Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:12+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 18:12+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1472407956.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the autofs-download-http entity
22
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:7
23
msgid ""
24
"http://www.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-version;."
25
"tar.xz"
26
msgstr ""
27
"http://www.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-version;."
28
"tar.xz"
29
 
30
#. type: Content of the autofs-download-ftp entity
31
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:8
32
msgid ""
33
"ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-version;.tar."
34
"xz"
35
msgstr ""
36
"ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs/v5/autofs-&autofs-version;.tar."
37
"xz"
38
 
39
#. type: Content of the autofs-md5sum entity
40
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:9
41
msgid "889c9d2f0e76f08ae0ff0d206f119098"
42
msgstr "889c9d2f0e76f08ae0ff0d206f119098"
43
 
44
#. type: Content of the autofs-size entity
45
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:10
46
msgid "284 KB"
47
msgstr "284 Ko"
48
 
49
#. type: Content of the autofs-buildsize entity
50
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:11
51
msgid "11 MB"
52
msgstr "11 Mo"
53
 
54
#. type: Content of the autofs-time entity
55
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:12
56
msgid "0.1 SBU"
57
msgstr "0.1 SBU"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
60
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:19
61
#, fuzzy
62
#| msgid ""
63
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
64
#| "00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
65
msgid ""
66
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
67
"00:42:06 +0100 (Sat 05 Mar 2016) $</date>"
68
msgstr ""
69
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
70
"00:42:06 +0100 (sam. 05 mars 2016) $</date>"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><title>
73
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:23
74
msgid "autofs-&autofs-version;"
75
msgstr "autofs-&autofs-version;"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
78
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:26
79
msgid "Autofs"
80
msgstr "Autofs"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
83
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:30
84
msgid "Introduction to Autofs"
85
msgstr "Introduction à Autofs"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
88
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:33
89
msgid ""
90
"<application>Autofs</application> controls the operation of the automount "
91
"daemons. The automount daemons automatically mount filesystems when they are "
92
"accessed and unmount them after a period of inactivity. This is done based "
93
"on a set of pre-configured maps."
94
msgstr ""
95
"<application>Autofs</application> contrôle les opérations du démon "
96
"d'automontage.  Le démon d'automontage monte automatiquement les systèmes de "
97
"fichier quand ils sont accessibles et les démonte après une période "
98
"d'inactivité. C'est fait sur la base d'un ensemble de règles pré-configurées."
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
101
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:41
102
msgid "Package Information"
103
msgstr "Informations sur le paquet"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:44
107
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&autofs-download-http;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&autofs-download-http;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:47
112
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&autofs-download-ftp;\"/>"
113
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&autofs-download-ftp;\"/>"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:50
117
msgid "Download MD5 sum: &autofs-md5sum;"
118
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &autofs-md5sum;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:53
122
msgid "Download size: &autofs-size;"
123
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &autofs-size;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
126
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:56
127
msgid "Estimated disk space required: &autofs-buildsize;"
128
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &autofs-buildsize;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
131
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:59
132
msgid "Estimated build time: &autofs-time;"
133
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &autofs-time;"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:63
137
msgid "Autofs Dependencies"
138
msgstr "Dépendances de Autofs"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
141
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:65
142
msgid "Optional"
143
msgstr "Facultatives"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:67
147
msgid ""
148
"<xref linkend=\"libtirpc\"/>, <xref linkend=\"nfs-utils\"/>, <xref linkend="
149
"\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/> "
150
"(client only), and <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>"
151
msgstr ""
152
"<xref linkend=\"libtirpc\"/>, <xref linkend=\"nfs-utils\"/>, <xref linkend="
153
"\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/> (le "
154
"client seulement) et <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
157
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:75
158
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/autofs\"/>"
159
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/autofs\"/>"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
162
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:81
163
msgid "Kernel Configuration"
164
msgstr "Configuration du noyau"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
167
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:84
168
msgid "Automounter"
169
msgstr "Automounter"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
172
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:88
173
msgid "Verify that automounter kernel support has been enabled:"
174
msgstr "Vérifiez que le support d'auto-montage du noyau a été activé&nbsp;:"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
177
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:91
178
#, no-wrap
179
msgid ""
180
"<literal>File systems ---&gt;\n"
181
"  &lt;*/M&gt; Kernel automounter version 4 support (also supports v3) [CONFIG_AUTOFS4_FS]</literal>"
182
msgstr ""
183
"<literal>File systems ---&gt;\n"
184
"  &lt;*/M&gt; Kernel automounter version 4 support (also supports v3) [CONFIG_AUTOFS4_FS]</literal>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
187
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:95
188
msgid "Optionally, enable the following options in the kernel configuration:"
189
msgstr ""
190
"Éventuellement, activez les options suivantes dans la configuration du "
191
"noyau&nbsp;:"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
194
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:98
195
#, no-wrap
196
msgid ""
197
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
198
"  [*] Network File Systems  ---&gt;                                      [CONFIG_NETWORK_FILESYSTEMS]\n"
199
"    &lt;*/M&gt; NFS client support                                          [CONFIG_NFS_FS]\n"
200
"    &lt;*/M&gt; CIFS support (advanced network filesystem, SMBFS successor) [CONFIG_CIFS]</literal>"
201
msgstr ""
202
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
203
"  [*] Network File Systems  ---&gt;                                      [CONFIG_NETWORK_FILESYSTEMS]\n"
204
"    &lt;*/M&gt; NFS client support                                          [CONFIG_NFS_FS]\n"
205
"    &lt;*/M&gt; CIFS support (advanced network filesystem, SMBFS successor) [CONFIG_CIFS]</literal>"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
208
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:103
209
msgid "Recompile and install the new kernel, if necessary."
210
msgstr "Recompilez et installez le nouveau noyau si nécessaire."
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
213
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:109
214
msgid "Installation of Autofs"
215
msgstr "Installation de Autofs"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
218
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:111
219
msgid ""
220
"Install <application>Autofs</application> by running the following commands:"
221
msgstr ""
222
"Installez <application>Autofs</application> en lançant les commandes "
223
"suivantes&nbsp;:"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
226
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:114
227
#, no-wrap
228
msgid ""
229
"<userinput>./configure --prefix=/         \\\n"
230
"            --without-openldap \\\n"
231
"            --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
232
"make</userinput>"
233
msgstr ""
234
"<userinput>./configure --prefix=/         \\\n"
235
"            --without-openldap \\\n"
236
"            --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
237
"make</userinput>"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
240
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:119
241
msgid "This package does not come with a test suite."
242
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
245
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:121
246
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
247
msgstr ""
248
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
249
"systemitem>&nbsp;:"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
252
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:123
253
#, no-wrap
254
msgid "<userinput>make install</userinput>"
255
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
258
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:128
259
msgid "Command Explanations"
260
msgstr "Explication des commandes"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
263
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:131
264
msgid ""
265
"<option>--with-libtirpc</option>: This switch enables libtirpc support if "
266
"available."
267
msgstr ""
268
"<option>--with-libtirpc</option>&nbsp;: Ce paramètre active le support de "
269
"libtirpc s'il est disponible."
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
272
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:136
273
msgid ""
274
"<option>--without-openldap</option>: This switch disables openldap if "
275
"found.  If openldap is desired, omit this switch.  Note that openldap "
276
"support in autofs requires <xref linkend=\"mitkrb\"/>."
277
msgstr ""
278
"<option>--without-openldap</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive openldap "
279
"s'il est trouvé. Si openldap est souhaité, supprimez ce paramètre. Notez que "
280
"le support de openldap dans autofs nécéssite <xref linkend=\"mitkrb\"/>."
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
283
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:144
284
msgid "Configuring Autofs"
285
msgstr "Configuration d'Autofs"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
288
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:147
289
msgid "Config Files"
290
msgstr "Fichiers de configuration"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
293
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:149
294
msgid ""
295
"<filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</filename>, <filename>/etc/auto.master</"
296
"filename>, <filename>/etc/auto.misc</filename>, and <filename>/etc/auto.net</"
297
"filename>"
298
msgstr ""
299
"<filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</filename>, <filename>/etc/auto.master</"
300
"filename>, <filename>/etc/auto.misc</filename> et <filename>/etc/auto.net</"
301
"filename>"
302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
304
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:155
305
msgid "/etc/sysconfig/autofs.conf"
306
msgstr "/etc/sysconfig/autofs.conf"
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
309
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:159
310
msgid "/etc/auto.master"
311
msgstr "/etc/auto.master"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
314
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:163
315
msgid "/etc/auto.misc"
316
msgstr "/etc/auto.misc"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
319
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:167
320
msgid "/etc/auto.net"
321
msgstr "/etc/auto.net"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
324
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:173
325
msgid "Configuration Information"
326
msgstr "Informations de configuration"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
329
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:175
330
msgid ""
331
"The installation process creates <filename>auto.master</filename>, "
332
"<filename>auto.misc</filename>, <filename>auto.smb</filename>, and "
333
"<filename>auto.net</filename>. Replace the <filename>auto.master</filename> "
334
"file with the following commands as the <systemitem class=\"username\">root</"
335
"systemitem> user:"
336
msgstr ""
337
"Le processus d'installation crée <filename>auto.master</filename>, "
338
"<filename>auto.misc</filename>, <filename>auto.smb</filename> et "
339
"<filename>auto.net</filename>. Remplacez le fichier <filename>auto.master</"
340
"filename> avec les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
341
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
344
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:181
345
#, no-wrap
346
msgid ""
347
"<userinput>mv /etc/auto.master /etc/auto.master.bak &amp;&amp;\n"
348
"cat &gt; /etc/auto.master &lt;&lt; \"EOF\"\n"
349
"<literal># Begin /etc/auto.master\n"
350
"\n"
351
"/media/auto  /etc/auto.misc  --ghost\n"
352
"#/home        /etc/auto.home\n"
353
"\n"
354
"# End /etc/auto.master</literal>\n"
355
"EOF</userinput>"
356
msgstr ""
357
"<userinput>mv /etc/auto.master /etc/auto.master.bak &amp;&amp;\n"
358
"cat &gt; /etc/auto.master &lt;&lt; \"EOF\"\n"
359
"<literal># Begin /etc/auto.master\n"
360
"\n"
361
"/media/auto  /etc/auto.misc  --ghost\n"
362
"#/home        /etc/auto.home\n"
363
"\n"
364
"# End /etc/auto.master</literal>\n"
365
"EOF</userinput>"
366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
368
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:191
369
msgid ""
370
"This file creates a new media directory, <filename>/media/auto</filename> "
371
"that will overlay any existing directory of the same name.  In this example, "
372
"the file, <filename>/etc/auto.misc</filename>, has a line:"
373
msgstr ""
374
"Ce fichier crée un nouveau répertoire de médias, <filename>/media/auto</"
375
"filename> qui englobera tous les répertoires existants du même nom. Dans "
376
"l'exemple, le fichier <filename>/etc/auto.misc</filename>, contient une "
377
"ligne&nbsp;:"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
380
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:195
381
#, no-wrap
382
msgid "cd   -fstype=iso9660,ro,nosuid,nodev :/dev/cdrom"
383
msgstr "cd   -fstype=iso9660,ro,nosuid,nodev :/dev/cdrom"
384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
386
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:197
387
msgid ""
388
"that will mount a cdrom as <filename>/media/auto/cd</filename> if that "
389
"directory is accessed.  The <option>--ghost</option> option tells the "
390
"automounter to create <quote>ghost</quote> versions (i.e. empty directories) "
391
"of all the mount points listed in the configuration file regardless whether "
392
"any of the file systems are actually mounted or not.  This is very "
393
"convenient and highly recommended, because it will show you the available "
394
"auto-mountable file systems as existing directories, even when their file "
395
"systems aren't currently mounted. Without the <option>--ghost</option> "
396
"option, you'll have to remember the names of the directories. As soon as you "
397
"try to access one of them, the directory will be created and the file system "
398
"will be mounted. When the file system gets unmounted again, the directory is "
399
"destroyed too, unless the <option>--ghost</option> option was given."
400
msgstr ""
401
"ce qui montera un cdrom en tant que <filename>/media/auto/cd</filename> si "
402
"ce répertoire est accessible. L'option <option>--ghost</option> dit à "
403
"l'automounteur de créer des versions <quote>fantômes</quote> (c'est-à-dire "
404
"des répertoires vides) de tous les points de montage listés dans le fichier "
405
"de configuration, que les systèmes de fichiers soient effectivement montés "
406
"ou pas. C'est très pratique et fortement recommandé car cela vous affichera "
407
"les systèmes de fichiers qu'on peut monter automatiquement comme des "
408
"répertoires existants, même quand leur système de fichiers n'est pas "
409
"actuellement monté. Sans l'option <option>--ghost</option>, vous devrez vous "
410
"souvenir des noms des répertoires. Dès que vous essaierez d'accéder à l'un "
411
"d'entre eux, le répertoire sera créé et le système de fichiers sera monté. "
412
"Quand le système de fichiers est de nouveau démonté, le répertoire est lui "
413
"aussi détruit, sauf si on a donné l'option <option>--ghost</option>."
414
 
415
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
416
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:212
417
msgid ""
418
"An alternative method would be to specify another automount location such as "
419
"<filename class='directory'>/var/lib/auto/cdrom</filename> and create a "
420
"symbolic link from <filename class='directory'>/media/cdrom</filename> to "
421
"the automount location."
422
msgstr ""
423
"Une méthode alternative serait de spécifier un autre emplacement "
424
"d'automontage tel que <filename class='directory'>/var/lib/auto/cdrom</"
425
"filename> et de créer un lien symbolique de <filename class='directory'>/"
426
"media/cdrom</filename> vers l'emplacement de l'automontage."
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
429
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:219
430
msgid ""
431
"The <filename>auto.misc</filename> file must be configured to your working "
432
"hardware. The loaded configuration file should load your cdrom if <filename>/"
433
"dev/cdrom</filename> is active or it can be edited to match your device "
434
"setup.  Examples for floppies are available in the file and easily "
435
"activated. Documentation for this file is available using the <command>man 5 "
436
"autofs</command> command."
437
msgstr ""
438
"Le fichier <filename>auto.misc</filename> doit être configuré pour votre "
439
"matériel. Le fichier de configuration chargé chargerait votre cdrom si "
440
"<filename>/dev/cdrom</filename> est actif ou s'il peut être édité pour "
441
"s'adapter à votre configuration de périphériques. Des exemples pour les "
442
"disquettes sont disponibles dans le fichier et facilement activables. La "
443
"documentation de ce fichier est disponible en utilisant la commande "
444
"<command>man 5 autofs</command>."
445
 
446
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
447
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:226
448
msgid ""
449
"In the second line, if enabled, a user's home directory would be mounted via "
450
"NFS upon login.  The <filename>/etc/home.auto</filename> would need to exist "
451
"and have an entry similar to:"
452
msgstr ""
453
"Sur la deuxième ligne, s'il est activé, un répertoire home pour "
454
"l'utilisateur serait monté via NFS lors de la connexion.  Le <filename>/etc/"
455
"home.auto</filename> devrait exister et contenir une entrée du genre&nbsp;:"
456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
458
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:230
459
#, no-wrap
460
msgid "joe  example.org:/export/home/joe"
461
msgstr "joe  example.org:/export/home/joe"
462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
464
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:232
465
msgid ""
466
"where the directory <filename>/export/home/joe</filename> is exported via "
467
"NFS from the system example.org.  NFS shares are covered on the next page."
468
msgstr ""
469
"où le répertoire <filename>/export/home/joe</filename> est exporté via NFS à "
470
"partir du système example.org. Les partages NFS sont traités à la page "
471
"suivante."
472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
474
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:236
475
msgid ""
476
"This package could also be used to mount SMB shares, however that feature is "
477
"not configured in these instructions.  For additional configuration "
478
"information, see the man pages for auto.master(5).  There are also web "
479
"resources such as this <ulink url='http://wiki.gentoo.org/wiki/"
480
"Autofs'>AUTOFS HOWTO</ulink> available."
481
msgstr ""
482
"On pourrait aussi utiliser ce paquet pour monter des partages SMB mais cette "
483
"fonctionnalité n'est pas configurée dans ces instructions. Pour des "
484
"informations de configuration supplémentaires, voir les pages de man d'auto."
485
"master(5). Il y a aussi des ressources Internet telles que celle disponible "
486
"sur <ulink url='http://wiki.gentoo.org/wiki/Autofs'>AUTOFS HOWTO</ulink>."
487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
489
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:246
490
msgid "Boot Script"
491
msgstr "Script de démarrage"
492
 
493
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
494
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:248
495
msgid ""
496
"<application>autofs</application> installs its own boot script, but it has "
497
"no capability for logging or visual conformance with other BLFS scripts."
498
msgstr ""
499
"<application>autofs</application> installe son propre script de démarrage, "
500
"mais il n'a pas la capacité d'enregistrement, ni la cohérence visuelle avec "
501
"d'autres scripts BLFS."
502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
504
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:252
505
msgid ""
506
"Install the <filename>/etc/init.d/autofs</filename> mount script included "
507
"with the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package."
508
msgstr ""
509
"Installez le script de montage <filename>/etc/init.d/autofs</filename> "
510
"inclus dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/>."
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
513
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:256
514
msgid "autofs"
515
msgstr "autofs"
516
 
517
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
518
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:259
519
#, no-wrap
520
msgid "<userinput>make install-autofs</userinput>"
521
msgstr "<userinput>make install-autofs</userinput>"
522
 
523
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
524
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:261
525
msgid ""
526
"The time-out variable is set in <filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</"
527
"filename>. The installed file sets a default of 60 seconds of inactivity "
528
"before unmounting the device.  A much shorter time may be necessary to "
529
"protect buffer writing to a floppy if users tend to remove the media prior "
530
"to the timeout setting."
531
msgstr ""
532
"La variable time-out est définie dans <filename>/etc/sysconfig/autofs.conf</"
533
"filename>. Le fichier installé définit par défaut 60 secondes d'inactivité "
534
"avant de démonter le périphérique. Il se peut qu'un temps bien plus bref "
535
"soit nécessaire pour protéger l'écriture en tampon avec une disquette si les "
536
"utilisateurs ont tendance à enlever le média dans un délai plus court que "
537
"celui paramétré."
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
540
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:272
541
msgid "Contents"
542
msgstr "Contenu"
543
 
544
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
545
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:275
546
msgid "Installed Program"
547
msgstr "Programme installé"
548
 
549
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
550
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:276
551
msgid "Installed Libraries"
552
msgstr "Bibliothèques installées"
553
 
554
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
555
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:277
556
msgid "Installed Directories"
557
msgstr "Répertoires installés"
558
 
559
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
560
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:280
561
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:304
562
msgid "automount"
563
msgstr "automount"
564
 
565
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
566
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:282
567
msgid ""
568
"lookup_dir.so, lookup_file.so, lookup_files.so, lookup_hosts.so, lookup_ldap."
569
"so, lookup_multi.so, lookup_nis.so, lookup_nisplus.so, lookup_program.so, "
570
"lookup_userhome.so, lookup_yp.so, mount_afs.so, mount_autofs.so, mount_bind."
571
"so, mount_changer.so, mount_ext2.so, mount_ext3.so, mount_ext4.so, "
572
"mount_generic.so, mount_nfs.so, mount_nfs4.so, parse_amd.so, and parse_sun.so"
573
msgstr ""
574
"lookup_dir.so, lookup_file.so, lookup_files.so, lookup_hosts.so, lookup_ldap."
575
"so, lookup_multi.so, lookup_nis.so, lookup_nisplus.so, lookup_program.so, "
576
"lookup_userhome.so, lookup_yp.so, mount_afs.so, mount_autofs.so, mount_bind."
577
"so, mount_changer.so, mount_ext2.so, mount_ext3.so, mount_ext4.so, "
578
"mount_generic.so, mount_nfs.so, mount_nfs4.so, parse_amd.so et parse_sun.so"
579
 
580
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
581
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:289
582
msgid "/lib/autofs"
583
msgstr "/lib/autofs"
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
586
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:294
587
msgid "Short Descriptions"
588
msgstr "Descriptions courtes"
589
 
590
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
591
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:299
592
msgid "<command>automount</command>"
593
msgstr "<command>automount</command>"
594
 
595
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
596
#: blfs-en/general/sysutils/autofs.xml:301
597
msgid ""
598
"is the daemon that performs the mounting when a request is made for the "
599
"device."
600
msgstr ""
601
"est le démon qui effectue un montage quand on sollicite un périphérique."