"fancontrol, isadump, isaset, pwmconfig, sensors, sensors-conf-convert, "
404
"sensors-detect et éventuellement, sensord"
405
 
7165 jlepiller 406
#. type: Content of:
407
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 408
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:241
409
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:374
7156 jlepiller 410
msgid "libsensors.so"
411
msgstr "libsensors.so"
412
 
413
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 414
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:244
7156 jlepiller 415
msgid ""
7334 jlepiller 416
"/etc/sensors.d, /usr/include/sensors and "
417
"/usr/share/doc/lm_sensors-&lm_sensors-version;"
7156 jlepiller 418
msgstr ""
7334 jlepiller 419
"/etc/sensors.d, /usr/include/sensors et "
420
"/usr/share/doc/lm_sensors-&lm_sensors-version;"
7156 jlepiller 421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 423
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:252
7156 jlepiller 424
msgid "Short Descriptions"
425
msgstr "Descriptions courtes"
426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 428
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:257
7156 jlepiller 429
msgid "<command>fancontrol</command>"
430
msgstr "<command>fancontrol</command>"
431
 
432
#. what file?
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 435
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:260
7156 jlepiller 436
msgid ""
437
"is a shell script for use with <application>lm_sensors</application>.  It "
438
"reads its configuration from a file, then calculates fan speeds from "
439
"temperatures and sets the corresponding PWM outputs to the computed values."
440
msgstr ""
441
"est un script shell à utiliser avec <application>lm_sensors</application>. "
442
"Il lit ses valeurs de configuration depuis un fichier, puis calcule la "
443
"vitesse des ventilateurs en fonction des températures et initialise la "
444
"sortie PWM correspondante avec la valeur calculée."
445
 
7165 jlepiller 446
#. type: Content of:
447
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 448
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:266
7156 jlepiller 449
msgid "fancontrol"
450
msgstr "fancontrol"
451
 
452
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 453
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:272
7156 jlepiller 454
msgid "<command>isadump</command>"
455
msgstr "<command>isadump</command>"
456
 
7165 jlepiller 457
#. type: Content of:
458
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 459
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:275
7156 jlepiller 460
msgid ""
461
"is a small helper program to examine registers visible through the ISA bus. "
462
"It is intended to probe any chip that lives on the ISA bus working with an "
463
"address register and a data register (I2C-like access) or a flat range (of "
464
"up to 256 bytes)."
465
msgstr ""
7165 jlepiller 466
"est un petit programme d'aide pour examiner les registres visibles à travers"
467
" le bus ISA. Il est destiné à sonder une puce qui est sur le bus ISA en "
7156 jlepiller 468
"fonctionnant avec un registre d'adresse et un registre de données (accès "
469
"semblable à I2C) ou une plage (de plus de 256 octets)."
470
 
7165 jlepiller 471
#. type: Content of:
472
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 473
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:281
7156 jlepiller 474
msgid "isadump"
475
msgstr "isadump"
476
 
477
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 478
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:287
7156 jlepiller 479
msgid "<command>isaset</command>"
480
msgstr "<command>isaset</command>"
481
 
7165 jlepiller 482
#. type: Content of:
483
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 484
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:290
7165 jlepiller 485
msgid ""
486
"is a small helper program to set registers visible through the ISA bus."
7156 jlepiller 487
msgstr ""
7220 jlepiller 488
"est un petit programme d'aide pour initialiser les registres visibles à "
7156 jlepiller 489
"travers le bus ISA."
490
 
7165 jlepiller 491
#. type: Content of:
492
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 493
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:294
7156 jlepiller 494
msgid "isaset"
495
msgstr "isaset"
496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 498
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:300
7156 jlepiller 499
msgid "<command>pwmconfig</command>"
500
msgstr "<command>pwmconfig</command>"
501
 
7165 jlepiller 502
#. type: Content of:
503
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 504
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:303
7156 jlepiller 505
msgid ""
506
"tests the pulse width modulation (PWM) outputs of sensors and configures "
507
"fancontrol."
508
msgstr ""
509
"teste la modulation de largeur d'impulsions (<foreignphrase>pulse width "
510
"modulation</foreignphrase>) (PWM) de la sortie des capteurs et configure "
511
"fancontrol."
512
 
7165 jlepiller 513
#. type: Content of:
514
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 515
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:307
7156 jlepiller 516
msgid "pwmconfig"
517
msgstr "pwmconfig"
518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 520
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:313
7156 jlepiller 521
msgid "<command>sensors</command>"
522
msgstr "<command>sensors</command>"
523
 
7165 jlepiller 524
#. type: Content of:
525
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 526
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:316
7156 jlepiller 527
msgid "prints the current readings of all sensor chips."
528
msgstr "affiche la valeur actuelle de tous les capteurs."
529
 
7165 jlepiller 530
#. type: Content of:
531
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 532
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:319
7156 jlepiller 533
msgid "sensors"
534
msgstr "sensors"
535
 
536
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 537
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:325
7156 jlepiller 538
msgid "<command>sensors-conf-convert</command>"
539
msgstr "<command>sensors-conf-convert</command>"
540
 
7165 jlepiller 541
#. type: Content of:
542
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 543
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:328
7156 jlepiller 544
msgid ""
545
"is a <application>Perl</application> script to convert <application>lm-"
546
"sensors</application> version 2 configuration files to work with version 3."
547
msgstr ""
7165 jlepiller 548
"est un script <application>Perl</application> pour convertir les fichiers de"
549
" configuration de <application>lm-sensors</application> version 2 pour "
550
"qu'ils fonctionnent avec la version 3."
7156 jlepiller 551
 
7165 jlepiller 552
#. type: Content of:
553
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 554
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:333
7156 jlepiller 555
msgid "sensors-conf-convert"
556
msgstr "sensors-conf-convert"
557
 
558
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 559
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:339
7156 jlepiller 560
msgid "<command>sensors-detect</command>"
561
msgstr "<command>sensors-detect</command>"
562
 
7165 jlepiller 563
#. type: Content of:
564
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 565
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:342
7156 jlepiller 566
msgid ""
567
"is a <application>Perl</application> script that will walk you through the "
568
"process of scanning your system for various hardware monitoring chips "
7165 jlepiller 569
"(sensors) supported by <filename "
570
"class=\"libraryfile\">libsensors</filename>, or more generally by the "
571
"<application>lm_sensors</application> tool suite."
7156 jlepiller 572
msgstr ""
573
"est un script <application>Perl</application> qui vous guidera à travers le "
574
"processus d'analyse de votre système pour de nombreuses puces de "
7165 jlepiller 575
"surveillance du matériel (capteurs), supportés par <filename "
576
"class=\"libraryfile\">libsensors</filename>, ou plus généralement par la "
577
"suite d'outils <application>lm_sensors</application>."
7156 jlepiller 578
 
7165 jlepiller 579
#. type: Content of:
580
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 581
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:349
7156 jlepiller 582
msgid "sensors-detect"
583
msgstr "sensors-detect"
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 586
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:355
7156 jlepiller 587
msgid "<command>sensord</command>"
588
msgstr "<command>sensord</command>"
589
 
7165 jlepiller 590
#. type: Content of:
591
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 592
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:358
7156 jlepiller 593
msgid ""
594
"(optional) is a daemon that can be used to periodically log sensor readings."
595
msgstr ""
596
"(facultatif) est un démon qui peut être utilisé pour loguer périodiquement "
7334 jlepiller 597
"les valeurs des capteurs."
7156 jlepiller 598
 
7165 jlepiller 599
#. type: Content of:
600
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 601
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:362
7156 jlepiller 602
msgid "sensord"
603
msgstr "sensord"
604
 
605
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 606
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:368
7156 jlepiller 607
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libsensors.so</filename>"
608
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libsensors.so</filename>"
609
 
7165 jlepiller 610
#. type: Content of:
611
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 612
#: blfs-en/general/sysutils/lm_sensors.xml:371
7156 jlepiller 613
msgid "contains the <application>lm_sensors</application> API functions."
614
msgstr ""
615
"contient les fonctions de l'API de <application>lm_sensors</application>."
7304 jlepiller 616
 
617
#~ msgid ""
7334 jlepiller 618
#~ "&fedora-http-repo;/lm_sensors/lm_sensors-&lm_sensors-"
619
#~ "version;.tar.bz2/&lm_sensors-md5sum;/lm_sensors-&lm_sensors-version;.tar.bz2"
7304 jlepiller 620
#~ msgstr ""
7334 jlepiller 621
#~ "&fedora-http-repo;/lm_sensors/lm_sensors-&lm_sensors-"
622
#~ "version;.tar.bz2/&lm_sensors-md5sum;/lm_sensors-&lm_sensors-version;.tar.bz2"