Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7234 | Rev 7244 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7242 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-03-05 18:48+0100\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 10:58+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7190 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1482922734.510185\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the autofs-download-http entity
22
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://www.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-"
25
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://www.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-"
28
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the autofs-download-ftp entity
31
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:8
32
msgid ""
7165 jlepiller 33
"ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-"
34
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 35
msgstr ""
7165 jlepiller 36
"ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-"
37
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the autofs-md5sum entity
40
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:9
7164 jlepiller 41
msgid "130dadb63efd5cc585d19c9bf7f00268"
7165 jlepiller 42
msgstr "130dadb63efd5cc585d19c9bf7f00268"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the autofs-size entity
45
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:10
7164 jlepiller 46
msgid "288 KB"
7165 jlepiller 47
msgstr "288 Ko"
7156 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the autofs-buildsize entity
50
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:11
7164 jlepiller 51
msgid "7.5 MB"
7165 jlepiller 52
msgstr "7.5 Mo"
7156 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the autofs-time entity
55
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:12
56
msgid "0.1 SBU"
57
msgstr "0.1 SBU"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
60
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:19
61
msgid ""
7234 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-22 "
63
"20:24:59 +0100 (Wed, 22 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgstr ""
7234 jlepiller 65
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-22 "
66
"20:24:59 +0100 (Wed, 22 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><title>
69
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:23
70
msgid "autofs-&autofs-version;"
71
msgstr "autofs-&autofs-version;"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
74
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:26
75
msgid "Autofs"
76
msgstr "Autofs"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
79
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:30
80
msgid "Introduction to Autofs"
81
msgstr "Introduction à Autofs"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
84
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:33
85
msgid ""
86
"<application>Autofs</application> controls the operation of the automount "
7165 jlepiller 87
"daemons. The automount daemons automatically mount filesystems when they are"
88
" accessed and unmount them after a period of inactivity. This is done based "
7156 jlepiller 89
"on a set of pre-configured maps."
90
msgstr ""
91
"<application>Autofs</application> contrôle les opérations du démon "
7165 jlepiller 92
"d'automontage.  Le démon d'automontage monte automatiquement les systèmes de"
93
" fichier quand ils sont accessibles et les démonte après une période "
94
"d'inactivité. C'est fait sur la base d'un ensemble de règles pré-"
95
"configurées."
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
98
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:41
99
msgid "Package Information"
100
msgstr "Informations sur le paquet"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:44
104
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&autofs-download-http;\"/>"
105
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&autofs-download-http;\"/>"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:47
109
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&autofs-download-ftp;\"/>"
110
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&autofs-download-ftp;\"/>"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:50
114
msgid "Download MD5 sum: &autofs-md5sum;"
115
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &autofs-md5sum;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:53
119
msgid "Download size: &autofs-size;"
120
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &autofs-size;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:56
124
msgid "Estimated disk space required: &autofs-buildsize;"
125
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &autofs-buildsize;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
128
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:59
129
msgid "Estimated build time: &autofs-time;"
130
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &autofs-time;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
133
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:63
134
msgid "Autofs Dependencies"
135
msgstr "Dépendances de Autofs"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
138
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:65
139
msgid "Optional"
140
msgstr "Facultatives"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
143
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:67
144
msgid ""
7165 jlepiller 145
"<xref linkend=\"libtirpc\"/>, <xref linkend=\"nfs-utils\"/>, <xref "
146
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
147
"linkend=\"openldap\"/> (client only), and <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>"
7156 jlepiller 148
msgstr ""
7165 jlepiller 149
"<xref linkend=\"libtirpc\"/>, <xref linkend=\"nfs-utils\"/>, <xref "
150
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
151
"linkend=\"openldap\"/> (le client seulement) et <xref linkend=\"cyrus-"
152
"sasl\"/>"
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
155
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:75
156
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/autofs\"/>"
157
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/autofs\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
160
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:81
161
msgid "Kernel Configuration"
162
msgstr "Configuration du noyau"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
165
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:84
166
msgid "Automounter"
167
msgstr "Automounter"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
170
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:88
171
msgid "Verify that automounter kernel support has been enabled:"
172
msgstr "Vérifiez que le support d'auto-montage du noyau a été activé&nbsp;:"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
175
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:91
176
#, no-wrap
177
msgid ""
178
"<literal>File systems ---&gt;\n"
179
"  &lt;*/M&gt; Kernel automounter version 4 support (also supports v3) [CONFIG_AUTOFS4_FS]</literal>"
180
msgstr ""
181
"<literal>File systems ---&gt;\n"
182
"  &lt;*/M&gt; Kernel automounter version 4 support (also supports v3) [CONFIG_AUTOFS4_FS]</literal>"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
185
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:95
186
msgid "Optionally, enable the following options in the kernel configuration:"
187
msgstr ""
188
"Éventuellement, activez les options suivantes dans la configuration du "
189
"noyau&nbsp;:"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
192
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:98
193
#, no-wrap
194
msgid ""
195
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
196
"  [*] Network File Systems  ---&gt;                                      [CONFIG_NETWORK_FILESYSTEMS]\n"
197
"    &lt;*/M&gt; NFS client support                                          [CONFIG_NFS_FS]\n"
198
"    &lt;*/M&gt; CIFS support (advanced network filesystem, SMBFS successor) [CONFIG_CIFS]</literal>"
199
msgstr ""
200
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
201
"  [*] Network File Systems  ---&gt;                                      [CONFIG_NETWORK_FILESYSTEMS]\n"
202
"    &lt;*/M&gt; NFS client support                                          [CONFIG_NFS_FS]\n"
203
"    &lt;*/M&gt; CIFS support (advanced network filesystem, SMBFS successor) [CONFIG_CIFS]</literal>"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
206
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:103
207
msgid "Recompile and install the new kernel, if necessary."
208
msgstr "Recompilez et installez le nouveau noyau si nécessaire."
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
211
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:109
212
msgid "Installation of Autofs"
213
msgstr "Installation de Autofs"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
216
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:111
217
msgid ""
218
"Install <application>Autofs</application> by running the following commands:"
219
msgstr ""
220
"Installez <application>Autofs</application> en lançant les commandes "
221
"suivantes&nbsp;:"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
224
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:114
225
#, no-wrap
226
msgid ""
227
"<userinput>./configure --prefix=/         \\\n"
228
"            --without-openldap \\\n"
229
"            --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
230
"make</userinput>"
231
msgstr ""
232
"<userinput>./configure --prefix=/         \\\n"
233
"            --without-openldap \\\n"
234
"            --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
235
"make</userinput>"
236
 
7164 jlepiller 237
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
238
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:119
7165 jlepiller 239
#, no-wrap
7164 jlepiller 240
msgid ""
241
"<userinput>./configure --prefix=/         \\\n"
242
"            --with-systemd     \\            \n"
243
"            --without-openldap \\\n"
244
"            --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
245
"make</userinput>"
246
msgstr ""
247
"<userinput>./configure --prefix=/         \\\n"
7165 jlepiller 248
"            --with-systemd     \\            \n"
7164 jlepiller 249
"            --without-openldap \\\n"
250
"            --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
251
"make</userinput>"
252
 
7156 jlepiller 253
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 254
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:125
7156 jlepiller 255
msgid "This package does not come with a test suite."
256
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 259
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:127
7156 jlepiller 260
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
261
msgstr ""
7165 jlepiller 262
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
263
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 266
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:129
7156 jlepiller 267
#, no-wrap
268
msgid "<userinput>make install</userinput>"
269
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 272
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:134
7156 jlepiller 273
msgid "Command Explanations"
274
msgstr "Explication des commandes"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 277
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:137
7156 jlepiller 278
msgid ""
7164 jlepiller 279
"<parameter>--with-systemd</parameter>: This switch enables installation of "
280
"the bundled systemd units."
281
msgstr ""
7184 jlepiller 282
"<parameter>--with-systemd</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active "
283
"l'installation des unités systemd incluses."
7164 jlepiller 284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
286
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:142
287
msgid ""
7190 jlepiller 288
"<parameter>--without-openldap</parameter>: This switch disables openldap if "
289
"found.  If openldap is desired, omit this switch.  Note that openldap "
290
"support in autofs requires <xref linkend=\"mitkrb\"/>."
291
msgstr ""
7197 jlepiller 292
"<parameter>--without-openldap</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
293
"openldap s'il est trouvé. Si openldap est souhaité, supprimez ce paramètre. "
294
"Notez que le support de openldap dans autofs nécéssite <xref "
295
"linkend=\"mitkrb\"/>."
7190 jlepiller 296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
298
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:148
299
msgid ""
7156 jlepiller 300
"<option>--with-libtirpc</option>: This switch enables libtirpc support if "
301
"available."
302
msgstr ""
303
"<option>--with-libtirpc</option>&nbsp;: Ce paramètre active le support de "
304
"libtirpc s'il est disponible."
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 307
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:155
7156 jlepiller 308
msgid "Configuring Autofs"
309
msgstr "Configuration d'Autofs"
310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 312
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:158
7156 jlepiller 313
msgid "Config Files"
314
msgstr "Fichiers de configuration"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 317
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:160
7156 jlepiller 318
msgid ""
7165 jlepiller 319
"<filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</filename>, "
320
"<filename>/etc/auto.master</filename>, <filename>/etc/auto.misc</filename>, "
321
"and <filename>/etc/auto.net</filename>"
7156 jlepiller 322
msgstr ""
7165 jlepiller 323
"<filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</filename>, "
324
"<filename>/etc/auto.master</filename>, <filename>/etc/auto.misc</filename> "
325
"et <filename>/etc/auto.net</filename>"
7156 jlepiller 326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 328
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:166
7156 jlepiller 329
msgid "/etc/sysconfig/autofs.conf"
330
msgstr "/etc/sysconfig/autofs.conf"
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 333
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:170
7156 jlepiller 334
msgid "/etc/auto.master"
335
msgstr "/etc/auto.master"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 338
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:174
7156 jlepiller 339
msgid "/etc/auto.misc"
340
msgstr "/etc/auto.misc"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 343
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:178
7156 jlepiller 344
msgid "/etc/auto.net"
345
msgstr "/etc/auto.net"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 348
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:184
7156 jlepiller 349
msgid "Configuration Information"
350
msgstr "Informations de configuration"
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 353
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:186
7156 jlepiller 354
msgid ""
355
"The installation process creates <filename>auto.master</filename>, "
356
"<filename>auto.misc</filename>, <filename>auto.smb</filename>, and "
357
"<filename>auto.net</filename>. Replace the <filename>auto.master</filename> "
7165 jlepiller 358
"file with the following commands as the <systemitem "
359
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 360
msgstr ""
361
"Le processus d'installation crée <filename>auto.master</filename>, "
362
"<filename>auto.misc</filename>, <filename>auto.smb</filename> et "
7165 jlepiller 363
"<filename>auto.net</filename>. Remplacez le fichier "
364
"<filename>auto.master</filename> avec les commandes suivantes en tant "
365
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 368
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:192
7156 jlepiller 369
#, no-wrap
370
msgid ""
371
"<userinput>mv /etc/auto.master /etc/auto.master.bak &amp;&amp;\n"
372
"cat &gt; /etc/auto.master &lt;&lt; \"EOF\"\n"
373
"<literal># Begin /etc/auto.master\n"
374
"\n"
375
"/media/auto  /etc/auto.misc  --ghost\n"
376
"#/home        /etc/auto.home\n"
377
"\n"
378
"# End /etc/auto.master</literal>\n"
379
"EOF</userinput>"
380
msgstr ""
381
"<userinput>mv /etc/auto.master /etc/auto.master.bak &amp;&amp;\n"
382
"cat &gt; /etc/auto.master &lt;&lt; \"EOF\"\n"
383
"<literal># Begin /etc/auto.master\n"
384
"\n"
385
"/media/auto  /etc/auto.misc  --ghost\n"
386
"#/home        /etc/auto.home\n"
387
"\n"
388
"# End /etc/auto.master</literal>\n"
389
"EOF</userinput>"
390
 
391
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 392
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:202
7156 jlepiller 393
msgid ""
394
"This file creates a new media directory, <filename>/media/auto</filename> "
7165 jlepiller 395
"that will overlay any existing directory of the same name.  In this example,"
396
" the file, <filename>/etc/auto.misc</filename>, has a line:"
7156 jlepiller 397
msgstr ""
7165 jlepiller 398
"Ce fichier crée un nouveau répertoire de médias, "
399
"<filename>/media/auto</filename> qui englobera tous les répertoires "
400
"existants du même nom. Dans l'exemple, le fichier "
401
"<filename>/etc/auto.misc</filename>, contient une ligne&nbsp;:"
7156 jlepiller 402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 404
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:206
7156 jlepiller 405
#, no-wrap
406
msgid "cd   -fstype=iso9660,ro,nosuid,nodev :/dev/cdrom"
407
msgstr "cd   -fstype=iso9660,ro,nosuid,nodev :/dev/cdrom"
408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 410
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:208
7156 jlepiller 411
msgid ""
412
"that will mount a cdrom as <filename>/media/auto/cd</filename> if that "
413
"directory is accessed.  The <option>--ghost</option> option tells the "
7165 jlepiller 414
"automounter to create <quote>ghost</quote> versions (i.e. empty directories)"
415
" of all the mount points listed in the configuration file regardless whether"
416
" any of the file systems are actually mounted or not.  This is very "
7156 jlepiller 417
"convenient and highly recommended, because it will show you the available "
418
"auto-mountable file systems as existing directories, even when their file "
419
"systems aren't currently mounted. Without the <option>--ghost</option> "
7165 jlepiller 420
"option, you'll have to remember the names of the directories. As soon as you"
421
" try to access one of them, the directory will be created and the file "
422
"system will be mounted. When the file system gets unmounted again, the "
423
"directory is destroyed too, unless the <option>--ghost</option> option was "
424
"given."
7156 jlepiller 425
msgstr ""
426
"ce qui montera un cdrom en tant que <filename>/media/auto/cd</filename> si "
427
"ce répertoire est accessible. L'option <option>--ghost</option> dit à "
428
"l'automounteur de créer des versions <quote>fantômes</quote> (c'est-à-dire "
429
"des répertoires vides) de tous les points de montage listés dans le fichier "
430
"de configuration, que les systèmes de fichiers soient effectivement montés "
431
"ou pas. C'est très pratique et fortement recommandé car cela vous affichera "
432
"les systèmes de fichiers qu'on peut monter automatiquement comme des "
433
"répertoires existants, même quand leur système de fichiers n'est pas "
7165 jlepiller 434
"actuellement monté. Sans l'option <option>--ghost</option>, vous devrez vous"
435
" souvenir des noms des répertoires. Dès que vous essaierez d'accéder à l'un "
7156 jlepiller 436
"d'entre eux, le répertoire sera créé et le système de fichiers sera monté. "
437
"Quand le système de fichiers est de nouveau démonté, le répertoire est lui "
438
"aussi détruit, sauf si on a donné l'option <option>--ghost</option>."
439
 
440
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
7164 jlepiller 441
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:223
7156 jlepiller 442
msgid ""
7165 jlepiller 443
"An alternative method would be to specify another automount location such as"
444
" <filename class='directory'>/var/lib/auto/cdrom</filename> and create a "
7156 jlepiller 445
"symbolic link from <filename class='directory'>/media/cdrom</filename> to "
446
"the automount location."
447
msgstr ""
448
"Une méthode alternative serait de spécifier un autre emplacement "
7165 jlepiller 449
"d'automontage tel que <filename "
450
"class='directory'>/var/lib/auto/cdrom</filename> et de créer un lien "
451
"symbolique de <filename class='directory'>/media/cdrom</filename> vers "
452
"l'emplacement de l'automontage."
7156 jlepiller 453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 455
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:230
7156 jlepiller 456
msgid ""
457
"The <filename>auto.misc</filename> file must be configured to your working "
7165 jlepiller 458
"hardware. The loaded configuration file should load your cdrom if "
459
"<filename>/dev/cdrom</filename> is active or it can be edited to match your "
460
"device setup.  Examples for floppies are available in the file and easily "
461
"activated. Documentation for this file is available using the <command>man 5"
462
" autofs</command> command."
7156 jlepiller 463
msgstr ""
464
"Le fichier <filename>auto.misc</filename> doit être configuré pour votre "
465
"matériel. Le fichier de configuration chargé chargerait votre cdrom si "
466
"<filename>/dev/cdrom</filename> est actif ou s'il peut être édité pour "
467
"s'adapter à votre configuration de périphériques. Des exemples pour les "
468
"disquettes sont disponibles dans le fichier et facilement activables. La "
469
"documentation de ce fichier est disponible en utilisant la commande "
470
"<command>man 5 autofs</command>."
471
 
472
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 473
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:237
7156 jlepiller 474
msgid ""
7165 jlepiller 475
"In the second line, if enabled, a user's home directory would be mounted via"
476
" NFS upon login.  The <filename>/etc/home.auto</filename> would need to "
477
"exist and have an entry similar to:"
7156 jlepiller 478
msgstr ""
479
"Sur la deuxième ligne, s'il est activé, un répertoire home pour "
7165 jlepiller 480
"l'utilisateur serait monté via NFS lors de la connexion.  Le "
481
"<filename>/etc/home.auto</filename> devrait exister et contenir une entrée "
482
"du genre&nbsp;:"
7156 jlepiller 483
 
484
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 485
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:241
7156 jlepiller 486
#, no-wrap
487
msgid "joe  example.org:/export/home/joe"
488
msgstr "joe  example.org:/export/home/joe"
489
 
490
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 491
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:243
7156 jlepiller 492
msgid ""
493
"where the directory <filename>/export/home/joe</filename> is exported via "
494
"NFS from the system example.org.  NFS shares are covered on the next page."
495
msgstr ""
7165 jlepiller 496
"où le répertoire <filename>/export/home/joe</filename> est exporté via NFS à"
497
" partir du système example.org. Les partages NFS sont traités à la page "
7156 jlepiller 498
"suivante."
499
 
500
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 501
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:247
7156 jlepiller 502
msgid ""
7165 jlepiller 503
"This package could also be used to mount SMB shares, however that feature is"
504
" not configured in these instructions.  For additional configuration "
7156 jlepiller 505
"information, see the man pages for auto.master(5).  There are also web "
7165 jlepiller 506
"resources such as this <ulink "
507
"url='http://wiki.gentoo.org/wiki/Autofs'>AUTOFS HOWTO</ulink> available."
7156 jlepiller 508
msgstr ""
7165 jlepiller 509
"On pourrait aussi utiliser ce paquet pour monter des partages SMB mais cette"
510
" fonctionnalité n'est pas configurée dans ces instructions. Pour des "
511
"informations de configuration supplémentaires, voir les pages de man "
512
"d'auto.master(5). Il y a aussi des ressources Internet telles que celle "
513
"disponible sur <ulink url='http://wiki.gentoo.org/wiki/Autofs'>AUTOFS "
514
"HOWTO</ulink>."
7156 jlepiller 515
 
516
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 517
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:257
518
msgid ""
7165 jlepiller 519
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
520
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>"
7164 jlepiller 521
msgstr ""
7168 jlepiller 522
"<phrase revision=\"sysv\">Script de démarrage</phrase> <phrase "
523
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>"
7156 jlepiller 524
 
525
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 526
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:260
7156 jlepiller 527
msgid ""
528
"<application>autofs</application> installs its own boot script, but it has "
529
"no capability for logging or visual conformance with other BLFS scripts."
530
msgstr ""
531
"<application>autofs</application> installe son propre script de démarrage, "
532
"mais il n'a pas la capacité d'enregistrement, ni la cohérence visuelle avec "
533
"d'autres scripts BLFS."
534
 
535
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 536
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:264
7156 jlepiller 537
msgid ""
538
"Install the <filename>/etc/init.d/autofs</filename> mount script included "
539
"with the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package."
540
msgstr ""
541
"Installez le script de montage <filename>/etc/init.d/autofs</filename> "
542
"inclus dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/>."
543
 
7164 jlepiller 544
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
545
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:269
546
msgid ""
547
"To start <application>Autofs</application> at boot, enable the previously "
548
"installed systemd unit by running the following command as the <systemitem "
549
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
550
msgstr ""
7184 jlepiller 551
"Pour démarrer <application>Autofs</application> au démarrage, activez "
552
"l'unité systemd précédemment installée en lançant la commande suivante en "
553
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 554
 
7156 jlepiller 555
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 556
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:275
7156 jlepiller 557
msgid "autofs"
558
msgstr "autofs"
559
 
560
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 561
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:278
7156 jlepiller 562
#, no-wrap
563
msgid "<userinput>make install-autofs</userinput>"
564
msgstr "<userinput>make install-autofs</userinput>"
565
 
7164 jlepiller 566
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
567
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:280
7165 jlepiller 568
#, no-wrap
7164 jlepiller 569
msgid "<userinput>systemctl enable autofs</userinput>"
7165 jlepiller 570
msgstr "<userinput>systemctl enable autofs</userinput>"
7164 jlepiller 571
 
7156 jlepiller 572
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 573
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:282
7156 jlepiller 574
msgid ""
7165 jlepiller 575
"The time-out variable is set in "
576
"<filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</filename>. The installed file sets a "
577
"default of 60 seconds of inactivity before unmounting the device.  A much "
578
"shorter time may be necessary to protect buffer writing to a floppy if users"
579
" tend to remove the media prior to the timeout setting."
7156 jlepiller 580
msgstr ""
7165 jlepiller 581
"La variable time-out est définie dans "
582
"<filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</filename>. Le fichier installé définit"
583
" par défaut 60 secondes d'inactivité avant de démonter le périphérique. Il "
584
"se peut qu'un temps bien plus bref soit nécessaire pour protéger l'écriture "
585
"en tampon avec une disquette si les utilisateurs ont tendance à enlever le "
586
"média dans un délai plus court que celui paramétré."
7156 jlepiller 587
 
7164 jlepiller 588
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
589
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:290
590
msgid ""
7165 jlepiller 591
"You can also specify <envar>OPTIONS</envar> variable in the "
592
"<filename>/etc/sysconfig/autofs</filename> file with any additional "
593
"parameters that you might want to pass to the automount daemon."
7164 jlepiller 594
msgstr ""
7184 jlepiller 595
"Vous pouvez aussi spécifier la variable <envar>OPTIONS</envar> dans le "
596
"fichier <filename>/etc/sysconfig/autofs</filename> avec tout paramètre "
597
"supplémentaire que vous voudriez donner au démon automount."
7164 jlepiller 598
 
7156 jlepiller 599
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 600
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:301
7156 jlepiller 601
msgid "Contents"
602
msgstr "Contenu"
603
 
604
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 605
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:304
7156 jlepiller 606
msgid "Installed Program"
607
msgstr "Programme installé"
608
 
609
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 610
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:305
7156 jlepiller 611
msgid "Installed Libraries"
612
msgstr "Bibliothèques installées"
613
 
614
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 615
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:306
7156 jlepiller 616
msgid "Installed Directories"
617
msgstr "Répertoires installés"
618
 
7165 jlepiller 619
#. type: Content of:
620
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 621
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:309
622
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:333
7156 jlepiller 623
msgid "automount"
624
msgstr "automount"
625
 
626
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 627
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:311
7156 jlepiller 628
msgid ""
7165 jlepiller 629
"lookup_dir.so, lookup_file.so, lookup_files.so, lookup_hosts.so, "
630
"lookup_ldap.so, lookup_multi.so, lookup_nis.so, lookup_nisplus.so, "
631
"lookup_program.so, lookup_userhome.so, lookup_yp.so, mount_afs.so, "
632
"mount_autofs.so, mount_bind.so, mount_changer.so, mount_ext2.so, "
633
"mount_ext3.so, mount_ext4.so, mount_generic.so, mount_nfs.so, mount_nfs4.so,"
634
" parse_amd.so, and parse_sun.so"
7156 jlepiller 635
msgstr ""
7165 jlepiller 636
"lookup_dir.so, lookup_file.so, lookup_files.so, lookup_hosts.so, "
637
"lookup_ldap.so, lookup_multi.so, lookup_nis.so, lookup_nisplus.so, "
638
"lookup_program.so, lookup_userhome.so, lookup_yp.so, mount_afs.so, "
639
"mount_autofs.so, mount_bind.so, mount_changer.so, mount_ext2.so, "
640
"mount_ext3.so, mount_ext4.so, mount_generic.so, mount_nfs.so, mount_nfs4.so,"
641
" parse_amd.so et parse_sun.so"
7156 jlepiller 642
 
643
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 644
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:318
7156 jlepiller 645
msgid "/lib/autofs"
646
msgstr "/lib/autofs"
647
 
648
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 649
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:323
7156 jlepiller 650
msgid "Short Descriptions"
651
msgstr "Descriptions courtes"
652
 
653
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 654
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:328
7156 jlepiller 655
msgid "<command>automount</command>"
656
msgstr "<command>automount</command>"
657
 
7165 jlepiller 658
#. type: Content of:
659
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 660
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:330
7156 jlepiller 661
msgid ""
662
"is the daemon that performs the mounting when a request is made for the "
663
"device."
664
msgstr ""
665
"est le démon qui effectue un montage quand on sollicite un périphérique."
7164 jlepiller 666
 
667
#~ msgid "889c9d2f0e76f08ae0ff0d206f119098"
668
#~ msgstr "889c9d2f0e76f08ae0ff0d206f119098"
669
 
670
#~ msgid "284 KB"
671
#~ msgstr "284 Ko"
672
 
673
#~ msgid "11 MB"
674
#~ msgstr "11 Mo"
675
 
676
#~ msgid "Boot Script"
677
#~ msgstr "Script de démarrage"