Rev 7214 | Rev 7220 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7184 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-10-21 19:23+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7190 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7184 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1477077831.984227\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the colord-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:10 |
||
23 | msgid "80b106ba18a43c7eeaf2d9a2b8c5725b" |
||
24 | msgstr "80b106ba18a43c7eeaf2d9a2b8c5725b" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the colord-size entity |
||
27 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:11 |
||
28 | msgid "1.2 MB" |
||
29 | msgstr "1.2 Mo" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the colord-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:12 |
||
33 | msgid "37 MB (without tests)" |
||
34 | msgstr "37 Mo (sans les tests)" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the colord-time entity |
||
37 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:13 |
||
38 | msgid "0.4 SBU (without tests)" |
||
39 | msgstr "0.4 SBU (sans les tests)" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
42 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:20 |
||
7216 | jlepiller | 43 | #| msgid "" |
44 | #| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 " |
||
45 | #| "08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 46 | msgid "" |
7216 | jlepiller | 47 | "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45" |
48 | " +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 49 | msgstr "" |
7216 | jlepiller | 50 | "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45" |
51 | " +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 52 | |
53 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
54 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:24 |
||
55 | msgid "Colord-&colord-version;" |
||
56 | msgstr "Colord-&colord-version;" |
||
57 | |||
58 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
59 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:27 |
||
60 | msgid "Colord" |
||
61 | msgstr "Colord" |
||
62 | |||
63 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
64 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:31 |
||
65 | msgid "Introduction to Colord" |
||
66 | msgstr "Introduction à Colord" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
69 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:34 |
||
70 | msgid "" |
||
71 | "<application>Colord</application> is a system activated daemon that maps " |
||
7165 | jlepiller | 72 | "devices to color profiles. It is used by <application>GNOME Color " |
73 | "Manager</application> for system integration and use when there are no users" |
||
74 | " logged in." |
||
7156 | jlepiller | 75 | msgstr "" |
76 | "<application>Colord</application> est un démon activé par le système qui " |
||
77 | "relie les périphériques à leur profile de couleurs. Il est utilisé par " |
||
7165 | jlepiller | 78 | "<application>GNOME Color Manager</application> pour l'intégration au système" |
79 | " et est utilisé quand il n'y a pas d'utilisateurs connectés." |
||
7156 | jlepiller | 80 | |
81 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
82 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:42 |
||
83 | msgid "Package Information" |
||
84 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
85 | |||
86 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
87 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:46 |
||
88 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&colord-download-http;\"/>" |
||
89 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&colord-download-http;\"/>" |
||
90 | |||
91 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
92 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:51 |
||
93 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&colord-download-ftp;\"/>" |
||
94 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&colord-download-ftp;\"/>" |
||
95 | |||
96 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
97 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:56 |
||
98 | msgid "Download MD5 sum: &colord-md5sum;" |
||
99 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &colord-md5sum;" |
||
100 | |||
101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
102 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:61 |
||
103 | msgid "Download size: &colord-size;" |
||
104 | msgstr "Taille du téléchargement : &colord-size;" |
||
105 | |||
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
107 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:66 |
||
108 | msgid "Estimated disk space required: &colord-buildsize;" |
||
109 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &colord-buildsize;" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
112 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:71 |
||
113 | msgid "Estimated build time: &colord-time;" |
||
114 | msgstr "Estimation du temps de construction : &colord-time;" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
117 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:76 |
||
118 | msgid "Colord Dependencies" |
||
119 | msgstr "Dépendances de Colord" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
122 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:78 |
||
123 | msgid "Required" |
||
124 | msgstr "Requises" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
127 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:80 |
||
7214 | jlepiller | 128 | #, fuzzy |
7156 | jlepiller | 129 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 130 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
131 | "linkend=\"lcms2\"/>, and <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 132 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 133 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
134 | "linkend=\"lcms2\"/> et <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 135 | |
136 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
137 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:86 |
||
138 | msgid "Required (for the tests)" |
||
139 | msgstr "Requises (pour les tests)" |
||
140 | |||
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
142 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:88 |
||
143 | msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>" |
||
144 | msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/>" |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
147 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:91 |
||
148 | msgid "Recommended" |
||
149 | msgstr "Recommandées" |
||
150 | |||
151 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
152 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:93 |
||
7214 | jlepiller | 153 | #, fuzzy |
7156 | jlepiller | 154 | msgid "" |
155 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, " |
||
7165 | jlepiller | 156 | "<xref linkend=\"libgusb\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>,<phrase " |
157 | "revision=\"sysv\"> and</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref " |
||
158 | "linkend=\"systemd\"/>, and</phrase> <xref linkend=\"vala\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 159 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 160 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, " |
161 | "<xref linkend=\"libgusb\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>,<phrase " |
||
162 | "revision=\"sysv\"> et</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref " |
||
163 | "linkend=\"systemd\"/> et</phrase> <xref linkend=\"vala\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 164 | |
165 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 166 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:101 |
7156 | jlepiller | 167 | msgid "Optional" |
168 | msgstr "Facultatives" |
||
169 | |||
170 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 171 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:103 |
7156 | jlepiller | 172 | msgid "" |
173 | "<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> and " |
||
7165 | jlepiller | 174 | "<xref linkend=\"colord-gtk\"/> (to build the example tools), <xref linkend" |
175 | "=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref linkend=\"sane\"/>, " |
||
176 | "<ulink url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink>, and <ulink " |
||
177 | "url=\"http://bash-completion.alioth.debian.org/\">Bash Completion</ulink>," |
||
7156 | jlepiller | 178 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 179 | "<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et " |
180 | "<xref linkend=\"colord-gtk\"/> (pour construire les outils d'exemple), <xref" |
||
181 | " linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref " |
||
182 | "linkend=\"sane\"/>, <ulink " |
||
183 | "url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink> et <ulink url=\"http" |
||
184 | "://bash-completion.alioth.debian.org/\">Bash Completion</ulink>," |
||
7156 | jlepiller | 185 | |
186 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
187 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:113 |
||
188 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/colord\"/>" |
||
189 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/colord\"/>" |
||
190 | |||
191 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
192 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:119 |
||
193 | msgid "Installation of Colord" |
||
194 | msgstr "Installation de Colord" |
||
195 | |||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
197 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:122 |
||
198 | msgid "" |
||
199 | "There should be a dedicated user and group to take control of the " |
||
200 | "<command>colord</command> daemon after it is started. Issue the following " |
||
201 | "commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
202 | msgstr "" |
||
203 | "Il doit y avoir un utilisateur et un groupe dédié pour prendre le contrôle " |
||
204 | "du démon <command>colord</command> après son démarrage. Tapez les commandes " |
||
7165 | jlepiller | 205 | "suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem " |
206 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 207 | |
208 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
209 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:128 |
||
210 | #, no-wrap |
||
211 | msgid "" |
||
212 | "<userinput>groupadd -g 71 colord &&\n" |
||
213 | "useradd -c \"Color Daemon Owner\" -d /var/lib/colord -u 71 \\\n" |
||
214 | " -g colord -s /bin/false colord</userinput>" |
||
215 | msgstr "" |
||
216 | "<userinput>groupadd -g 71 colord &&\n" |
||
217 | "useradd -c \"Color Daemon Owner\" -d /var/lib/colord -u 71 \\\n" |
||
218 | " -g colord -s /bin/false colord</userinput>" |
||
219 | |||
220 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
221 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:133 |
||
222 | msgid "" |
||
223 | "Install <application>Colord</application> by running the following commands:" |
||
224 | msgstr "" |
||
225 | "Installez <application>Colord</application> en lançant les commandes " |
||
226 | "suivantes :" |
||
227 | |||
228 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
229 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:137 |
||
7165 | jlepiller | 230 | #, no-wrap |
7216 | jlepiller | 231 | #| msgid "" |
232 | #| "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &&\n" |
||
233 | #| "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
234 | #| " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
235 | #| " --localstatedir=/var \\\n" |
||
236 | #| " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
237 | #| " --enable-vala \\\n" |
||
238 | #| " --enable-systemd-login=no \\\n" |
||
239 | #| " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
240 | #| " --disable-bash-completion \\\n" |
||
241 | #| " --disable-static \\\n" |
||
242 | #| " --with-systemdsystemunitdir=no &&\n" |
||
243 | #| "make</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 244 | msgid "" |
7216 | jlepiller | 245 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7164 | jlepiller | 246 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
247 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
248 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
249 | " --enable-vala \\\n" |
||
250 | " --enable-systemd-login=no \\\n" |
||
251 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
252 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
253 | " --disable-static \\\n" |
||
254 | " --with-systemdsystemunitdir=no &&\n" |
||
255 | "make</userinput>" |
||
256 | msgstr "" |
||
7216 | jlepiller | 257 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7156 | jlepiller | 258 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
259 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
260 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
261 | " --enable-vala \\\n" |
||
262 | " --enable-systemd-login=no \\\n" |
||
263 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
264 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
265 | " --disable-static \\\n" |
||
266 | " --with-systemdsystemunitdir=no &&\n" |
||
267 | "make</userinput>" |
||
7164 | jlepiller | 268 | |
269 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 270 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:149 |
7165 | jlepiller | 271 | #, no-wrap |
7216 | jlepiller | 272 | #| msgid "" |
273 | #| "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &&\n" |
||
274 | #| "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
275 | #| " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
276 | #| " --localstatedir=/var \\\n" |
||
277 | #| " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
278 | #| " --enable-vala \\\n" |
||
279 | #| " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
280 | #| " --disable-bash-completion \\\n" |
||
281 | #| " --disable-static &&\n" |
||
282 | #| "make</userinput>" |
||
7164 | jlepiller | 283 | msgid "" |
7216 | jlepiller | 284 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7164 | jlepiller | 285 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
286 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
287 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
288 | " --enable-vala \\\n" |
||
289 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
290 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
291 | " --disable-static &&\n" |
||
292 | "make</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 293 | msgstr "" |
7216 | jlepiller | 294 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7156 | jlepiller | 295 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
296 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
297 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
298 | " --enable-vala \\\n" |
||
299 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
300 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
7165 | jlepiller | 301 | " --disable-static &&\n" |
7156 | jlepiller | 302 | "make</userinput>" |
303 | |||
304 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:160 |
7156 | jlepiller | 306 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
307 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 308 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
309 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 310 | |
311 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 312 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:163 |
7156 | jlepiller | 313 | #, no-wrap |
314 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
315 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
316 | |||
317 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 318 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:166 |
7156 | jlepiller | 319 | msgid "" |
320 | "To test the results, issue: <command>make -k check</command>. For unknown " |
||
7165 | jlepiller | 321 | "reasons, some tests may fail. Note that the system-wide " |
322 | "<application>D-Bus</application> daemon must be running or the tests will " |
||
323 | "fail." |
||
7156 | jlepiller | 324 | msgstr "" |
325 | "Pour tester les résultats, tapez : <command>make -k check</command>. " |
||
326 | "Pour des raisons inconnus, quelques tests échouent. Notez que le démon " |
||
327 | "<application>D-Bus</application> doit être lancé ou les tests échoueront." |
||
328 | |||
329 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7216 | jlepiller | 330 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:175 |
7156 | jlepiller | 331 | msgid "Command Explanations" |
332 | msgstr "Explication des commandes" |
||
333 | |||
334 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 335 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:178 |
7156 | jlepiller | 336 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 337 | "<parameter>--with-daemon-user=colord</parameter>: This switch is used so the" |
338 | " <command>colord</command> daemon will run as an unprivileged user instead " |
||
339 | "of <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user." |
||
7156 | jlepiller | 340 | msgstr "" |
341 | "<parameter>--with-daemon-user=colord</parameter> : Ce paramètre est " |
||
7165 | jlepiller | 342 | "utilisé pour que le démon <command>colord</command> puisse être lancé depuis" |
343 | " un utilisateur sans privilège au lieu de l'utilisateur <systemitem " |
||
344 | "class=\"username\">root</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 345 | |
346 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 347 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:185 |
7156 | jlepiller | 348 | msgid "" |
349 | "<parameter>--enable-vala</parameter>: This switch enables building of the " |
||
350 | "Vala bindings. Remove if you don't have <xref linkend=\"vala\"/> installed." |
||
351 | msgstr "" |
||
352 | "<parameter>--enable-vala</parameter> : Ce paramètre permet de " |
||
353 | "construire les bindings Vala. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref " |
||
354 | "linkend=\"vala\"/>." |
||
355 | |||
356 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 357 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:191 |
7156 | jlepiller | 358 | msgid "" |
359 | "<parameter>--enable-systemd-login=no</parameter>: This parameter fixes " |
||
360 | "building without <application>systemd</application>, which is not part of " |
||
361 | "LFS/BLFS. If you use <application>systemd</application>, replace \"no\" by " |
||
362 | "\"yes\"." |
||
363 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 364 | "<parameter>--enable-systemd-login=no</parameter> : Ce paramètre corrige" |
365 | " la construction sans <application>systemd</application>, qui ne fait pas " |
||
7156 | jlepiller | 366 | "partie de LFS/BLFS. Si vous utilisez <application>systemd</application>, " |
367 | "remplacez \"no\" par \"yes\"." |
||
368 | |||
369 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 370 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:198 |
7156 | jlepiller | 371 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 372 | "<parameter>--disable-argyllcms-sensor</parameter>: Disables <ulink " |
373 | "url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink> sensor driver." |
||
7156 | jlepiller | 374 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 375 | "<parameter>--disable-argyllcms-sensor</parameter> : Désactive le pilote" |
376 | " de capteur <ulink url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink>." |
||
7156 | jlepiller | 377 | |
378 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 379 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:203 |
7156 | jlepiller | 380 | msgid "" |
381 | "<parameter>--disable-bash-completion</parameter>: This switch disables " |
||
7165 | jlepiller | 382 | "<application>Bash Completion</application> support for " |
383 | "<application>Colord</application> apps." |
||
7156 | jlepiller | 384 | msgstr "" |
385 | "<parameter>--disable-bash-completion</parameter> : Ce paramètre " |
||
386 | "désactive le support de <application>Bash Completion</application> pour les " |
||
387 | "applications de <application>Colord</application>." |
||
388 | |||
389 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 390 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:212 |
7156 | jlepiller | 391 | msgid "" |
392 | "<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter>: Disables attempting " |
||
393 | "to build with systemd libraries." |
||
394 | msgstr "" |
||
395 | "<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter> : Empêche la " |
||
396 | "construction avec les bibliothèques systemd." |
||
397 | |||
398 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 399 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:217 |
7156 | jlepiller | 400 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 401 | "<option>--enable-gtk-doc</option>: Use this switch if <application>GTK-" |
402 | "Doc</application> is installed and you wish to build and install the API " |
||
7156 | jlepiller | 403 | "documentation." |
404 | msgstr "" |
||
405 | "<option>--enable-gtk-doc</option> : Utilisez cette option si " |
||
406 | "<application>GTK-Doc</application> est installé et que vous souhaitez " |
||
407 | "construire et installer la documentation de l'API." |
||
408 | |||
409 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 410 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:223 |
7156 | jlepiller | 411 | msgid "" |
412 | "<option>--disable-gusb</option>: Use this switch if you don't have " |
||
413 | "<application>libgusb</application> installed." |
||
414 | msgstr "" |
||
415 | "<option>--disable-gusb</option> : Utilisez cette option si vous n'avez " |
||
416 | "pas installé <application>libgusb</application>." |
||
417 | |||
418 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 419 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:228 |
7156 | jlepiller | 420 | msgid "" |
421 | "<option>--disable-udev</option>: Use this switch if you don't have GUdev " |
||
422 | "installed." |
||
423 | msgstr "" |
||
424 | "<option>--disable-udev</option> : Utilisez cette option si vous n'avez " |
||
425 | "pas installé GUdev." |
||
426 | |||
427 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 428 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:233 |
7156 | jlepiller | 429 | msgid "" |
430 | "<option>--disable-polkit</option>: Use this switch if you don't have " |
||
431 | "<application>Polkit</application> installed." |
||
432 | msgstr "" |
||
433 | "<option>--disable-polkit</option> : Utilisez cette option si vous " |
||
434 | "n'avez pas installé <application>Polkit</application>." |
||
435 | |||
436 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7216 | jlepiller | 437 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:240 |
7156 | jlepiller | 438 | msgid "Contents" |
439 | msgstr "Contenu" |
||
440 | |||
441 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 442 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:243 |
7156 | jlepiller | 443 | msgid "Installed Programs" |
444 | msgstr "Programmes installés" |
||
445 | |||
446 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 447 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:244 |
7156 | jlepiller | 448 | msgid "Installed Libraries" |
449 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
450 | |||
451 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 452 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:245 |
7156 | jlepiller | 453 | msgid "Installed Directories" |
454 | msgstr "Répertoires installés" |
||
455 | |||
456 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 457 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:249 |
7156 | jlepiller | 458 | msgid "cd-create-profile, cd-fix-profile, cd-iccdump, cd-it8, and colormgr" |
459 | msgstr "cd-create-profile, cd-fix-profile, cd-iccdump, cd-it8 et colormgr" |
||
460 | |||
461 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 462 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:252 |
7156 | jlepiller | 463 | msgid "libcolord.so, libcolordprivate.so, and libcolorhug.so" |
464 | msgstr "libcolord.so, libcolordprivate.so et libcolorhug.so" |
||
465 | |||
466 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 467 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:255 |
7156 | jlepiller | 468 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 469 | "/usr/include/colord-1, /usr/lib/colord-{plugins,sensors}, " |
470 | "/usr/share/color{,d}, /usr/share/gtk-doc/html/colord, and /var/lib/colord" |
||
7156 | jlepiller | 471 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 472 | "/usr/include/colord-1, /usr/lib/colord-{plugins,sensors}, " |
473 | "/usr/share/color{,d}, /usr/share/gtk-doc/html/colord et /var/lib/colord" |
||
7156 | jlepiller | 474 | |
475 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7216 | jlepiller | 476 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:265 |
7156 | jlepiller | 477 | msgid "Short Descriptions" |
478 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
479 | |||
480 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 481 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:270 |
7156 | jlepiller | 482 | msgid "<command>cd-create-profile</command>" |
483 | msgstr "<command>cd-create-profile</command>" |
||
484 | |||
7165 | jlepiller | 485 | #. type: Content of: |
486 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 487 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:273 |
7214 | jlepiller | 488 | #, fuzzy |
7156 | jlepiller | 489 | msgid "is a Color Manager Profile Creation Tool." |
490 | msgstr "est un outil de créations des profiles de couleurs." |
||
491 | |||
7165 | jlepiller | 492 | #. type: Content of: |
493 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 494 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:276 |
7156 | jlepiller | 495 | msgid "cd-create-profile" |
496 | msgstr "cd-create-profile" |
||
497 | |||
498 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 499 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:282 |
7156 | jlepiller | 500 | msgid "<command>cd-fix-profile</command>" |
501 | msgstr "<command>cd-fix-profile</command>" |
||
502 | |||
7165 | jlepiller | 503 | #. type: Content of: |
504 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 505 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:285 |
7156 | jlepiller | 506 | msgid "is a tool used to fix metadata in ICC profiles." |
507 | msgstr "" |
||
508 | "est un outil utilisé pour corriger les métadonnées dans les profiles ICC" |
||
509 | |||
7165 | jlepiller | 510 | #. type: Content of: |
511 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 512 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:288 |
7156 | jlepiller | 513 | msgid "cd-fix-profile" |
514 | msgstr "cd-fix-profile" |
||
515 | |||
516 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 517 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:294 |
7156 | jlepiller | 518 | msgid "<command>cd-iccdump</command>" |
519 | msgstr "<command>cd-iccdump</command>" |
||
520 | |||
7165 | jlepiller | 521 | #. type: Content of: |
522 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 523 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:297 |
7156 | jlepiller | 524 | msgid "dumps the contents of an ICC profile as human readable text." |
525 | msgstr "affiche le contenu d'un profile ICC en texte lisible par un humain." |
||
526 | |||
7165 | jlepiller | 527 | #. type: Content of: |
528 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 529 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:300 |
7156 | jlepiller | 530 | msgid "cd-iccdump" |
531 | msgstr "cd-iccdump" |
||
532 | |||
533 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 534 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:306 |
7156 | jlepiller | 535 | msgid "<command>cd-it8</command>" |
536 | msgstr "<command>cd-it8</command>" |
||
537 | |||
7165 | jlepiller | 538 | #. type: Content of: |
539 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 540 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:309 |
7156 | jlepiller | 541 | msgid "is a Color Manager Testing Tool." |
542 | msgstr "est un outil de tests de gestion de couleurs." |
||
543 | |||
7165 | jlepiller | 544 | #. type: Content of: |
545 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 546 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:312 |
7156 | jlepiller | 547 | msgid "cd-it8" |
548 | msgstr "cd-it8" |
||
549 | |||
550 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 551 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:318 |
7156 | jlepiller | 552 | msgid "<command>colormgr</command>" |
553 | msgstr "<command>colormgr</command>" |
||
554 | |||
7165 | jlepiller | 555 | #. type: Content of: |
556 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 557 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:321 |
7156 | jlepiller | 558 | msgid "" |
559 | "is a text-mode program that allows you to interact with colord on the " |
||
560 | "command line." |
||
561 | msgstr "" |
||
562 | "est un programme en mode texte qui permet d'interagir avec colord en ligne " |
||
563 | "de commande." |
||
564 | |||
7165 | jlepiller | 565 | #. type: Content of: |
566 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 567 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:325 |
7156 | jlepiller | 568 | msgid "colormgr" |
569 | msgstr "colormgr" |
||
570 | |||
571 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 572 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:331 |
7156 | jlepiller | 573 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcolord.so</filename>" |
574 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcolord.so</filename>" |
||
575 | |||
7165 | jlepiller | 576 | #. type: Content of: |
577 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 578 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:334 |
7156 | jlepiller | 579 | msgid "contains the <application>Colord</application> API functions." |
580 | msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Colord</application>." |
||
581 | |||
7165 | jlepiller | 582 | #. type: Content of: |
583 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 584 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:337 |
7156 | jlepiller | 585 | msgid "libcolord.so" |
586 | msgstr "libcolord.so" |
||
7216 | jlepiller | 587 | |
588 | #~ msgid "" |
||
589 | #~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed command silences several " |
||
590 | #~ "useless and annoying warnings generated by libtool." |
||
591 | #~ msgstr "" |
||
592 | #~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command> : Cette commande sed rend muets" |
||
593 | #~ " plusieurs avertissements inutiles et embêtants générés par libtool." |