Rev 7353 | Rev 7402 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7323 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-11-01 09:21+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7318 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7323 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1509528081.697057\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
7318 | jlepiller | 21 | #. type: Content of the colord-download-http entity |
22 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
24 | "https://www.freedesktop.org/software/colord/releases/colord-&colord-" |
||
25 | "version;.tar.xz" |
||
26 | msgstr "" |
||
27 | "https://www.freedesktop.org/software/colord/releases/colord-&colord-" |
||
28 | "version;.tar.xz" |
||
29 | |||
7156 | jlepiller | 30 | #. type: Content of the colord-md5sum entity |
7318 | jlepiller | 31 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:9 |
7323 | jlepiller | 32 | msgid "f457be5b7c44827e6c747ec80a6dc69a" |
33 | msgstr "f457be5b7c44827e6c747ec80a6dc69a" |
||
7156 | jlepiller | 34 | |
35 | #. type: Content of the colord-size entity |
||
7318 | jlepiller | 36 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:10 |
7323 | jlepiller | 37 | msgid "1.8 MB" |
38 | msgstr "1.8 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 39 | |
40 | #. type: Content of the colord-buildsize entity |
||
7318 | jlepiller | 41 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:11 |
7323 | jlepiller | 42 | msgid "26 MB (with tests)" |
43 | msgstr "26 Mo (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 44 | |
45 | #. type: Content of the colord-time entity |
||
7318 | jlepiller | 46 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:12 |
47 | msgid "0.7 SBU (with tests)" |
||
48 | msgstr "0.7 SBU (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 49 | |
50 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7318 | jlepiller | 51 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:19 |
7156 | jlepiller | 52 | msgid "" |
7353 | jlepiller | 53 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 " |
54 | "23:22:55 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 55 | msgstr "" |
7353 | jlepiller | 56 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 " |
57 | "23:22:55 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 58 | |
59 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7318 | jlepiller | 60 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:23 |
7156 | jlepiller | 61 | msgid "Colord-&colord-version;" |
62 | msgstr "Colord-&colord-version;" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7318 | jlepiller | 65 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:26 |
7156 | jlepiller | 66 | msgid "Colord" |
67 | msgstr "Colord" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7318 | jlepiller | 70 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:30 |
7156 | jlepiller | 71 | msgid "Introduction to Colord" |
72 | msgstr "Introduction à Colord" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 75 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:33 |
7156 | jlepiller | 76 | msgid "" |
7318 | jlepiller | 77 | "<application>Colord</application> is a system service that makes it easy to " |
78 | "manage, install, and generate color profiles. It is used mainly by " |
||
79 | "<application>GNOME Color Manager</application> for system integration and " |
||
80 | "use when no users are logged in." |
||
7156 | jlepiller | 81 | msgstr "" |
7318 | jlepiller | 82 | "<application>Colord</application> est un service système qui rend facile la " |
83 | "gestion, l'installation et la génération de profiles de couleurs. Il est " |
||
84 | "utilisé par <application>GNOME Color Manager</application> pour " |
||
85 | "l'intégration au système et est utilisé quand il n'y a pas d'utilisateurs " |
||
86 | "connectés." |
||
7156 | jlepiller | 87 | |
88 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 89 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:41 |
7156 | jlepiller | 90 | msgid "Package Information" |
91 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
92 | |||
93 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 94 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:45 |
7156 | jlepiller | 95 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&colord-download-http;\"/>" |
96 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&colord-download-http;\"/>" |
||
97 | |||
98 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 99 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:50 |
7156 | jlepiller | 100 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&colord-download-ftp;\"/>" |
101 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&colord-download-ftp;\"/>" |
||
102 | |||
103 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 104 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:55 |
7156 | jlepiller | 105 | msgid "Download MD5 sum: &colord-md5sum;" |
106 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &colord-md5sum;" |
||
107 | |||
108 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 109 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:60 |
7156 | jlepiller | 110 | msgid "Download size: &colord-size;" |
111 | msgstr "Taille du téléchargement : &colord-size;" |
||
112 | |||
113 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 114 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:65 |
7156 | jlepiller | 115 | msgid "Estimated disk space required: &colord-buildsize;" |
116 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &colord-buildsize;" |
||
117 | |||
118 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 119 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:70 |
7156 | jlepiller | 120 | msgid "Estimated build time: &colord-time;" |
121 | msgstr "Estimation du temps de construction : &colord-time;" |
||
122 | |||
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 124 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:75 |
7156 | jlepiller | 125 | msgid "Colord Dependencies" |
126 | msgstr "Dépendances de Colord" |
||
127 | |||
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:77 |
7156 | jlepiller | 130 | msgid "Required" |
131 | msgstr "Requises" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:79 |
7156 | jlepiller | 135 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 136 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
137 | "linkend=\"lcms2\"/>, and <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 138 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 139 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
140 | "linkend=\"lcms2\"/> et <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 141 | |
142 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 143 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:85 |
7156 | jlepiller | 144 | msgid "Recommended" |
145 | msgstr "Recommandées" |
||
146 | |||
147 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 148 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:87 |
7156 | jlepiller | 149 | msgid "" |
150 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, " |
||
7318 | jlepiller | 151 | "<xref linkend=\"libgusb\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>, <phrase " |
152 | "revision=\"sysv\">and</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref " |
||
7165 | jlepiller | 153 | "linkend=\"systemd\"/>, and</phrase> <xref linkend=\"vala\"/>" |
7156 | jlepiller | 154 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 155 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, " |
156 | "<xref linkend=\"libgusb\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>,<phrase " |
||
7318 | jlepiller | 157 | "revision=\"sysv\">et</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref " |
7190 | jlepiller | 158 | "linkend=\"systemd\"/> et</phrase> <xref linkend=\"vala\"/>" |
7156 | jlepiller | 159 | |
160 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 161 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:95 |
7156 | jlepiller | 162 | msgid "Optional" |
163 | msgstr "Facultatives" |
||
164 | |||
165 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 166 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:97 |
7156 | jlepiller | 167 | msgid "" |
168 | "<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> and " |
||
7334 | jlepiller | 169 | "<xref linkend=\"colord-gtk\"/> (to build the example tools), <xref " |
170 | "linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref " |
||
171 | "linkend=\"sane\"/>, <ulink " |
||
172 | "url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgyllCMS</ulink>, and <ulink " |
||
7318 | jlepiller | 173 | "url=\"https://github.com/scop/bash-completion/\">Bash Completion</ulink>" |
7156 | jlepiller | 174 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 175 | "<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et " |
176 | "<xref linkend=\"colord-gtk\"/> (pour construire les outils d'exemple), <xref" |
||
177 | " linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref " |
||
178 | "linkend=\"sane\"/>, <ulink " |
||
7318 | jlepiller | 179 | "url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgyLLCMS</ulink> et <ulink " |
180 | "url=\"https://github.com/scop/bash-completion/\">Bash Completion</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 181 | |
182 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 183 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:108 |
7156 | jlepiller | 184 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/colord\"/>" |
185 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/colord\"/>" |
||
186 | |||
187 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7318 | jlepiller | 188 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:113 |
7156 | jlepiller | 189 | msgid "Installation of Colord" |
190 | msgstr "Installation de Colord" |
||
191 | |||
192 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 193 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:116 |
7156 | jlepiller | 194 | msgid "" |
7318 | jlepiller | 195 | "There should be a dedicated user and group to take control of the colord " |
196 | "daemon after it has started. Issue the following commands as the <systemitem" |
||
197 | " class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 198 | msgstr "" |
7318 | jlepiller | 199 | "Il devrait y avoir un utilisateur et un groupe dédié pour prendre le " |
200 | "contrôle du démon colord après son démarrage. Tapez les commandes suivantes " |
||
201 | "en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
7165 | jlepiller | 202 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
7156 | jlepiller | 203 | |
204 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7323 | jlepiller | 205 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:121 |
7156 | jlepiller | 206 | #, no-wrap |
207 | msgid "" |
||
208 | "<userinput>groupadd -g 71 colord &&\n" |
||
209 | "useradd -c \"Color Daemon Owner\" -d /var/lib/colord -u 71 \\\n" |
||
210 | " -g colord -s /bin/false colord</userinput>" |
||
211 | msgstr "" |
||
212 | "<userinput>groupadd -g 71 colord &&\n" |
||
213 | "useradd -c \"Color Daemon Owner\" -d /var/lib/colord -u 71 \\\n" |
||
214 | " -g colord -s /bin/false colord</userinput>" |
||
215 | |||
216 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 217 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:126 |
7156 | jlepiller | 218 | msgid "" |
219 | "Install <application>Colord</application> by running the following commands:" |
||
220 | msgstr "" |
||
221 | "Installez <application>Colord</application> en lançant les commandes " |
||
222 | "suivantes :" |
||
223 | |||
224 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7323 | jlepiller | 225 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:130 |
7165 | jlepiller | 226 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 227 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 228 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
229 | "cd build &&\n" |
||
230 | "meson --prefix=/usr \\\n" |
||
231 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
232 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
233 | " -Dwith-daemon-user=colord \\\n" |
||
234 | " -Denable-vala=true \\\n" |
||
235 | " -Denable-systemd=false \\\n" |
||
7348 | jlepiller | 236 | " -Denable-libcolordcompat=true \\\n" |
7323 | jlepiller | 237 | " -Denable-argyllcms-sensor=false \\\n" |
238 | " -Denable-bash-completion=false \\\n" |
||
239 | " -Denable-docs=false \\\n" |
||
240 | " -Denable-man=false .. &&\n" |
||
241 | "ninja</userinput>" |
||
7164 | jlepiller | 242 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 243 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
244 | "cd build &&\n" |
||
245 | "meson --prefix=/usr \\\n" |
||
246 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
247 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
248 | " -Dwith-daemon-user=colord \\\n" |
||
249 | " -Denable-vala=true \\\n" |
||
250 | " -Denable-systemd=false \\\n" |
||
7348 | jlepiller | 251 | " -Denable-libcolordcompat=true \\\n" |
7323 | jlepiller | 252 | " -Denable-argyllcms-sensor=false \\\n" |
253 | " -Denable-bash-completion=false \\\n" |
||
254 | " -Denable-docs=false \\\n" |
||
255 | " -Denable-man=false .. &&\n" |
||
256 | "ninja</userinput>" |
||
7164 | jlepiller | 257 | |
258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7323 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:145 |
7165 | jlepiller | 260 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 261 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 262 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
263 | "cd build &&\n" |
||
264 | "meson --prefix=/usr \\\n" |
||
265 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
266 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
267 | " -Dwith-daemon-user=colord \\\n" |
||
268 | " -Denable-vala=true \\\n" |
||
269 | " -Denable-systemd=true \\\n" |
||
7348 | jlepiller | 270 | " -Denable-libcolordcompat=true \\\n" |
7323 | jlepiller | 271 | " -Denable-argyllcms-sensor=false \\\n" |
272 | " -Denable-bash-completion=false \\\n" |
||
273 | " -Denable-docs=false \\\n" |
||
274 | " -Denable-man=false .. &&\n" |
||
275 | "ninja</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 276 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 277 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
278 | "cd build &&\n" |
||
279 | "meson --prefix=/usr \\\n" |
||
280 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
281 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
282 | " -Dwith-daemon-user=colord \\\n" |
||
283 | " -Denable-vala=true \\\n" |
||
284 | " -Denable-systemd=true \\\n" |
||
7348 | jlepiller | 285 | " -Denable-libcolordcompat=true \\\n" |
7323 | jlepiller | 286 | " -Denable-argyllcms-sensor=false \\\n" |
287 | " -Denable-bash-completion=false \\\n" |
||
288 | " -Denable-docs=false \\\n" |
||
289 | " -Denable-man=false .. &&\n" |
||
290 | "ninja</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 291 | |
292 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 293 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:161 |
7156 | jlepiller | 294 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
295 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 296 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
297 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 298 | |
299 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7323 | jlepiller | 300 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:164 |
7156 | jlepiller | 301 | #, no-wrap |
7323 | jlepiller | 302 | msgid "<userinput>ninja install</userinput>" |
303 | msgstr "<userinput>ninja install</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 304 | |
305 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 306 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:167 |
7156 | jlepiller | 307 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 308 | "To test the results, issue: <command>ninja -k 2 test</command>. One test, " |
309 | "<filename>colord-self-test-daemon</filename>, will fail. The test suite " |
||
310 | "must be run after the package is installed, and the system-wide D-Bus Daemon" |
||
311 | " must be running." |
||
7156 | jlepiller | 312 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 313 | "Pour tester les résultats, tapez : <command>ninja -k 2 test</command>. " |
314 | "Un test, <filename>colord-self-test-daemon</filename> échouera. La suite de " |
||
315 | "tests doit être lancée après l'installation du paquet et le démon D-Bus du " |
||
316 | "système doit tourner." |
||
7156 | jlepiller | 317 | |
318 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7323 | jlepiller | 319 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:176 |
7156 | jlepiller | 320 | msgid "Command Explanations" |
321 | msgstr "Explication des commandes" |
||
322 | |||
323 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 324 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:179 |
7156 | jlepiller | 325 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 326 | "<parameter>-Dwith-daemon-user=colord</parameter>: This switch is used so the" |
7318 | jlepiller | 327 | " colord daemon will run as an unprivileged user instead of the <systemitem " |
328 | "class=\"username\">root</systemitem> user." |
||
7156 | jlepiller | 329 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 330 | "<parameter>-Dwith-daemon-user=colord</parameter> : Ce paramètre est " |
7318 | jlepiller | 331 | "utilisé pour que le démon colord puisse être lancé depuis un utilisateur " |
332 | "sans privilège au lieu de l'utilisateur <systemitem " |
||
7165 | jlepiller | 333 | "class=\"username\">root</systemitem>." |
7156 | jlepiller | 334 | |
335 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 336 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:185 |
7156 | jlepiller | 337 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 338 | "<parameter>-Denable-vala=true</parameter>: This switch enables building the " |
7318 | jlepiller | 339 | "<application>Vala</application> bindings. Remove if you don't have <xref " |
340 | "linkend=\"vala\"/> installed." |
||
7156 | jlepiller | 341 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 342 | "<parameter>-Denable-vala=true</parameter> : Ce paramètre permet de " |
7318 | jlepiller | 343 | "construire les bindings <application>Vala</application>. Enlevez-le si vous " |
344 | "n'avez pas installé <xref linkend=\"vala\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 345 | |
346 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 347 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:191 |
7156 | jlepiller | 348 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 349 | "<parameter>-Denable-systemd=false</parameter>: This switch disables support " |
350 | "for <application>systemd</application> login in Colord applications." |
||
7156 | jlepiller | 351 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 352 | "<parameter>-Denable-systemd=false</parameter> : Ce paramètre désactive " |
353 | "le support pour la connexion <application>systemd</application> dans les " |
||
354 | "applications Colord." |
||
7156 | jlepiller | 355 | |
356 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 357 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:197 |
7156 | jlepiller | 358 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 359 | "<parameter>-Denable-systemd=true</parameter>: This switch enables " |
360 | "installation of the <application>systemd</application> service." |
||
7156 | jlepiller | 361 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 362 | "<parameter>-Denable-systemd=true</parameter> : Ce paramètre active " |
363 | "l'installation du service <application>systemd</application>" |
||
7156 | jlepiller | 364 | |
365 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 366 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:202 |
7156 | jlepiller | 367 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 368 | "<parameter>-Denable-libcolordcompat=true</parameter>: This switch enables " |
7318 | jlepiller | 369 | "building a compatibility library for older packages that use " |
370 | "<application>Colord</application>." |
||
7156 | jlepiller | 371 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 372 | "<parameter>-Denable-libcolordcompat=true</parameter> : Ce paramètre " |
373 | "active la construction d'une bibliothèque de compatibilité pour les anciens " |
||
374 | "paquets qui utilisent <application>Colord</application>." |
||
7156 | jlepiller | 375 | |
376 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 377 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:208 |
7156 | jlepiller | 378 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 379 | "<parameter>-Denable-argyllcms-sensor=false</parameter>: This switch disables" |
380 | " the ArgLLCMS sensor driver. Omit if you have <ulink " |
||
7318 | jlepiller | 381 | "url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgyllCMS</ulink> installed and wish to " |
382 | "use it." |
||
7156 | jlepiller | 383 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 384 | "<parameter>-Denable-argyllcms-sensor=false</parameter> : Ce paramètre " |
385 | "désactive le pilote de capteur ArgLLCMS. Ne le mettez pas si vous avez " |
||
7318 | jlepiller | 386 | "installé <ulink url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgyllCMS</ulink> et " |
387 | "souhaitez l'utiliser." |
||
7156 | jlepiller | 388 | |
389 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 390 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:215 |
7156 | jlepiller | 391 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 392 | "<parameter>-Denable-bash-completion=false</parameter>: This switch disables " |
393 | "Bash Completion support for Colord applications." |
||
7318 | jlepiller | 394 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 395 | "<parameter>-Denable-bash-completion=false</parameter> : Ce paramètre " |
7318 | jlepiller | 396 | "désactive le support de Bash Completion pour les applications de Colord." |
397 | |||
398 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 399 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:220 |
7318 | jlepiller | 400 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 401 | "<parameter>-Denable-docs=false</parameter>: This switch disables building of" |
402 | " documentation. Omit if you have <xref linkend=\"gtk-doc\"/> avaialable." |
||
7318 | jlepiller | 403 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 404 | "<parameter>-Denable-docs=false</parameter> : Ce paramètre désactive la " |
405 | "construction de la documentation. Ne le mettez pas si <xref linkend=\"gtk-" |
||
406 | "doc\"/> est disponible." |
||
7318 | jlepiller | 407 | |
408 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7323 | jlepiller | 409 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:225 |
7318 | jlepiller | 410 | msgid "" |
7323 | jlepiller | 411 | "<parameter>-Denable-man=false</parameter>: This switch disables building of " |
412 | "man pages. Omit if you have <xref linkend=\"docbook-utils\"/> avaialable." |
||
7156 | jlepiller | 413 | msgstr "" |
7323 | jlepiller | 414 | "<parameter>-Denable-man=false</parameter> : Ce paramètre désactive la " |
415 | "construction des pages de manuels. Enlevez-le si vous avez installé <xref " |
||
416 | "linkend=\"docbook-utils\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 417 | |
418 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7323 | jlepiller | 419 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:233 |
7156 | jlepiller | 420 | msgid "Contents" |
421 | msgstr "Contenu" |
||
422 | |||
423 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7323 | jlepiller | 424 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:236 |
7156 | jlepiller | 425 | msgid "Installed Programs" |
426 | msgstr "Programmes installés" |
||
427 | |||
428 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7323 | jlepiller | 429 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:237 |
7156 | jlepiller | 430 | msgid "Installed Libraries" |
431 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
432 | |||
433 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7323 | jlepiller | 434 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:238 |
7156 | jlepiller | 435 | msgid "Installed Directories" |
436 | msgstr "Répertoires installés" |
||
437 | |||
438 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7323 | jlepiller | 439 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:242 |
7156 | jlepiller | 440 | msgid "cd-create-profile, cd-fix-profile, cd-iccdump, cd-it8, and colormgr" |
441 | msgstr "cd-create-profile, cd-fix-profile, cd-iccdump, cd-it8 et colormgr" |
||
442 | |||
443 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7323 | jlepiller | 444 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:249 |
7318 | jlepiller | 445 | msgid "" |
446 | "libcolord.so, libcolordcompat.so, libcolordprivate.so, and libcolorhug.so" |
||
447 | msgstr "" |
||
448 | "libcolord.so, libcolordcompat.so, libcolordprivate.so et libcolorhug.so" |
||
7156 | jlepiller | 449 | |
450 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7323 | jlepiller | 451 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:255 |
7156 | jlepiller | 452 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 453 | "/usr/include/colord-1, /usr/lib/colord-{plugins,sensors}, " |
7318 | jlepiller | 454 | "/usr/share/color{d}, /usr/share/gtk-doc/html/colord, and /var/lib/colord" |
7156 | jlepiller | 455 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 456 | "/usr/include/colord-1, /usr/lib/colord-{plugins,sensors}, " |
7318 | jlepiller | 457 | "/usr/share/color{d}, /usr/share/gtk-doc/html/colord et /var/lib/colord" |
7156 | jlepiller | 458 | |
459 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7323 | jlepiller | 460 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:265 |
7156 | jlepiller | 461 | msgid "Short Descriptions" |
462 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
463 | |||
464 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 465 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:274 |
7156 | jlepiller | 466 | msgid "<command>cd-create-profile</command>" |
467 | msgstr "<command>cd-create-profile</command>" |
||
468 | |||
7165 | jlepiller | 469 | #. type: Content of: |
470 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 471 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:277 |
7318 | jlepiller | 472 | msgid "is the Color Manager Profile Creation Tool." |
7220 | jlepiller | 473 | msgstr "est un outil de créations des profils de couleurs." |
7156 | jlepiller | 474 | |
7165 | jlepiller | 475 | #. type: Content of: |
476 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 477 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:280 |
7156 | jlepiller | 478 | msgid "cd-create-profile" |
479 | msgstr "cd-create-profile" |
||
480 | |||
481 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 482 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:286 |
7156 | jlepiller | 483 | msgid "<command>cd-fix-profile</command>" |
484 | msgstr "<command>cd-fix-profile</command>" |
||
485 | |||
7165 | jlepiller | 486 | #. type: Content of: |
487 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 488 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:289 |
7156 | jlepiller | 489 | msgid "is a tool used to fix metadata in ICC profiles." |
490 | msgstr "" |
||
491 | "est un outil utilisé pour corriger les métadonnées dans les profiles ICC" |
||
492 | |||
7165 | jlepiller | 493 | #. type: Content of: |
494 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 495 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:292 |
7156 | jlepiller | 496 | msgid "cd-fix-profile" |
497 | msgstr "cd-fix-profile" |
||
498 | |||
499 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 500 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:298 |
7156 | jlepiller | 501 | msgid "<command>cd-iccdump</command>" |
502 | msgstr "<command>cd-iccdump</command>" |
||
503 | |||
7165 | jlepiller | 504 | #. type: Content of: |
505 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 506 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:301 |
7156 | jlepiller | 507 | msgid "dumps the contents of an ICC profile as human readable text." |
508 | msgstr "affiche le contenu d'un profile ICC en texte lisible par un humain." |
||
509 | |||
7165 | jlepiller | 510 | #. type: Content of: |
511 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 512 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:304 |
7156 | jlepiller | 513 | msgid "cd-iccdump" |
514 | msgstr "cd-iccdump" |
||
515 | |||
516 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 517 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:310 |
7156 | jlepiller | 518 | msgid "<command>cd-it8</command>" |
519 | msgstr "<command>cd-it8</command>" |
||
520 | |||
7165 | jlepiller | 521 | #. type: Content of: |
522 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 523 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:313 |
7318 | jlepiller | 524 | msgid "is the Color Manager Testing Tool." |
7156 | jlepiller | 525 | msgstr "est un outil de tests de gestion de couleurs." |
526 | |||
7165 | jlepiller | 527 | #. type: Content of: |
528 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 529 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:316 |
7156 | jlepiller | 530 | msgid "cd-it8" |
531 | msgstr "cd-it8" |
||
532 | |||
533 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 534 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:322 |
7156 | jlepiller | 535 | msgid "<command>colormgr</command>" |
536 | msgstr "<command>colormgr</command>" |
||
537 | |||
7165 | jlepiller | 538 | #. type: Content of: |
539 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 540 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:325 |
7156 | jlepiller | 541 | msgid "" |
542 | "is a text-mode program that allows you to interact with colord on the " |
||
543 | "command line." |
||
544 | msgstr "" |
||
545 | "est un programme en mode texte qui permet d'interagir avec colord en ligne " |
||
546 | "de commande." |
||
547 | |||
7165 | jlepiller | 548 | #. type: Content of: |
549 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 550 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:329 |
7156 | jlepiller | 551 | msgid "colormgr" |
552 | msgstr "colormgr" |
||
553 | |||
554 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 555 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:335 |
7156 | jlepiller | 556 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcolord.so</filename>" |
557 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcolord.so</filename>" |
||
558 | |||
7165 | jlepiller | 559 | #. type: Content of: |
560 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 561 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:338 |
7156 | jlepiller | 562 | msgid "contains the <application>Colord</application> API functions." |
563 | msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Colord</application>." |
||
564 | |||
7165 | jlepiller | 565 | #. type: Content of: |
566 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 567 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:341 |
7156 | jlepiller | 568 | msgid "libcolord.so" |
569 | msgstr "libcolord.so" |
||
7216 | jlepiller | 570 | |
7318 | jlepiller | 571 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
7323 | jlepiller | 572 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:347 |
7318 | jlepiller | 573 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcolordcompat.so</filename>" |
574 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcolordcompat.so</filename>" |
||
575 | |||
576 | #. type: Content of: |
||
577 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 578 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:350 |
7318 | jlepiller | 579 | msgid "" |
580 | "contains legacy API functions for compatibility with older applications." |
||
581 | msgstr "" |
||
582 | "contient les fonctions de l'ancienne API pour la compatibilité avec les " |
||
583 | "anciennes applications." |
||
584 | |||
585 | #. type: Content of: |
||
586 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 587 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:354 |
7318 | jlepiller | 588 | msgid "libcolordcompat.so" |
589 | msgstr "libcolordcompat.so" |
||
590 | |||
591 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 592 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:360 |
7318 | jlepiller | 593 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcolordprivate.so</filename>" |
594 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcolordprivate.so</filename>" |
||
595 | |||
596 | #. type: Content of: |
||
597 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 598 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:363 |
7318 | jlepiller | 599 | msgid "" |
600 | "contains internal API functions for the programs included with " |
||
601 | "<application>Colord</application>." |
||
602 | msgstr "" |
||
603 | "contient les fonctions de l'API interne pour les programmes inclus avec " |
||
604 | "<application>Colord</application>." |
||
605 | |||
606 | #. type: Content of: |
||
607 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 608 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:367 |
7318 | jlepiller | 609 | msgid "libcolordprivate.so" |
610 | msgstr "libcolordprivate.so" |
||
611 | |||
612 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7323 | jlepiller | 613 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:373 |
7318 | jlepiller | 614 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcolorhug.so</filename>" |
615 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcolorhug.so</filename>" |
||
616 | |||
617 | #. type: Content of: |
||
618 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7323 | jlepiller | 619 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:376 |
7318 | jlepiller | 620 | msgid "contains a simple display hardware colorimiter." |
621 | msgstr "contient un colorimètre simple pour les dispositifs d'affichage." |
||
622 | |||
623 | #. type: Content of: |
||
624 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7323 | jlepiller | 625 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:379 |
7318 | jlepiller | 626 | msgid "libcolorhug.so" |
627 | msgstr "libcolorhug.so" |
||
628 | |||
7323 | jlepiller | 629 | #~ msgid "a8e7fcf0a45383ca7a65cef91ca5e019" |
630 | #~ msgstr "a8e7fcf0a45383ca7a65cef91ca5e019" |
||
631 | |||
632 | #~ msgid "1.2 MB" |
||
633 | #~ msgstr "1.2 Mo" |
||
634 | |||
7216 | jlepiller | 635 | #~ msgid "" |
7323 | jlepiller | 636 | #~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
637 | #~ " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
638 | #~ " --localstatedir=/var \\\n" |
||
639 | #~ " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
640 | #~ " --enable-vala \\\n" |
||
641 | #~ " --enable-daemon \\\n" |
||
642 | #~ " --enable-session-helper \\\n" |
||
643 | #~ " --enable-libcolordcompat \\\n" |
||
644 | #~ " --disable-rpath \\\n" |
||
645 | #~ " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
646 | #~ " --disable-bash-completion \\\n" |
||
647 | #~ " --disable-static &&\n" |
||
648 | #~ "make</userinput>" |
||
649 | #~ msgstr "" |
||
650 | #~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
651 | #~ " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
652 | #~ " --localstatedir=/var \\\n" |
||
653 | #~ " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
654 | #~ " --enable-vala \\\n" |
||
655 | #~ " --enable-daemon \\\n" |
||
656 | #~ " --enable-session-helper \\\n" |
||
657 | #~ " --enable-libcolordcompat \\\n" |
||
658 | #~ " --disable-rpath \\\n" |
||
659 | #~ " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
660 | #~ " --disable-bash-completion \\\n" |
||
661 | #~ " --disable-static &&\n" |
||
662 | #~ "make</userinput>" |
||
663 | |||
664 | #~ msgid "" |
||
665 | #~ "<parameter>--enable-session-helper</parameter>: This switch enables building" |
||
666 | #~ " the session helper for <application>Colord</application>." |
||
667 | #~ msgstr "" |
||
668 | #~ "<parameter>--enable-session-helper</parameter> : Ce paramètre active la" |
||
669 | #~ " construction de l'assistant de session pour " |
||
670 | #~ "<application>Colord</application>." |
||
671 | |||
672 | #~ msgid "" |
||
673 | #~ "<parameter>--disable-rpath</parameter>: This switch prevents the build " |
||
674 | #~ "process from hard-coding library paths into its executables." |
||
675 | #~ msgstr "" |
||
676 | #~ "<parameter>--disable-rpath</parameter> : Ce paramètre évite que le " |
||
677 | #~ "processus de construction n'ajoute en dur des chemins de bibliothèques dans " |
||
678 | #~ "les exécutables." |
||
679 | |||
680 | #~ msgid "" |
||
681 | #~ "<option>--disable-gusb</option>: Use this switch if you don't have " |
||
682 | #~ "<application>libgusb</application> installed." |
||
683 | #~ msgstr "" |
||
684 | #~ "<option>--disable-gusb</option> : Utilisez cette option si vous n'avez " |
||
685 | #~ "pas installé <application>libgusb</application>." |
||
686 | |||
687 | #~ msgid "" |
||
688 | #~ "<option>--disable-udev</option>: Use this switch if you don't have " |
||
689 | #~ "<application>libgudev</application> installed." |
||
690 | #~ msgstr "" |
||
691 | #~ "<option>--disable-udev</option> : Utilisez ce paramètre si vous n'avez " |
||
692 | #~ "pas installé <application>libgudev</application>" |
||
693 | |||
694 | #~ msgid "" |
||
695 | #~ "<option>--disable-polkit</option>: Use this switch if you don't have " |
||
696 | #~ "<application>polkit</application> installed." |
||
697 | #~ msgstr "" |
||
698 | #~ "<option>--disable-polkit</option> : Utilisez ce paramètre si vous " |
||
699 | #~ "n'avez pas installé <application>polkit</application>" |
||
700 | |||
701 | #~ msgid "" |
||
7318 | jlepiller | 702 | #~ "This package will overwrite any previous version of Colord that you may have" |
703 | #~ " on your system. This package is a development version and is only intended " |
||
704 | #~ "to be used by gnome-color-manager at this time." |
||
705 | #~ msgstr "" |
||
706 | #~ "Ce paquet ecrasera les versions précédentes de Colord que vous pourriez " |
||
707 | #~ "avoir sur votre système. Ce paquet est une version de développement et n'est" |
||
708 | #~ " conçue que pour être utilisée par gnome-color-manager pour le moment." |
||
709 | |||
710 | #~ msgid "80b106ba18a43c7eeaf2d9a2b8c5725b" |
||
711 | #~ msgstr "80b106ba18a43c7eeaf2d9a2b8c5725b" |
||
712 | |||
713 | #~ msgid "Required (for the tests)" |
||
714 | #~ msgstr "Requises (pour les tests)" |
||
715 | |||
716 | #~ msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>" |
||
717 | #~ msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/>" |
||
718 | |||
719 | #~ msgid "" |
||
720 | #~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
721 | #~ " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
722 | #~ " --localstatedir=/var \\\n" |
||
723 | #~ " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
724 | #~ " --enable-vala \\\n" |
||
725 | #~ " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
726 | #~ " --disable-bash-completion \\\n" |
||
727 | #~ " --disable-static &&\n" |
||
728 | #~ "make</userinput>" |
||
729 | #~ msgstr "" |
||
730 | #~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
731 | #~ " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
732 | #~ " --localstatedir=/var \\\n" |
||
733 | #~ " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
734 | #~ " --enable-vala \\\n" |
||
735 | #~ " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
736 | #~ " --disable-bash-completion \\\n" |
||
737 | #~ " --disable-static &&\n" |
||
738 | #~ "make</userinput>" |
||
739 | |||
740 | #~ msgid "" |
||
741 | #~ "<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter>: Disables attempting " |
||
742 | #~ "to build with systemd libraries." |
||
743 | #~ msgstr "" |
||
744 | #~ "<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter> : Empêche la " |
||
745 | #~ "construction avec les bibliothèques systemd." |
||
746 | |||
747 | #~ msgid "" |
||
748 | #~ "<option>--enable-gtk-doc</option>: Use this switch if <application>GTK-" |
||
749 | #~ "Doc</application> is installed and you wish to build and install the API " |
||
750 | #~ "documentation." |
||
751 | #~ msgstr "" |
||
752 | #~ "<option>--enable-gtk-doc</option> : Utilisez cette option si " |
||
753 | #~ "<application>GTK-Doc</application> est installé et que vous souhaitez " |
||
754 | #~ "construire et installer la documentation de l'API." |
||
755 | |||
756 | #~ msgid "" |
||
757 | #~ "<option>--disable-udev</option>: Use this switch if you don't have GUdev " |
||
758 | #~ "installed." |
||
759 | #~ msgstr "" |
||
760 | #~ "<option>--disable-udev</option> : Utilisez cette option si vous n'avez " |
||
761 | #~ "pas installé GUdev." |
||
762 | |||
763 | #~ msgid "" |
||
7216 | jlepiller | 764 | #~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed command silences several " |
765 | #~ "useless and annoying warnings generated by libtool." |
||
766 | #~ msgstr "" |
||
767 | #~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command> : Cette commande sed rend muets" |
||
768 | #~ " plusieurs avertissements inutiles et embêtants générés par libtool." |