Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:12+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1472460613.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the cpio-download-http entity
22
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:7
23
msgid "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/cpio/cpio-&cpio-version;.tar.bz2"
24
msgstr "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/cpio/cpio-&cpio-version;.tar.bz2"
25
 
26
#. type: Content of the cpio-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:8
28
msgid "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/cpio/cpio-&cpio-version;.tar.bz2"
29
msgstr "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/cpio/cpio-&cpio-version;.tar.bz2"
30
 
31
#. type: Content of the cpio-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:9
33
msgid "93eea9f07c0058c097891c73e4955456"
34
msgstr "93eea9f07c0058c097891c73e4955456"
35
 
36
#. type: Content of the cpio-size entity
37
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:10
38
msgid "1.2 MB"
39
msgstr "1.2 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the cpio-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:11
43
msgid "18 MB (with tests and docs)"
44
msgstr "18 Mo (avec les tests et la documentation)"
45
 
46
#. type: Content of the cpio-time entity
47
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:12
48
msgid "0.3 SBU (with tests and docs)"
49
msgstr "0.3 SBU (avec les tests et la documentation)"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:19
53
#, fuzzy
54
#| msgid ""
55
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
56
#| "01:02:26 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
57
msgid ""
58
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
59
"01:02:26 +0100 (Wed 24 Feb 2016) $</date>"
60
msgstr ""
61
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
62
"01:02:26 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:23
66
msgid "cpio-&cpio-version;"
67
msgstr "cpio-&cpio-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:26
71
msgid "Cpio"
72
msgstr "Cpio"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:30
76
msgid "Introduction to cpio"
77
msgstr "Introduction à cpio"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:32
81
msgid ""
82
"The <application>cpio</application> package contains tools for archiving."
83
msgstr ""
84
"Le paquet <application>cpio</application> contient des outils d'archivage."
85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
87
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:37
88
msgid "Package Information"
89
msgstr "Informations sur le paquet"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
92
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:40
93
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cpio-download-http;\"/>"
94
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cpio-download-http;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:43
98
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cpio-download-ftp;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cpio-download-ftp;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
102
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:46
103
msgid "Download MD5 sum: &cpio-md5sum;"
104
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cpio-md5sum;"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:49
108
msgid "Download size: &cpio-size;"
109
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cpio-size;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:52
113
msgid "Estimated disk space required: &cpio-buildsize;"
114
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cpio-buildsize;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:55
118
msgid "Estimated build time: &cpio-time;"
119
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cpio-time;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
122
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:59
123
msgid "CPIO Dependencies"
124
msgstr "Dépendances de CPIO"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
127
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:61
128
msgid "Optional"
129
msgstr "Facultatives"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
132
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:63
133
msgid "<xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"
134
msgstr "<xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
137
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:66
138
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cpio\"/>"
139
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cpio\"/>"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
142
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:72
143
msgid "Installation of cpio"
144
msgstr "Installation de cpio"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
147
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:74
148
msgid ""
149
"Install <application>cpio</application> by running the following commands:"
150
msgstr ""
151
"Installez <application>cpio</application> en lançant les commandes "
152
"suivantes&nbsp;:"
153
 
154
#. sed -i -e '/gets is a/d' gnu/stdio.in.h &amp;&amp;
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
156
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:77
157
#, no-wrap
158
msgid ""
159
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
160
"            --bindir=/bin \\\n"
161
"            --enable-mt   \\\n"
162
"            --with-rmt=/usr/libexec/rmt &amp;&amp;\n"
163
"make &amp;&amp;\n"
164
"makeinfo --html            -o doc/html      doc/cpio.texi &amp;&amp;\n"
165
"makeinfo --html --no-split -o doc/cpio.html doc/cpio.texi &amp;&amp;\n"
166
"makeinfo --plaintext       -o doc/cpio.txt  doc/cpio.texi</userinput>"
167
msgstr ""
168
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
169
"            --bindir=/bin \\\n"
170
"            --enable-mt   \\\n"
171
"            --with-rmt=/usr/libexec/rmt &amp;&amp;\n"
172
"make &amp;&amp;\n"
173
"makeinfo --html            -o doc/html      doc/cpio.texi &amp;&amp;\n"
174
"makeinfo --html --no-split -o doc/cpio.html doc/cpio.texi &amp;&amp;\n"
175
"makeinfo --plaintext       -o doc/cpio.txt  doc/cpio.texi</userinput>"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
178
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:88
179
msgid ""
180
"If you have <xref linkend=\"texlive\"/> installed and wish to create PDF or "
181
"Postscript documentation, issue one or both of the following commands:"
182
msgstr ""
183
"Si vous avez installé <xref linkend=\"texlive\"/> et si vous souhaitez créer "
184
"des formats de documentation PNG et Postscript, lancez une ou toutes les "
185
"commandes suivantes&nbsp;:"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
188
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:92
189
#, no-wrap
190
msgid ""
191
"<userinput>make -C doc pdf &amp;&amp;\n"
192
"make -C doc ps</userinput>"
193
msgstr ""
194
"<userinput>make -C doc pdf &amp;&amp;\n"
195
"make -C doc ps</userinput>"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
198
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:95
199
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
200
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
203
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:97
204
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
205
msgstr ""
206
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
207
"systemitem>&nbsp;:"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
210
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:99
211
#, no-wrap
212
msgid ""
213
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
214
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;/html &amp;&amp;\n"
215
"install -v -m644    doc/html/* \\\n"
216
"                    /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;/html &amp;&amp;\n"
217
"install -v -m644    doc/cpio.{html,txt} \\\n"
218
"                    /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;</userinput>"
219
msgstr ""
220
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
221
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;/html &amp;&amp;\n"
222
"install -v -m644    doc/html/* \\\n"
223
"                    /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;/html &amp;&amp;\n"
224
"install -v -m644    doc/cpio.{html,txt} \\\n"
225
"                    /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;</userinput>"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
228
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:106
229
msgid ""
230
"If you built PDF or Postscript documentation, install it by issuing the "
231
"following commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
232
"user:"
233
msgstr ""
234
"Si vous avez construit la documentation PDF ou Postscript, installez-la en "
235
"exécutant les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem class="
236
"\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
239
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:110
240
#, no-wrap
241
msgid ""
242
"<userinput>install -v -m644 doc/cpio.{pdf,ps,dvi} \\\n"
243
"                 /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;</userinput>"
244
msgstr ""
245
"<userinput>install -v -m644 doc/cpio.{pdf,ps,dvi} \\\n"
246
"                 /usr/share/doc/cpio-&cpio-version;</userinput>"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
249
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:116
250
msgid "Command Explanations"
251
msgstr "Explication des commandes"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
254
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:118
255
msgid ""
256
"<parameter>sed -i -e '/gets is a/d' gnu/stdio.in.h &amp;&amp;</parameter>: "
257
"This fixes an incompatibility with <application>glibc-2.16.0</application>."
258
msgstr ""
259
"<parameter>sed -i -e '/gets is a/d' gnu/stdio.in.h &amp;&amp;</"
260
"parameter>&nbsp;: Ceci corrige une incompatibilité avec "
261
"<application>glibc-2.16.0</application>."
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
264
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:122
265
msgid ""
266
"<parameter>--bindir=/bin</parameter>: This parameter installs <command>cpio</"
267
"command> to <filename class=\"directory\">/bin</filename> instead of "
268
"<filename class=\"directory\">/usr/bin</filename> as recommended by the FHS "
269
"guidelines."
270
msgstr ""
271
"<parameter>--bindir=/bin</parameter>&nbsp;: Ce paramètre installe "
272
"<command>cpio</command> dans <filename class=\"directory\">/bin</filename> "
273
"au lieu de <filename class=\"directory\">/usr/bin</filename> comme le "
274
"recommande les instructions de la FHS."
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
277
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:127
278
msgid ""
279
"<parameter>--enable-mt</parameter>: This parameter forces the building and "
280
"installation of the <command>mt</command> program."
281
msgstr ""
282
"<parameter>--enable-mt</parameter>&nbsp;: Ce paramètre oblige la "
283
"construction et l'installation du programme <command>mt</command>."
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
286
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:130
287
msgid ""
288
"<parameter>--with-rmt=/usr/libexec/rmt</parameter>: This parameter inhibits "
289
"building the <command>rmt</command> program as it is already installed by "
290
"the <application>Tar</application> package in LFS."
291
msgstr ""
292
"<parameter>--with-rmt=/usr/libexec/rmt</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
293
"désactive la construction du programme <command>rmt</command> car il est "
294
"déjà installé par le paquet <application>Tar</application> de LFS."
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
297
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:137
298
msgid "Contents"
299
msgstr "Contenu"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
302
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:140
303
msgid "Installed Programs"
304
msgstr "Programmes installés"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
307
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:141
308
msgid "Installed Libraries"
309
msgstr "Bibliothèques installées"
310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
312
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:142
313
msgid "Installed Directories"
314
msgstr "Répertoires installés"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
317
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:145
318
msgid "cpio and mt"
319
msgstr "cpio et mt"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
322
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:146
323
msgid "None"
324
msgstr "Aucune"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
327
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:147
328
msgid "/usr/share/doc/cpio-&cpio-version;"
329
msgstr "/usr/share/doc/cpio-&cpio-version;"
330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
332
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:152
333
msgid "Short Descriptions"
334
msgstr "Descriptions courtes"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
337
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:157
338
msgid "<command>cpio</command>"
339
msgstr "<command>cpio</command>"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
342
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:159
343
msgid "copies files to and from archives."
344
msgstr "copie des fichiers depuis et vers des archives."
345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
347
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:161
348
msgid "cpio"
349
msgstr "cpio"
350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
352
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:167
353
msgid "<command>mt</command>"
354
msgstr "<command>mt</command>"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
357
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:169
358
msgid "controls magnetic tape drive operations."
359
msgstr "contrôle des opérations d'un lecteur de bande magnétique."
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
362
#: blfs-en/general/sysutils/cpio.xml:171
363
msgid "mt"
364
msgstr "mt"