Rev 7190 | Rev 7216 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7184 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-10-21 19:23+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7190 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7184 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1477077831.984227\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the colord-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:10 |
||
23 | msgid "80b106ba18a43c7eeaf2d9a2b8c5725b" |
||
24 | msgstr "80b106ba18a43c7eeaf2d9a2b8c5725b" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the colord-size entity |
||
27 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:11 |
||
28 | msgid "1.2 MB" |
||
29 | msgstr "1.2 Mo" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the colord-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:12 |
||
33 | msgid "37 MB (without tests)" |
||
34 | msgstr "37 Mo (sans les tests)" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the colord-time entity |
||
37 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:13 |
||
38 | msgid "0.4 SBU (without tests)" |
||
39 | msgstr "0.4 SBU (sans les tests)" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
42 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:20 |
||
43 | msgid "" |
||
7164 | jlepiller | 44 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 " |
45 | "08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 46 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 47 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 " |
48 | "08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 49 | |
50 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
51 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:24 |
||
52 | msgid "Colord-&colord-version;" |
||
53 | msgstr "Colord-&colord-version;" |
||
54 | |||
55 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
56 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:27 |
||
57 | msgid "Colord" |
||
58 | msgstr "Colord" |
||
59 | |||
60 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
61 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:31 |
||
62 | msgid "Introduction to Colord" |
||
63 | msgstr "Introduction à Colord" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
66 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:34 |
||
67 | msgid "" |
||
68 | "<application>Colord</application> is a system activated daemon that maps " |
||
7165 | jlepiller | 69 | "devices to color profiles. It is used by <application>GNOME Color " |
70 | "Manager</application> for system integration and use when there are no users" |
||
71 | " logged in." |
||
7156 | jlepiller | 72 | msgstr "" |
73 | "<application>Colord</application> est un démon activé par le système qui " |
||
74 | "relie les périphériques à leur profile de couleurs. Il est utilisé par " |
||
7165 | jlepiller | 75 | "<application>GNOME Color Manager</application> pour l'intégration au système" |
76 | " et est utilisé quand il n'y a pas d'utilisateurs connectés." |
||
7156 | jlepiller | 77 | |
78 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
79 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:42 |
||
80 | msgid "Package Information" |
||
81 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
82 | |||
83 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
84 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:46 |
||
85 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&colord-download-http;\"/>" |
||
86 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&colord-download-http;\"/>" |
||
87 | |||
88 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
89 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:51 |
||
90 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&colord-download-ftp;\"/>" |
||
91 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&colord-download-ftp;\"/>" |
||
92 | |||
93 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
94 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:56 |
||
95 | msgid "Download MD5 sum: &colord-md5sum;" |
||
96 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &colord-md5sum;" |
||
97 | |||
98 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
99 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:61 |
||
100 | msgid "Download size: &colord-size;" |
||
101 | msgstr "Taille du téléchargement : &colord-size;" |
||
102 | |||
103 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
104 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:66 |
||
105 | msgid "Estimated disk space required: &colord-buildsize;" |
||
106 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &colord-buildsize;" |
||
107 | |||
108 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
109 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:71 |
||
110 | msgid "Estimated build time: &colord-time;" |
||
111 | msgstr "Estimation du temps de construction : &colord-time;" |
||
112 | |||
113 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
114 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:76 |
||
115 | msgid "Colord Dependencies" |
||
116 | msgstr "Dépendances de Colord" |
||
117 | |||
118 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
119 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:78 |
||
120 | msgid "Required" |
||
121 | msgstr "Requises" |
||
122 | |||
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7214 | jlepiller | 124 | #. Voulez-vous écrire <suggestion>SQLite</suggestion> ? |
7156 | jlepiller | 125 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:80 |
7214 | jlepiller | 126 | #, fuzzy |
7156 | jlepiller | 127 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 128 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
129 | "linkend=\"lcms2\"/>, and <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 130 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 131 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
132 | "linkend=\"lcms2\"/> et <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 133 | |
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
135 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:86 |
||
136 | msgid "Required (for the tests)" |
||
137 | msgstr "Requises (pour les tests)" |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
140 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:88 |
||
141 | msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>" |
||
142 | msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/>" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
145 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:91 |
||
146 | msgid "Recommended" |
||
147 | msgstr "Recommandées" |
||
148 | |||
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7214 | jlepiller | 150 | #. Insérez une espace après la virgule |
7156 | jlepiller | 151 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:93 |
7214 | jlepiller | 152 | #, fuzzy |
7156 | jlepiller | 153 | msgid "" |
154 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, " |
||
7165 | jlepiller | 155 | "<xref linkend=\"libgusb\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>,<phrase " |
156 | "revision=\"sysv\"> and</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref " |
||
157 | "linkend=\"systemd\"/>, and</phrase> <xref linkend=\"vala\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 158 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 159 | "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, " |
160 | "<xref linkend=\"libgusb\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>,<phrase " |
||
161 | "revision=\"sysv\"> et</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref " |
||
162 | "linkend=\"systemd\"/> et</phrase> <xref linkend=\"vala\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 163 | |
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 165 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:101 |
7156 | jlepiller | 166 | msgid "Optional" |
167 | msgstr "Facultatives" |
||
168 | |||
169 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 170 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:103 |
7156 | jlepiller | 171 | msgid "" |
172 | "<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> and " |
||
7165 | jlepiller | 173 | "<xref linkend=\"colord-gtk\"/> (to build the example tools), <xref linkend" |
174 | "=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref linkend=\"sane\"/>, " |
||
175 | "<ulink url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink>, and <ulink " |
||
176 | "url=\"http://bash-completion.alioth.debian.org/\">Bash Completion</ulink>," |
||
7156 | jlepiller | 177 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 178 | "<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et " |
179 | "<xref linkend=\"colord-gtk\"/> (pour construire les outils d'exemple), <xref" |
||
180 | " linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref " |
||
181 | "linkend=\"sane\"/>, <ulink " |
||
182 | "url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink> et <ulink url=\"http" |
||
183 | "://bash-completion.alioth.debian.org/\">Bash Completion</ulink>," |
||
7156 | jlepiller | 184 | |
185 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
186 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:113 |
||
187 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/colord\"/>" |
||
188 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/colord\"/>" |
||
189 | |||
190 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
191 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:119 |
||
192 | msgid "Installation of Colord" |
||
193 | msgstr "Installation de Colord" |
||
194 | |||
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
196 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:122 |
||
197 | msgid "" |
||
198 | "There should be a dedicated user and group to take control of the " |
||
199 | "<command>colord</command> daemon after it is started. Issue the following " |
||
200 | "commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
201 | msgstr "" |
||
202 | "Il doit y avoir un utilisateur et un groupe dédié pour prendre le contrôle " |
||
203 | "du démon <command>colord</command> après son démarrage. Tapez les commandes " |
||
7165 | jlepiller | 204 | "suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem " |
205 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 206 | |
207 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
208 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:128 |
||
209 | #, no-wrap |
||
210 | msgid "" |
||
211 | "<userinput>groupadd -g 71 colord &&\n" |
||
212 | "useradd -c \"Color Daemon Owner\" -d /var/lib/colord -u 71 \\\n" |
||
213 | " -g colord -s /bin/false colord</userinput>" |
||
214 | msgstr "" |
||
215 | "<userinput>groupadd -g 71 colord &&\n" |
||
216 | "useradd -c \"Color Daemon Owner\" -d /var/lib/colord -u 71 \\\n" |
||
217 | " -g colord -s /bin/false colord</userinput>" |
||
218 | |||
219 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
220 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:133 |
||
221 | msgid "" |
||
222 | "Install <application>Colord</application> by running the following commands:" |
||
223 | msgstr "" |
||
224 | "Installez <application>Colord</application> en lançant les commandes " |
||
225 | "suivantes :" |
||
226 | |||
227 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
228 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:137 |
||
7165 | jlepiller | 229 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 230 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 231 | "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &&\n" |
232 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
233 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
234 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
235 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
236 | " --enable-vala \\\n" |
||
237 | " --enable-systemd-login=no \\\n" |
||
238 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
239 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
240 | " --disable-static \\\n" |
||
241 | " --with-systemdsystemunitdir=no &&\n" |
||
242 | "make</userinput>" |
||
243 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 244 | "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &&\n" |
245 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
7156 | jlepiller | 246 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
247 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
248 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
249 | " --enable-vala \\\n" |
||
250 | " --enable-systemd-login=no \\\n" |
||
251 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
252 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
253 | " --disable-static \\\n" |
||
254 | " --with-systemdsystemunitdir=no &&\n" |
||
255 | "make</userinput>" |
||
7164 | jlepiller | 256 | |
257 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
258 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:150 |
||
7165 | jlepiller | 259 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 260 | msgid "" |
261 | "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &&\n" |
||
262 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
263 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
264 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
265 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
266 | " --enable-vala \\\n" |
||
267 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
268 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
269 | " --disable-static &&\n" |
||
270 | "make</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 271 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 272 | "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &&\n" |
273 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
7156 | jlepiller | 274 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
275 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
276 | " --with-daemon-user=colord \\\n" |
||
277 | " --enable-vala \\\n" |
||
278 | " --disable-argyllcms-sensor \\\n" |
||
279 | " --disable-bash-completion \\\n" |
||
7165 | jlepiller | 280 | " --disable-static &&\n" |
7156 | jlepiller | 281 | "make</userinput>" |
282 | |||
283 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 284 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:162 |
7156 | jlepiller | 285 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
286 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 287 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
288 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 289 | |
290 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 291 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:165 |
7156 | jlepiller | 292 | #, no-wrap |
293 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
294 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
295 | |||
296 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 297 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:168 |
7156 | jlepiller | 298 | msgid "" |
299 | "To test the results, issue: <command>make -k check</command>. For unknown " |
||
7165 | jlepiller | 300 | "reasons, some tests may fail. Note that the system-wide " |
301 | "<application>D-Bus</application> daemon must be running or the tests will " |
||
302 | "fail." |
||
7156 | jlepiller | 303 | msgstr "" |
304 | "Pour tester les résultats, tapez : <command>make -k check</command>. " |
||
305 | "Pour des raisons inconnus, quelques tests échouent. Notez que le démon " |
||
306 | "<application>D-Bus</application> doit être lancé ou les tests échoueront." |
||
307 | |||
308 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 309 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:177 |
7156 | jlepiller | 310 | msgid "Command Explanations" |
311 | msgstr "Explication des commandes" |
||
312 | |||
313 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 314 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:180 |
7156 | jlepiller | 315 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 316 | "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed command silences several " |
317 | "useless and annoying warnings generated by libtool." |
||
318 | msgstr "" |
||
7190 | jlepiller | 319 | "<command>sed -i ... ltmain.sh</command> : Cette commande sed rend muets" |
320 | " plusieurs avertissements inutiles et embêtants générés par libtool." |
||
7164 | jlepiller | 321 | |
322 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
323 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:185 |
||
324 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 325 | "<parameter>--with-daemon-user=colord</parameter>: This switch is used so the" |
326 | " <command>colord</command> daemon will run as an unprivileged user instead " |
||
327 | "of <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user." |
||
7156 | jlepiller | 328 | msgstr "" |
329 | "<parameter>--with-daemon-user=colord</parameter> : Ce paramètre est " |
||
7165 | jlepiller | 330 | "utilisé pour que le démon <command>colord</command> puisse être lancé depuis" |
331 | " un utilisateur sans privilège au lieu de l'utilisateur <systemitem " |
||
332 | "class=\"username\">root</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 333 | |
334 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 335 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:192 |
7156 | jlepiller | 336 | msgid "" |
337 | "<parameter>--enable-vala</parameter>: This switch enables building of the " |
||
338 | "Vala bindings. Remove if you don't have <xref linkend=\"vala\"/> installed." |
||
339 | msgstr "" |
||
340 | "<parameter>--enable-vala</parameter> : Ce paramètre permet de " |
||
341 | "construire les bindings Vala. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref " |
||
342 | "linkend=\"vala\"/>." |
||
343 | |||
344 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 345 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:198 |
7156 | jlepiller | 346 | msgid "" |
347 | "<parameter>--enable-systemd-login=no</parameter>: This parameter fixes " |
||
348 | "building without <application>systemd</application>, which is not part of " |
||
349 | "LFS/BLFS. If you use <application>systemd</application>, replace \"no\" by " |
||
350 | "\"yes\"." |
||
351 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 352 | "<parameter>--enable-systemd-login=no</parameter> : Ce paramètre corrige" |
353 | " la construction sans <application>systemd</application>, qui ne fait pas " |
||
7156 | jlepiller | 354 | "partie de LFS/BLFS. Si vous utilisez <application>systemd</application>, " |
355 | "remplacez \"no\" par \"yes\"." |
||
356 | |||
357 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 358 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:205 |
7156 | jlepiller | 359 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 360 | "<parameter>--disable-argyllcms-sensor</parameter>: Disables <ulink " |
361 | "url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink> sensor driver." |
||
7156 | jlepiller | 362 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 363 | "<parameter>--disable-argyllcms-sensor</parameter> : Désactive le pilote" |
364 | " de capteur <ulink url=\"http://www.argyllcms.com/\">ArgllCMS</ulink>." |
||
7156 | jlepiller | 365 | |
366 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 367 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:210 |
7156 | jlepiller | 368 | msgid "" |
369 | "<parameter>--disable-bash-completion</parameter>: This switch disables " |
||
7165 | jlepiller | 370 | "<application>Bash Completion</application> support for " |
371 | "<application>Colord</application> apps." |
||
7156 | jlepiller | 372 | msgstr "" |
373 | "<parameter>--disable-bash-completion</parameter> : Ce paramètre " |
||
374 | "désactive le support de <application>Bash Completion</application> pour les " |
||
375 | "applications de <application>Colord</application>." |
||
376 | |||
377 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 378 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:219 |
7156 | jlepiller | 379 | msgid "" |
380 | "<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter>: Disables attempting " |
||
381 | "to build with systemd libraries." |
||
382 | msgstr "" |
||
383 | "<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter> : Empêche la " |
||
384 | "construction avec les bibliothèques systemd." |
||
385 | |||
386 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 387 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:224 |
7156 | jlepiller | 388 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 389 | "<option>--enable-gtk-doc</option>: Use this switch if <application>GTK-" |
390 | "Doc</application> is installed and you wish to build and install the API " |
||
7156 | jlepiller | 391 | "documentation." |
392 | msgstr "" |
||
393 | "<option>--enable-gtk-doc</option> : Utilisez cette option si " |
||
394 | "<application>GTK-Doc</application> est installé et que vous souhaitez " |
||
395 | "construire et installer la documentation de l'API." |
||
396 | |||
397 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 398 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:230 |
7156 | jlepiller | 399 | msgid "" |
400 | "<option>--disable-gusb</option>: Use this switch if you don't have " |
||
401 | "<application>libgusb</application> installed." |
||
402 | msgstr "" |
||
403 | "<option>--disable-gusb</option> : Utilisez cette option si vous n'avez " |
||
404 | "pas installé <application>libgusb</application>." |
||
405 | |||
406 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 407 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:235 |
7156 | jlepiller | 408 | msgid "" |
409 | "<option>--disable-udev</option>: Use this switch if you don't have GUdev " |
||
410 | "installed." |
||
411 | msgstr "" |
||
412 | "<option>--disable-udev</option> : Utilisez cette option si vous n'avez " |
||
413 | "pas installé GUdev." |
||
414 | |||
415 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 416 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:240 |
7156 | jlepiller | 417 | msgid "" |
418 | "<option>--disable-polkit</option>: Use this switch if you don't have " |
||
419 | "<application>Polkit</application> installed." |
||
420 | msgstr "" |
||
421 | "<option>--disable-polkit</option> : Utilisez cette option si vous " |
||
422 | "n'avez pas installé <application>Polkit</application>." |
||
423 | |||
424 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 425 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:247 |
7156 | jlepiller | 426 | msgid "Contents" |
427 | msgstr "Contenu" |
||
428 | |||
429 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 430 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:250 |
7156 | jlepiller | 431 | msgid "Installed Programs" |
432 | msgstr "Programmes installés" |
||
433 | |||
434 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 435 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:251 |
7156 | jlepiller | 436 | msgid "Installed Libraries" |
437 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
438 | |||
439 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 440 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:252 |
7156 | jlepiller | 441 | msgid "Installed Directories" |
442 | msgstr "Répertoires installés" |
||
443 | |||
444 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 445 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:256 |
7156 | jlepiller | 446 | msgid "cd-create-profile, cd-fix-profile, cd-iccdump, cd-it8, and colormgr" |
447 | msgstr "cd-create-profile, cd-fix-profile, cd-iccdump, cd-it8 et colormgr" |
||
448 | |||
449 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 450 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:259 |
7156 | jlepiller | 451 | msgid "libcolord.so, libcolordprivate.so, and libcolorhug.so" |
452 | msgstr "libcolord.so, libcolordprivate.so et libcolorhug.so" |
||
453 | |||
454 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 455 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:262 |
7156 | jlepiller | 456 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 457 | "/usr/include/colord-1, /usr/lib/colord-{plugins,sensors}, " |
458 | "/usr/share/color{,d}, /usr/share/gtk-doc/html/colord, and /var/lib/colord" |
||
7156 | jlepiller | 459 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 460 | "/usr/include/colord-1, /usr/lib/colord-{plugins,sensors}, " |
461 | "/usr/share/color{,d}, /usr/share/gtk-doc/html/colord et /var/lib/colord" |
||
7156 | jlepiller | 462 | |
463 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 464 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:272 |
7156 | jlepiller | 465 | msgid "Short Descriptions" |
466 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
467 | |||
468 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 469 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:277 |
7156 | jlepiller | 470 | msgid "<command>cd-create-profile</command>" |
471 | msgstr "<command>cd-create-profile</command>" |
||
472 | |||
7165 | jlepiller | 473 | #. type: Content of: |
474 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7214 | jlepiller | 475 | #. Le mot « profiles » ne peut pas être un verbe après « des ». |
7164 | jlepiller | 476 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:280 |
7214 | jlepiller | 477 | #, fuzzy |
7156 | jlepiller | 478 | msgid "is a Color Manager Profile Creation Tool." |
479 | msgstr "est un outil de créations des profiles de couleurs." |
||
480 | |||
7165 | jlepiller | 481 | #. type: Content of: |
482 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 483 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:283 |
7156 | jlepiller | 484 | msgid "cd-create-profile" |
485 | msgstr "cd-create-profile" |
||
486 | |||
487 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 488 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:289 |
7156 | jlepiller | 489 | msgid "<command>cd-fix-profile</command>" |
490 | msgstr "<command>cd-fix-profile</command>" |
||
491 | |||
7165 | jlepiller | 492 | #. type: Content of: |
493 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 494 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:292 |
7156 | jlepiller | 495 | msgid "is a tool used to fix metadata in ICC profiles." |
496 | msgstr "" |
||
497 | "est un outil utilisé pour corriger les métadonnées dans les profiles ICC" |
||
498 | |||
7165 | jlepiller | 499 | #. type: Content of: |
500 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 501 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:295 |
7156 | jlepiller | 502 | msgid "cd-fix-profile" |
503 | msgstr "cd-fix-profile" |
||
504 | |||
505 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 506 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:301 |
7156 | jlepiller | 507 | msgid "<command>cd-iccdump</command>" |
508 | msgstr "<command>cd-iccdump</command>" |
||
509 | |||
7165 | jlepiller | 510 | #. type: Content of: |
511 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 512 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:304 |
7156 | jlepiller | 513 | msgid "dumps the contents of an ICC profile as human readable text." |
514 | msgstr "affiche le contenu d'un profile ICC en texte lisible par un humain." |
||
515 | |||
7165 | jlepiller | 516 | #. type: Content of: |
517 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 518 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:307 |
7156 | jlepiller | 519 | msgid "cd-iccdump" |
520 | msgstr "cd-iccdump" |
||
521 | |||
522 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 523 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:313 |
7156 | jlepiller | 524 | msgid "<command>cd-it8</command>" |
525 | msgstr "<command>cd-it8</command>" |
||
526 | |||
7165 | jlepiller | 527 | #. type: Content of: |
528 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 529 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:316 |
7156 | jlepiller | 530 | msgid "is a Color Manager Testing Tool." |
531 | msgstr "est un outil de tests de gestion de couleurs." |
||
532 | |||
7165 | jlepiller | 533 | #. type: Content of: |
534 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 535 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:319 |
7156 | jlepiller | 536 | msgid "cd-it8" |
537 | msgstr "cd-it8" |
||
538 | |||
539 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 540 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:325 |
7156 | jlepiller | 541 | msgid "<command>colormgr</command>" |
542 | msgstr "<command>colormgr</command>" |
||
543 | |||
7165 | jlepiller | 544 | #. type: Content of: |
545 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 546 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:328 |
7156 | jlepiller | 547 | msgid "" |
548 | "is a text-mode program that allows you to interact with colord on the " |
||
549 | "command line." |
||
550 | msgstr "" |
||
551 | "est un programme en mode texte qui permet d'interagir avec colord en ligne " |
||
552 | "de commande." |
||
553 | |||
7165 | jlepiller | 554 | #. type: Content of: |
555 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 556 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:332 |
7156 | jlepiller | 557 | msgid "colormgr" |
558 | msgstr "colormgr" |
||
559 | |||
560 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 561 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:338 |
7156 | jlepiller | 562 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcolord.so</filename>" |
563 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcolord.so</filename>" |
||
564 | |||
7165 | jlepiller | 565 | #. type: Content of: |
566 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 567 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:341 |
7156 | jlepiller | 568 | msgid "contains the <application>Colord</application> API functions." |
569 | msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Colord</application>." |
||
570 | |||
7165 | jlepiller | 571 | #. type: Content of: |
572 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 573 | #: blfs-en/general/sysutils/colord.xml:344 |
7156 | jlepiller | 574 | msgid "libcolord.so" |
575 | msgstr "libcolord.so" |