Rev 7234 | Rev 7244 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7242 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-03-05 18:48+0100\n" |
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-28 10:59+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7190 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1482922775.563082\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the bluez-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:7 |
||
23 | msgid "http://www.kernel.org/pub/linux/bluetooth/bluez-&bluez-version;.tar.xz" |
||
7165 | jlepiller | 24 | msgstr "" |
25 | "http://www.kernel.org/pub/linux/bluetooth/bluez-&bluez-version;.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 26 | |
27 | #. type: Content of the bluez-download-ftp entity |
||
28 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:8 |
||
29 | msgid "ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/bluetooth/bluez-&bluez-version;.tar.xz" |
||
30 | msgstr "ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/bluetooth/bluez-&bluez-version;.tar.xz" |
||
31 | |||
32 | #. type: Content of the bluez-md5sum entity |
||
33 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:9 |
||
7198 | jlepiller | 34 | msgid "698def88df96840dfbb0858bb6d73350" |
35 | msgstr "698def88df96840dfbb0858bb6d73350" |
||
7156 | jlepiller | 36 | |
37 | #. type: Content of the bluez-size entity |
||
38 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:10 |
||
39 | msgid "1.6 MB" |
||
40 | msgstr "1.6 Mo" |
||
41 | |||
42 | #. type: Content of the bluez-buildsize entity |
||
43 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:11 |
||
7197 | jlepiller | 44 | msgid "70 MB (add 12 MB for tests)" |
45 | msgstr "70 Mo (plus 12 Mo pour les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 46 | |
47 | #. type: Content of the bluez-time entity |
||
48 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:12 |
||
7190 | jlepiller | 49 | msgid "0.5 SBU (add 0.3 SBU for tests)" |
7197 | jlepiller | 50 | msgstr "0.5 SBU (plus 0.3 SBU pour les tests)" |
7156 | jlepiller | 51 | |
52 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
53 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:19 |
||
54 | msgid "" |
||
7234 | jlepiller | 55 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-19 " |
56 | "01:02:40 +0100 (Sun, 19 Feb 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 57 | msgstr "" |
7234 | jlepiller | 58 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-19 " |
59 | "01:02:40 +0100 (Sun, 19 Feb 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 60 | |
61 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
62 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:23 |
||
63 | msgid "BlueZ-&bluez-version;" |
||
64 | msgstr "BlueZ-&bluez-version;" |
||
65 | |||
66 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
67 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:26 |
||
68 | msgid "BlueZ" |
||
69 | msgstr "BlueZ" |
||
70 | |||
71 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
72 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:30 |
||
73 | msgid "Introduction to BlueZ" |
||
74 | msgstr "Introduction à BlueZ" |
||
75 | |||
76 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
77 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:33 |
||
78 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 79 | "The <application>BlueZ</application> package contains the Bluetooth protocol" |
80 | " stack for Linux." |
||
7156 | jlepiller | 81 | msgstr "" |
82 | "Le paquet <application>BlueZ</application> contient la pile de protocole " |
||
83 | "Bluetooth pour Linux." |
||
84 | |||
85 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
86 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:39 |
||
87 | msgid "Package Information" |
||
88 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
89 | |||
90 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
91 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:43 |
||
92 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&bluez-download-http;\"/>" |
||
93 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&bluez-download-http;\"/>" |
||
94 | |||
95 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
96 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:48 |
||
97 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&bluez-download-ftp;\"/>" |
||
98 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&bluez-download-ftp;\"/>" |
||
99 | |||
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
101 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:53 |
||
102 | msgid "Download MD5 sum: &bluez-md5sum;" |
||
103 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &bluez-md5sum;" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
106 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:58 |
||
107 | msgid "Download size: &bluez-size;" |
||
108 | msgstr "Taille du téléchargement : &bluez-size;" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
111 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:63 |
||
112 | msgid "Estimated disk space required: &bluez-buildsize;" |
||
113 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &bluez-buildsize;" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
116 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:68 |
||
117 | msgid "Estimated build time: &bluez-time;" |
||
118 | msgstr "Estimation du temps de construction : &bluez-time;" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
121 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:73 |
||
122 | msgid "Additional Downloads" |
||
123 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
124 | |||
125 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
126 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:77 |
||
127 | msgid "" |
||
128 | "Optional patch (required to work properly with gnome-bluetooth and/or kde " |
||
7165 | jlepiller | 129 | "bluedevil): <ulink url=\"&patch-root;/bluez-&bluez-" |
130 | "version;-obexd_without_systemd-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 131 | msgstr "" |
132 | "Correctif facultatif (requis pour faire fonctionner correctement gnome-" |
||
7220 | jlepiller | 133 | "bluetooth et kde bluedevil) : <ulink url=\"&patch-root;/bluez-&bluez-" |
134 | "version;-obexd_without_systemd-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 135 | |
136 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
137 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:84 |
||
138 | msgid "BlueZ Dependencies" |
||
139 | msgstr "Dépendances de BlueZ" |
||
140 | |||
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
142 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:86 |
||
143 | msgid "Required" |
||
144 | msgstr "Requises" |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
147 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:88 |
||
148 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 149 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, and <xref " |
150 | "linkend=\"libical\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 151 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 152 | "<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/> et <xref " |
153 | "linkend=\"libical\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 154 | |
155 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
156 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:94 |
||
157 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bluez\"/>" |
||
158 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/bluez\"/>" |
||
159 | |||
160 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
161 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:100 |
||
162 | msgid "Kernel Configuration" |
||
163 | msgstr "Configuration du noyau" |
||
164 | |||
165 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
166 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:103 |
||
167 | msgid "" |
||
168 | "Enable the following options in the kernel configuration and recompile the " |
||
169 | "kernel if necessary:" |
||
170 | msgstr "" |
||
171 | "Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez " |
||
172 | "le noyau si nécessaire :" |
||
173 | |||
174 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
175 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:107 |
||
176 | #, no-wrap |
||
177 | msgid "" |
||
178 | "<literal>[*] Networking support ---> [CONFIG_NET]\n" |
||
179 | " </M> Bluetooth subsystem support ---> [CONFIG_BT]\n" |
||
180 | " <*/M> RFCOMM protocol support [CONFIG_BT_RFCOMM]\n" |
||
181 | " [*] RFCOMM TTY support [CONFIG_BT_RFCOMM_TTY]\n" |
||
182 | " <*/M> BNEP protocol support [CONFIG_BT_BNEP]\n" |
||
183 | " [*] Multicast filter support [CONFIG_BT_BNEP_MC_FILTER]\n" |
||
184 | " [*] Protocol filter support [CONFIG_BT_BNEP_PROTO_FILTER]\n" |
||
185 | " <*/M> HIDP protocol support [CONFIG_BT_HIDP]\n" |
||
186 | " Bluetooth device drivers --->\n" |
||
187 | " (Select the appropriate drivers for your Bluetooth hardware)\n" |
||
188 | "\n" |
||
189 | " <*/M> RF switch subsystem support ---> [CONFIG_RFKILL]</literal>" |
||
190 | msgstr "" |
||
191 | "<literal>[*] Networking support ---> [CONFIG_NET]\n" |
||
192 | " </M> Bluetooth subsystem support ---> [CONFIG_BT]\n" |
||
193 | " <*/M> RFCOMM protocol support [CONFIG_BT_RFCOMM]\n" |
||
194 | " [*] RFCOMM TTY support [CONFIG_BT_RFCOMM_TTY]\n" |
||
195 | " <*/M> BNEP protocol support [CONFIG_BT_BNEP]\n" |
||
196 | " [*] Multicast filter support [CONFIG_BT_BNEP_MC_FILTER]\n" |
||
197 | " [*] Protocol filter support [CONFIG_BT_BNEP_PROTO_FILTER]\n" |
||
198 | " <*/M> HIDP protocol support [CONFIG_BT_HIDP]\n" |
||
199 | " Bluetooth device drivers --->\n" |
||
200 | " (Select the appropriate drivers for your Bluetooth hardware)\n" |
||
201 | "\n" |
||
202 | " <*/M> RF switch subsystem support ---> [CONFIG_RFKILL]</literal>" |
||
203 | |||
204 | #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary> |
||
205 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:121 |
||
206 | msgid "bluez" |
||
207 | msgstr "bluez" |
||
208 | |||
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
210 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:126 |
||
211 | msgid "Installation of BlueZ" |
||
212 | msgstr "Installation de BlueZ" |
||
213 | |||
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
215 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:129 |
||
216 | msgid "" |
||
217 | "If you are going to use <application>BlueZ</application> with gnome-" |
||
218 | "bluetooth and/or kde bluedevil, apply the following patch:" |
||
219 | msgstr "" |
||
7220 | jlepiller | 220 | "Si vous voulez utiliser <application>BlueZ</application> avec gnome-" |
221 | "bluetooth ou kde bluedevil, appliquez le correctif suivant :" |
||
7156 | jlepiller | 222 | |
223 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
224 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:133 |
||
225 | #, no-wrap |
||
7165 | jlepiller | 226 | msgid "" |
227 | "<userinput>patch -Np1 -i ../bluez-&bluez-" |
||
228 | "version;-obexd_without_systemd-1.patch</userinput>" |
||
229 | msgstr "" |
||
230 | "<userinput>patch -Np1 -i ../bluez-&bluez-" |
||
231 | "version;-obexd_without_systemd-1.patch</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 232 | |
233 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
234 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:136 |
||
235 | msgid "" |
||
236 | "Install <application>BlueZ</application> by running the following commands:" |
||
237 | msgstr "" |
||
238 | "Installez <application>BlueZ</application> en lançant les commandes " |
||
239 | "suivantes :" |
||
240 | |||
241 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
242 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:140 |
||
243 | #, no-wrap |
||
244 | msgid "" |
||
245 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
246 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
247 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
248 | " --enable-library \\\n" |
||
249 | " --disable-systemd &&\n" |
||
250 | "make</userinput>" |
||
251 | msgstr "" |
||
252 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
253 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
254 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
255 | " --enable-library \\\n" |
||
256 | " --disable-systemd &&\n" |
||
257 | "make</userinput>" |
||
258 | |||
7164 | jlepiller | 259 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
260 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:147 |
||
7165 | jlepiller | 261 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 262 | msgid "" |
263 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
264 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
265 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
266 | " --enable-library &&\n" |
||
267 | "make</userinput>" |
||
268 | msgstr "" |
||
269 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
270 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
271 | " --localstatedir=/var \\\n" |
||
7165 | jlepiller | 272 | " --enable-library &&\n" |
7164 | jlepiller | 273 | "make</userinput>" |
274 | |||
7156 | jlepiller | 275 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
7164 | jlepiller | 276 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:154 |
7156 | jlepiller | 277 | msgid "To test the results, issue: <userinput>make check</userinput>." |
278 | msgstr "" |
||
279 | "Pour tester les résultats, tapez : <userinput>make check</userinput>." |
||
280 | |||
281 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 282 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:158 |
7156 | jlepiller | 283 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
284 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 285 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
286 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 287 | |
288 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 289 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:161 |
7156 | jlepiller | 290 | #, no-wrap |
291 | msgid "" |
||
292 | "<userinput>make install &&\n" |
||
293 | "ln -svf ../libexec/bluetooth/bluetoothd /usr/sbin</userinput>" |
||
294 | msgstr "" |
||
295 | "<userinput>make install &&\n" |
||
296 | "ln -svf ../libexec/bluetooth/bluetoothd /usr/sbin</userinput>" |
||
297 | |||
298 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 299 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:165 |
7156 | jlepiller | 300 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 301 | "Install the main configuration file as the <systemitem " |
302 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 303 | msgstr "" |
304 | "Installez le fichier principal de configuration en tant qu'utilisateur " |
||
305 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
306 | |||
307 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 308 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:169 |
7156 | jlepiller | 309 | #, no-wrap |
310 | msgid "" |
||
311 | "<userinput>install -v -dm755 /etc/bluetooth &&\n" |
||
312 | "install -v -m644 src/main.conf /etc/bluetooth/main.conf</userinput>" |
||
313 | msgstr "" |
||
314 | "<userinput>install -v -dm755 /etc/bluetooth &&\n" |
||
315 | "install -v -m644 src/main.conf /etc/bluetooth/main.conf</userinput>" |
||
316 | |||
317 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 318 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:173 |
7156 | jlepiller | 319 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 320 | "If desired, install the API documentation as the <systemitem " |
321 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 322 | msgstr "" |
323 | "Si vous le souhaitez, installez la documentation de l'API en tant " |
||
324 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
325 | |||
326 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 327 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:177 |
7156 | jlepiller | 328 | #, no-wrap |
329 | msgid "" |
||
330 | "<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/bluez-&bluez-version; &&\n" |
||
331 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/bluez-&bluez-version;</userinput>" |
||
332 | msgstr "" |
||
333 | "<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/bluez-&bluez-version; &&\n" |
||
334 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/bluez-&bluez-version;</userinput>" |
||
335 | |||
336 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 337 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:184 |
7156 | jlepiller | 338 | msgid "Command Explanations" |
339 | msgstr "Explication des commandes" |
||
340 | |||
341 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 342 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:187 |
7156 | jlepiller | 343 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 344 | "<parameter>--enable-library</parameter>: This switch enables building the " |
345 | "<application>BlueZ</application> 4 compatibility library which is required " |
||
7156 | jlepiller | 346 | "by some applications." |
347 | msgstr "" |
||
348 | "<parameter>--enable-library</parameter> :: Ce paramètre active la " |
||
7197 | jlepiller | 349 | "construction de la bibliothèque de compatibilité " |
350 | "<application>BlueZ</application> 4 qui est requises par certaines " |
||
7165 | jlepiller | 351 | "applications." |
7156 | jlepiller | 352 | |
353 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 354 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:193 |
7156 | jlepiller | 355 | msgid "" |
356 | "<parameter>--disable-systemd</parameter>: This switch is needed because " |
||
7165 | jlepiller | 357 | "<application>systemd</application> is not part of LFS/BLFS. If you are using" |
358 | " systemd, remove this switch." |
||
7156 | jlepiller | 359 | msgstr "" |
360 | "<parameter>--disable-systemd</parameter> : Ce paramètre est nécessaire " |
||
361 | "car <application>systemd</application> ne fait pas partie de LFS/BLFS. Si " |
||
362 | "vous utilisez systemd, enlevez ce paramètre." |
||
363 | |||
364 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 365 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:199 |
7156 | jlepiller | 366 | msgid "" |
367 | "<command>ln -svf ../libexec/bluetooth/bluetoothd /usr/sbin</command>: This " |
||
368 | "command makes access to the bluetooth daemon more convenient." |
||
369 | msgstr "" |
||
370 | "<command>ln -svf ../libexec/bluetooth/bluetoothd /usr/sbin</command> : " |
||
371 | "Cette commande donne accès au démon bluetooth de façon plus cohérente." |
||
372 | |||
373 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 374 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:206 |
7156 | jlepiller | 375 | msgid "Configuring BlueZ" |
376 | msgstr "Configuration de BlueZ" |
||
377 | |||
378 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7164 | jlepiller | 379 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:209 |
7156 | jlepiller | 380 | msgid "Configuration Files" |
381 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
382 | |||
383 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7164 | jlepiller | 384 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:211 |
7156 | jlepiller | 385 | msgid "" |
386 | "<filename>/etc/bluetooth/main.conf</filename> is installed automatically " |
||
387 | "during the install. Additionally, there are three supplementary " |
||
7165 | jlepiller | 388 | "configuration files. /etc/sysconfig/bluetooth is installed as a part of the" |
389 | " boot script below. In addition, you optionally can install the following, " |
||
7156 | jlepiller | 390 | "as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
391 | msgstr "" |
||
392 | "<filename>/etc/bluetooth/main.conf</filename> est installé automatiquement " |
||
393 | "pendant l'installation. En supplément, il y a trois fichiers de " |
||
394 | "configuration en plus. /etc/sysconfig/bluetooth est installé comme une " |
||
395 | "partie des scripts de démarrage. De plus, vous pouvez facultativement " |
||
7165 | jlepiller | 396 | "installer la suite en tant qu'utilisateur <systemitem " |
397 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 398 | |
399 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7164 | jlepiller | 400 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:218 |
7156 | jlepiller | 401 | #, no-wrap |
402 | msgid "" |
||
403 | "<userinput>cat > /etc/bluetooth/rfcomm.conf << \"EOF\"</userinput>\n" |
||
404 | "<literal># Start rfcomm.conf\n" |
||
405 | "# Set up the RFCOMM configuration of the Bluetooth subsystem in the Linux kernel.\n" |
||
406 | "# Use one line per command\n" |
||
407 | "# See the rfcomm man page for options\n" |
||
408 | "\n" |
||
409 | "\n" |
||
410 | "# End of rfcomm.conf</literal>\n" |
||
411 | "EOF" |
||
412 | msgstr "" |
||
413 | "<userinput>cat > /etc/bluetooth/rfcomm.conf << \"EOF\"</userinput>\n" |
||
414 | "<literal># Start rfcomm.conf\n" |
||
415 | "# Set up the RFCOMM configuration of the Bluetooth subsystem in the Linux kernel.\n" |
||
416 | "# Use one line per command\n" |
||
417 | "# See the rfcomm man page for options\n" |
||
418 | "\n" |
||
419 | "\n" |
||
420 | "# End of rfcomm.conf</literal>\n" |
||
421 | "EOF" |
||
422 | |||
423 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7164 | jlepiller | 424 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:228 |
7156 | jlepiller | 425 | #, no-wrap |
426 | msgid "" |
||
427 | "<userinput>cat > /etc/bluetooth/uart.conf << \"EOF\"</userinput>\n" |
||
428 | "<literal># Start uart.conf\n" |
||
429 | "# Attach serial devices via UART HCI to BlueZ stack\n" |
||
430 | "# Use one line per device\n" |
||
431 | "# See the hciattach man page for options\n" |
||
432 | "\n" |
||
433 | "# End of uart.conf</literal>\n" |
||
434 | "EOF" |
||
435 | msgstr "" |
||
436 | "<userinput>cat > /etc/bluetooth/uart.conf << \"EOF\"</userinput>\n" |
||
437 | "<literal># Start uart.conf\n" |
||
438 | "# Attach serial devices via UART HCI to BlueZ stack\n" |
||
439 | "# Use one line per device\n" |
||
440 | "# See the hciattach man page for options\n" |
||
441 | "\n" |
||
442 | "# End of uart.conf</literal>\n" |
||
443 | "EOF" |
||
444 | |||
445 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 446 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:239 |
7156 | jlepiller | 447 | msgid "/etc/bluetooth/main.conf" |
448 | msgstr "/etc/bluetooth/main.conf" |
||
449 | |||
450 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7164 | jlepiller | 451 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:245 |
452 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 453 | "<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase " |
454 | "revision=\"systemd\">Systemd Socket</phrase>" |
||
7164 | jlepiller | 455 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 456 | "<phrase revision=\"sysv\">Scripts de démarrage</phrase><phrase " |
457 | "revision=\"systemd\">Socket Systemd</phrase>" |
||
7156 | jlepiller | 458 | |
459 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7164 | jlepiller | 460 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:249 |
7156 | jlepiller | 461 | msgid "" |
462 | "To automatically start the <command>bluetoothd</command> daemon when the " |
||
7165 | jlepiller | 463 | "system is rebooted, install the " |
464 | "<filename>/etc/rc.d/init.d/bluetooth</filename> bootscript from the <xref " |
||
465 | "linkend=\"bootscripts\"/> package." |
||
7156 | jlepiller | 466 | msgstr "" |
467 | "Pour démarrer automatiquement le démon <command>bluetoothd</command> quand " |
||
7165 | jlepiller | 468 | "le système est redémarré, installez le script de démarrage " |
469 | "<filename>/etc/rc.d/init.d/bluetooth</filename> depuis le paquet <xref " |
||
470 | "linkend=\"bootscripts\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 471 | |
7164 | jlepiller | 472 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
473 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:256 |
||
474 | msgid "" |
||
475 | "To start the <command>bluetoothd</command> daemon at boot, enable the " |
||
476 | "previously installed systemd unit by running the following command as the " |
||
477 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
478 | msgstr "" |
||
7174 | jlepiller | 479 | "Pour démarrer le démon <command>bluetoothd</command> au démarrage, activez " |
480 | "l'unité systemd précédemment installée en lançant la commande suivante en " |
||
481 | "tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7164 | jlepiller | 482 | |
7156 | jlepiller | 483 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
7164 | jlepiller | 484 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:263 |
7156 | jlepiller | 485 | msgid "bluetooth" |
486 | msgstr "bluetooth" |
||
487 | |||
488 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7164 | jlepiller | 489 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:266 |
7156 | jlepiller | 490 | #, no-wrap |
491 | msgid "<userinput>make install-bluetooth</userinput>" |
||
492 | msgstr "<userinput>make install-bluetooth</userinput>" |
||
493 | |||
7164 | jlepiller | 494 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
495 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:268 |
||
7165 | jlepiller | 496 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 497 | msgid "<userinput>systemctl enable bluetooth</userinput>" |
7165 | jlepiller | 498 | msgstr "<userinput>systemctl enable bluetooth</userinput>" |
7164 | jlepiller | 499 | |
500 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para> |
||
501 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:272 |
||
502 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 503 | "<application>Systemd</application> will start the Bluetooth daemon only when" |
504 | " a bluetooth device is detected on the system." |
||
7164 | jlepiller | 505 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 506 | "<application>Systemd</application> démarrera le démon Bluetooth seulement si" |
507 | " un périphérique bluetooth est détecté sur le système." |
||
7164 | jlepiller | 508 | |
7156 | jlepiller | 509 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
7164 | jlepiller | 510 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:282 |
7156 | jlepiller | 511 | msgid "Contents" |
512 | msgstr "Contenu" |
||
513 | |||
514 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 515 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:285 |
7156 | jlepiller | 516 | msgid "Installed Programs" |
517 | msgstr "Programmes installés" |
||
518 | |||
519 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 520 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:286 |
7156 | jlepiller | 521 | msgid "Installed Library" |
522 | msgstr "Bibliothèque installée" |
||
523 | |||
524 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 525 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:287 |
7156 | jlepiller | 526 | msgid "Installed Directories" |
527 | msgstr "Répertoires installés" |
||
528 | |||
529 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 530 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:291 |
7156 | jlepiller | 531 | msgid "" |
532 | "bccmd, bluemoon, bluetoothctl, bluetoothd (symlink), btmon, ciptool, " |
||
533 | "hciattach, hciconfig, hcidump, hcitool, hex2hcd, l2ping, l2test, mpris-" |
||
534 | "proxy, rctest, rfcomm, and sdptool" |
||
535 | msgstr "" |
||
536 | "bccmd, bluemoon, bluetoothctl, bluetoothd (symlink), btmon, ciptool, " |
||
537 | "hciattach, hciconfig, hcidump, hcitool, hex2hcd, l2ping, l2test, mpris-" |
||
538 | "proxy, rctest, rfcomm et sdptool" |
||
539 | |||
7165 | jlepiller | 540 | #. type: Content of: |
541 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 542 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:296 |
543 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:547 |
||
7156 | jlepiller | 544 | msgid "libbluetooth.so" |
545 | msgstr "libbluetooth.so" |
||
546 | |||
547 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 548 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:299 |
7156 | jlepiller | 549 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 550 | "/etc/bluetooth, /usr/{include,libexec}/bluetooth, and /usr/share/doc/bluez" |
551 | "-&bluez-version;" |
||
7156 | jlepiller | 552 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 553 | "/etc/bluetooth, /usr/{include,libexec}/bluetooth et /usr/share/doc/bluez" |
554 | "-&bluez-version;" |
||
7156 | jlepiller | 555 | |
556 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 557 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:306 |
7156 | jlepiller | 558 | msgid "Short Descriptions" |
559 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
560 | |||
561 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 562 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:311 |
7156 | jlepiller | 563 | msgid "<command>bccmd</command>" |
564 | msgstr "<command>bccmd</command>" |
||
565 | |||
7165 | jlepiller | 566 | #. type: Content of: |
567 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 568 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:314 |
7156 | jlepiller | 569 | msgid "is used to issue BlueCore commands to Cambridge Silicon Radio devices." |
570 | msgstr "" |
||
571 | "est utilisé pour taper des commandes BlueCore sur les périphériques " |
||
572 | "Cambridge Silicon Radio." |
||
573 | |||
7165 | jlepiller | 574 | #. type: Content of: |
575 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 576 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:318 |
7156 | jlepiller | 577 | msgid "bccmd" |
578 | msgstr "bccmd" |
||
579 | |||
580 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 581 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:324 |
7156 | jlepiller | 582 | msgid "<command>bluemoon</command>" |
583 | msgstr "<command>bluemoon</command>" |
||
584 | |||
7165 | jlepiller | 585 | #. type: Content of: |
586 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 587 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:327 |
7156 | jlepiller | 588 | msgid "is a Bluemoon configuration utility." |
589 | msgstr "est un utilitaire de configuration de Bluemoon." |
||
590 | |||
7165 | jlepiller | 591 | #. type: Content of: |
592 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 593 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:330 |
7156 | jlepiller | 594 | msgid "bluemoon" |
595 | msgstr "bluemoon" |
||
596 | |||
597 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 598 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:336 |
7156 | jlepiller | 599 | msgid "<command>bluetoothctl</command>" |
600 | msgstr "<command>bluetoothctl</command>" |
||
601 | |||
7165 | jlepiller | 602 | #. type: Content of: |
603 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 604 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:339 |
7156 | jlepiller | 605 | msgid "is the interactive Bluetooth control program." |
606 | msgstr "est le programme de contrôle interactif de Bluetooth." |
||
607 | |||
7165 | jlepiller | 608 | #. type: Content of: |
609 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 610 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:342 |
7156 | jlepiller | 611 | msgid "bluetoothctl" |
612 | msgstr "bluetoothctl" |
||
613 | |||
614 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 615 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:348 |
7156 | jlepiller | 616 | msgid "<command>bluetoothd</command>" |
617 | msgstr "<command>bluetoothd</command>" |
||
618 | |||
7165 | jlepiller | 619 | #. type: Content of: |
620 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 621 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:351 |
7156 | jlepiller | 622 | msgid "is the Bluetooth daemon." |
623 | msgstr "est le démon Bluetooth." |
||
624 | |||
7165 | jlepiller | 625 | #. type: Content of: |
626 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 627 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:354 |
7156 | jlepiller | 628 | msgid "bluetoothd" |
629 | msgstr "bluetoothd" |
||
630 | |||
631 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 632 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:360 |
7156 | jlepiller | 633 | msgid "<command>btmon</command>" |
634 | msgstr "<command>btmon</command>" |
||
635 | |||
7165 | jlepiller | 636 | #. type: Content of: |
637 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 638 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:363 |
7156 | jlepiller | 639 | msgid "" |
640 | "provides access to the Bluetooth subsystem monitor infrastructure for " |
||
641 | "reading HCI traces." |
||
642 | msgstr "" |
||
643 | "fournit l'accès à l'infrastructure de surveillance de Bluetooth pour lire " |
||
644 | "les traces HCI." |
||
645 | |||
7165 | jlepiller | 646 | #. type: Content of: |
647 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 648 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:367 |
7156 | jlepiller | 649 | msgid "btmon" |
650 | msgstr "btmon" |
||
651 | |||
652 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 653 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:373 |
7156 | jlepiller | 654 | msgid "<command>ciptool</command>" |
655 | msgstr "<command>ciptool</command>" |
||
656 | |||
7165 | jlepiller | 657 | #. type: Content of: |
658 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 659 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:376 |
7156 | jlepiller | 660 | msgid "" |
661 | "is used to set up, maintain, and inspect the CIP configuration of the " |
||
662 | "Bluetooth subsystem in the Linux kernel." |
||
663 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 664 | "est utilisé pour initialiser, maintenir et inspecter la configuration de CIP" |
7220 | jlepiller | 665 | " des sous-systèmes Bluetooth dans le noyau Linux." |
7156 | jlepiller | 666 | |
7165 | jlepiller | 667 | #. type: Content of: |
668 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 669 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:380 |
7156 | jlepiller | 670 | msgid "ciptool" |
671 | msgstr "ciptool" |
||
672 | |||
673 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 674 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:386 |
7156 | jlepiller | 675 | msgid "<command>hciattach</command>" |
676 | msgstr "<command>hciattach</command>" |
||
677 | |||
7165 | jlepiller | 678 | #. type: Content of: |
679 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 680 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:389 |
7156 | jlepiller | 681 | msgid "" |
682 | "is used to attach a serial UART to the Bluetooth stack as HCI transport " |
||
683 | "interface." |
||
684 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 685 | "est utilisé pour attacher un port série UART à la pile Bluetooth comme étant" |
686 | " une interface de transport HCI." |
||
7156 | jlepiller | 687 | |
7165 | jlepiller | 688 | #. type: Content of: |
689 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 690 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:393 |
7156 | jlepiller | 691 | msgid "hciattach" |
692 | msgstr "hciattach" |
||
693 | |||
694 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 695 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:399 |
7156 | jlepiller | 696 | msgid "<command>hciconfig</command>" |
697 | msgstr "<command>hciconfig</command>" |
||
698 | |||
7165 | jlepiller | 699 | #. type: Content of: |
700 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 701 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:402 |
7156 | jlepiller | 702 | msgid "is used to configure Bluetooth devices." |
703 | msgstr "est utilisé pour configurer les périphériques Bluetooth." |
||
704 | |||
7165 | jlepiller | 705 | #. type: Content of: |
706 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 707 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:405 |
7156 | jlepiller | 708 | msgid "hciconfig" |
709 | msgstr "hciconfig" |
||
710 | |||
711 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 712 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:411 |
7156 | jlepiller | 713 | msgid "<command>hcidump</command>" |
714 | msgstr "<command>hcidump</command>" |
||
715 | |||
7165 | jlepiller | 716 | #. type: Content of: |
717 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 718 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:414 |
7156 | jlepiller | 719 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 720 | "reads raw HCI data coming from and going to a Bluetooth device and prints to" |
721 | " screen commands, events and data in a human-readable form." |
||
7156 | jlepiller | 722 | msgstr "" |
723 | "lit des données brutes HCI venant et allant à un périphérique Bluetooth et " |
||
724 | "affiche à l'écran les commandes, les événements et les données dans un " |
||
725 | "format lisible." |
||
726 | |||
7165 | jlepiller | 727 | #. type: Content of: |
728 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 729 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:419 |
7156 | jlepiller | 730 | msgid "hcidump" |
731 | msgstr "hcidump" |
||
732 | |||
733 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 734 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:426 |
7156 | jlepiller | 735 | msgid "<command>hcitool</command>" |
736 | msgstr "<command>hcitool</command>" |
||
737 | |||
7165 | jlepiller | 738 | #. type: Content of: |
739 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 740 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:429 |
7156 | jlepiller | 741 | msgid "" |
742 | "is used to configure Bluetooth connections and send some special command to " |
||
743 | "Bluetooth devices." |
||
744 | msgstr "" |
||
745 | "est utilisé pour configurer les connexions Bluetooth et envoyer quelques " |
||
746 | "commandes spéciales aux périphériques Bluetooth." |
||
747 | |||
7165 | jlepiller | 748 | #. type: Content of: |
749 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 750 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:433 |
7156 | jlepiller | 751 | msgid "hcitool" |
752 | msgstr "hcitool" |
||
753 | |||
754 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 755 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:439 |
7156 | jlepiller | 756 | msgid "<command>hex2hcd</command>" |
757 | msgstr "<command>hex2hcd</command>" |
||
758 | |||
7165 | jlepiller | 759 | #. type: Content of: |
760 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 761 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:442 |
7156 | jlepiller | 762 | msgid "" |
763 | "is used to convert a file needed by Broadcom devices to hcd (Broadcom " |
||
764 | "bluetooth firmware) format." |
||
765 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 766 | "est utilisé pour convertir un fichier utilisé par les périphériques Broadcom" |
767 | " au format hcd (Broadcom bluetooth firmware)." |
||
7156 | jlepiller | 768 | |
7165 | jlepiller | 769 | #. type: Content of: |
770 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 771 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:446 |
7156 | jlepiller | 772 | msgid "hex2hcd" |
773 | msgstr "hex2hcd" |
||
774 | |||
775 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 776 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:465 |
7156 | jlepiller | 777 | msgid "<command>l2ping</command>" |
778 | msgstr "<command>l2ping</command>" |
||
779 | |||
7165 | jlepiller | 780 | #. type: Content of: |
781 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 782 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:468 |
7156 | jlepiller | 783 | msgid "" |
784 | "is used to send a L2CAP echo request to the Bluetooth MAC address given in " |
||
785 | "dotted hex notation." |
||
786 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 787 | "est utilisé pour envoyer des demandes d'écho L2CAP à l'adresse MAC Bluetooth" |
788 | " donné en notation hexadécimale." |
||
7156 | jlepiller | 789 | |
7165 | jlepiller | 790 | #. type: Content of: |
791 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 792 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:472 |
7156 | jlepiller | 793 | msgid "l2ping" |
794 | msgstr "l2ping" |
||
795 | |||
796 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 797 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:478 |
7156 | jlepiller | 798 | msgid "<command>l2test</command>" |
799 | msgstr "<command>l2test</command>" |
||
800 | |||
7165 | jlepiller | 801 | #. type: Content of: |
802 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 803 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:481 |
7156 | jlepiller | 804 | msgid "is L2CAP testing program." |
805 | msgstr "est le programme de tests de L2CAP." |
||
806 | |||
7165 | jlepiller | 807 | #. type: Content of: |
808 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 809 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:484 |
7156 | jlepiller | 810 | msgid "l2test" |
811 | msgstr "l2test" |
||
812 | |||
813 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 814 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:502 |
7156 | jlepiller | 815 | msgid "<command>rctest</command>" |
816 | msgstr "<command>rctest</command>" |
||
817 | |||
7165 | jlepiller | 818 | #. type: Content of: |
819 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 820 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:505 |
7156 | jlepiller | 821 | msgid "is used to test RFCOMM communications on the Bluetooth stack." |
822 | msgstr "" |
||
823 | "est utilisé pour tester les communications RFCOMM de la pile Bluetooth." |
||
824 | |||
7165 | jlepiller | 825 | #. type: Content of: |
826 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 827 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:509 |
7156 | jlepiller | 828 | msgid "rctest" |
829 | msgstr "rctest" |
||
830 | |||
831 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 832 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:515 |
7156 | jlepiller | 833 | msgid "<command>rfcomm</command>" |
834 | msgstr "<command>rfcomm</command>" |
||
835 | |||
7165 | jlepiller | 836 | #. type: Content of: |
837 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 838 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:518 |
7156 | jlepiller | 839 | msgid "" |
840 | "is used to set up, maintain, and inspect the RFCOMM configuration of the " |
||
841 | "Bluetooth subsystem in the Linux kernel." |
||
842 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 843 | "est utilisé pour initialiser, maintenir et inspecter la configuration RFCOMM" |
844 | " des sous-systèmes Bluetooth dans le noyau Linux." |
||
7156 | jlepiller | 845 | |
7165 | jlepiller | 846 | #. type: Content of: |
847 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 848 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:523 |
7156 | jlepiller | 849 | msgid "rfcomm" |
850 | msgstr "rfcomm" |
||
851 | |||
852 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 853 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:529 |
7156 | jlepiller | 854 | msgid "<command>sdptool</command>" |
855 | msgstr "<command>sdptool</command>" |
||
856 | |||
7165 | jlepiller | 857 | #. type: Content of: |
858 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 859 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:532 |
7156 | jlepiller | 860 | msgid "is used to perform SDP queries on Bluetooth devices." |
861 | msgstr "" |
||
862 | "est utilisé pour effectuer des demandes SDP sur les périphériques Bluetooth." |
||
863 | |||
7165 | jlepiller | 864 | #. type: Content of: |
865 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 866 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:535 |
7156 | jlepiller | 867 | msgid "sdptool" |
868 | msgstr "sdptool" |
||
869 | |||
870 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 871 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:541 |
7156 | jlepiller | 872 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libbluetooth.so</filename>" |
873 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libbluetooth.so</filename>" |
||
874 | |||
7165 | jlepiller | 875 | #. type: Content of: |
876 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 877 | #: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:544 |
7156 | jlepiller | 878 | msgid "contains the <application>BlueZ</application> 4 API functions." |
7165 | jlepiller | 879 | msgstr "" |
880 | "contient les fonctions de l'API de <application>BlueZ</application> 4." |
||
7164 | jlepiller | 881 | |
7198 | jlepiller | 882 | #~ msgid "bluez-5.43" |
883 | #~ msgstr "bluez-5.43" |
||
884 | |||
7197 | jlepiller | 885 | #~ msgid "cc8c53133d5be0d6c126e00cf2529028" |
886 | #~ msgstr "cc8c53133d5be0d6c126e00cf2529028" |
||
887 | |||
7190 | jlepiller | 888 | #~ msgid "318341b2188698130adb73236ee69244" |
889 | #~ msgstr "318341b2188698130adb73236ee69244" |
||
890 | |||
7164 | jlepiller | 891 | #~ msgid "33177e5743e24b2b3738f72be64e3ffb" |
892 | #~ msgstr "33177e5743e24b2b3738f72be64e3ffb" |
||
893 | |||
894 | #~ msgid "87 MB (with tests)" |
||
895 | #~ msgstr "87 Mo (avec les tests)" |
||
896 | |||
897 | #~ msgid "0.7 SBU (with tests)" |
||
898 | #~ msgstr "0.7 SBU (avec les tests)" |
||
899 | |||
900 | #~ msgid "Boot Script" |
||
901 | #~ msgstr "Script de démarrage" |