Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8093 | Rev 8103 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8093 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
8095 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n"
7296 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7244 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8095 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1569238268.243885\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vala-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:7
23
msgid ""
24
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
27
 
28
#. type: Content of the vala-download-ftp entity
29
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:8
30
msgid ""
31
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
32
msgstr ""
33
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
34
 
35
#. type: Content of the vala-md5sum entity
36
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:9
8093 jlepiller 37
msgid "06c59155e411b773f9c6b199110349b9"
38
msgstr "06c59155e411b773f9c6b199110349b9"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the vala-size entity
41
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:10
7313 jlepiller 42
msgid "3.2 MB"
43
msgstr "3.2 Mo"
7156 jlepiller 44
 
7164 jlepiller 45
#. type: Content of the vala-buildsize entity
46
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:11
8093 jlepiller 47
#| msgid "171 MB (add 10 MB for tests)"
48
msgid "171 MB (add 9 MB for tests)"
49
msgstr "171&nbsp;Mo (plus 9&nbsp;Mo pour les tests)"
7164 jlepiller 50
 
7156 jlepiller 51
#. type: Content of the vala-time entity
7164 jlepiller 52
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:12
8093 jlepiller 53
#| msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.5 SBU for tests)"
54
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
8095 jlepiller 55
msgstr "0.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1.6 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 56
 
57
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 58
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:19
8081 jlepiller 59
#| msgid ""
8093 jlepiller 60
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
61
#| "20:48:16 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 62
msgid ""
8093 jlepiller 63
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
64
"23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 65
msgstr ""
8093 jlepiller 66
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
67
"23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 68
 
69
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 70
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:23
7156 jlepiller 71
msgid "Vala-&vala-version;"
72
msgstr "Vala-&vala-version;"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 75
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:26
7156 jlepiller 76
msgid "Vala"
77
msgstr "Vala"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 80
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:30
7156 jlepiller 81
msgid "Introduction to Vala"
82
msgstr "Introduction à Vala"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 85
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:33
7156 jlepiller 86
msgid ""
87
"<application>Vala</application> is a new programming language that aims to "
7165 jlepiller 88
"bring modern programming language features to "
89
"<application>GNOME</application> developers without imposing any additional "
90
"runtime requirements and without using a different ABI compared to "
91
"applications and libraries written in C."
7156 jlepiller 92
msgstr ""
93
"<application>Vala</application> est un nouveau langage de programmation "
7165 jlepiller 94
"visant à apporter de nouvelles fonctionnalités des langages de programmation"
95
" modernes aux développeurs <application>GNOME</application> sans rien exiger"
96
" de plus au moment de l'exécution et sans utiliser d'ABI différent par "
7156 jlepiller 97
"rapport aux applications et aux bibliothèques écrites en C."
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 100
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:42
7156 jlepiller 101
msgid "Package Information"
102
msgstr "Informations sur le paquet"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:46
7156 jlepiller 106
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
107
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:51
7156 jlepiller 111
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
112
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:56
7156 jlepiller 116
msgid "Download MD5 sum: &vala-md5sum;"
117
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vala-md5sum;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:61
7156 jlepiller 121
msgid "Download size: &vala-size;"
122
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vala-size;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:66
7156 jlepiller 126
msgid "Estimated disk space required: &vala-buildsize;"
127
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vala-buildsize;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:71
7156 jlepiller 131
msgid "Estimated build time: &vala-time;"
132
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vala-time;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 135
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:86
7156 jlepiller 136
msgid "Vala Dependencies"
137
msgstr "Dépendances de Vala"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 140
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:88
7156 jlepiller 141
msgid "Required"
142
msgstr "Requises"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 145
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:90
7156 jlepiller 146
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/>"
147
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/>"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 150
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:93
7605 jlepiller 151
msgid "Recommended"
152
msgstr "Recommandées"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 155
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:95
7605 jlepiller 156
msgid "<xref linkend=\"graphviz\"/> (Required for valadoc)"
157
msgstr "<xref linkend=\"graphviz\"/> (Requis pour valadoc)"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 160
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:98
7156 jlepiller 161
msgid "Optional"
162
msgstr "Facultatives"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 165
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:100
7156 jlepiller 166
msgid ""
7313 jlepiller 167
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Required for the tests), <xref "
7605 jlepiller 168
"linkend=\"libxslt\"/> (Required for generating the documentation), <ulink "
7549 jlepiller 169
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink>, and <ulink "
170
"url=\"https://weasyprint.org/\">weasyprint</ulink>"
7156 jlepiller 171
msgstr ""
7313 jlepiller 172
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Requis pour les tests), <xref "
7605 jlepiller 173
"linkend=\"libxslt\"/> (Requis pour générer la documentation), <ulink "
7550 jlepiller 174
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink> et <ulink "
175
"url=\"https://weasyprint.org/\">weasyprint</ulink>"
7156 jlepiller 176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 178
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:106
7156 jlepiller 179
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
180
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7627 jlepiller 183
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:112
7156 jlepiller 184
msgid "Installation of Vala"
185
msgstr "Installation de Vala"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 188
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:114
7156 jlepiller 189
msgid ""
190
"Install <application>Vala</application> by running the following commands:"
191
msgstr ""
192
"Installez <application>Vala</application> en lançant les commandes "
193
"suivantes&nbsp;:"
194
 
7833 jlepiller 195
#.     <note>
196
#.       <para>If the recommended dependency <xref linkend="graphviz"/> is not
197
#.       installed, apply a patch. This will prevent building the valadoc
198
#. program
199
#.       and libraries that can be used to generate API documentation in HTML
200
#. format
201
#.       from Vala source code.
202
#.       </para>
203
#. <screen><userinput>patch -p1 -i ../vala-&vala-
204
#. version;-avoid_graphviz-1.patch &amp;&amp;
205
#. ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput></screen>
206
#.     </note>
7557 jlepiller 207
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7627 jlepiller 208
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:128
7557 jlepiller 209
#, no-wrap
210
msgid ""
211
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 212
"make</userinput>"
7557 jlepiller 213
msgstr ""
214
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
215
"make</userinput>"
7156 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 218
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:132
7156 jlepiller 219
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 220
msgstr ""
221
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 224
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:136
7156 jlepiller 225
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
226
msgstr ""
7165 jlepiller 227
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
228
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7627 jlepiller 231
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:139
7156 jlepiller 232
#, no-wrap
233
msgid "<userinput>make install</userinput>"
234
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7627 jlepiller 237
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:144
7833 jlepiller 238
msgid "Command Explanations"
239
msgstr "Explication des commandes"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
242
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:147
243
msgid ""
244
"<option>--disable-valadoc</option>: This option is required if <xref "
245
"linkend=\"graphviz\"/> is not installed."
246
msgstr ""
7837 jlepiller 247
"<option>--disable-valadoc</option>&nbsp;: Cette option est requise si <xref "
248
"linkend=\"graphviz\"/> n'est pas installé."
7833 jlepiller 249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
251
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:154
7156 jlepiller 252
msgid "Contents"
253
msgstr "Contenu"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7833 jlepiller 256
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:157
7156 jlepiller 257
msgid "Installed Programs"
258
msgstr "Programmes installés"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7833 jlepiller 261
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:158
7156 jlepiller 262
msgid "Installed Library"
263
msgstr "Bibliothèque installée"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7833 jlepiller 266
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:159
7156 jlepiller 267
msgid "Installed Directories"
268
msgstr "Répertoires installés"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7833 jlepiller 271
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:163
7156 jlepiller 272
msgid ""
7833 jlepiller 273
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc, vala-gen-introspect, and "
274
"vapigen (symlinks); valac-&vala-major-version;, valadoc-&vala-major-"
275
"version;, vala-gen-introspect-&vala-major-version;, and vapigen-&vala-major-"
276
"version;"
7156 jlepiller 277
msgstr ""
7837 jlepiller 278
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc, vala-gen-introspect et "
279
"vapigen (liens symboliques); valac-&vala-major-version;, valadoc-&vala-"
280
"major-version;, vala-gen-introspect-&vala-major-version; et vapigen-&vala-"
281
"major-version;"
7156 jlepiller 282
 
7313 jlepiller 283
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7833 jlepiller 284
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:176
285
msgid "libvala-&vala-major-version;.so and libvaladoc-&vala-major-version;.so"
7837 jlepiller 286
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so et libvaladoc-&vala-major-version;.so"
7156 jlepiller 287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7833 jlepiller 289
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:180
7156 jlepiller 290
msgid ""
7313 jlepiller 291
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
7833 jlepiller 292
"version;, /usr/lib/vala-&vala-major-version;, /usr/lib/valadoc, "
293
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc, /usr/share/devhelp/books/vala-&vala-"
294
"major-version;, and /usr/share/vala-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 295
msgstr ""
7313 jlepiller 296
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
7837 jlepiller 297
"version;, /usr/lib/vala-&vala-major-version;, /usr/lib/valadoc, "
298
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc, /usr/share/devhelp/books/vala-&vala-"
299
"major-version; et /usr/share/vala-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7833 jlepiller 302
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:193
7156 jlepiller 303
msgid "Short Descriptions"
304
msgstr "Descriptions courtes"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 307
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:198
7156 jlepiller 308
msgid "<command>valac</command>"
309
msgstr "<command>valac</command>"
310
 
7165 jlepiller 311
#. type: Content of:
312
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 313
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:201
7156 jlepiller 314
msgid ""
315
"is a compiler that translates <application>Vala</application> source code "
316
"into C source and header files."
317
msgstr ""
7165 jlepiller 318
"est un compilateur qui traduit du code source "
319
"<application>Vala</application> en sources et en-têtes C."
7156 jlepiller 320
 
7165 jlepiller 321
#. type: Content of:
322
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 323
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:205
7156 jlepiller 324
msgid "valac"
325
msgstr "valac"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 328
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:211
7156 jlepiller 329
msgid "<command>vala-gen-introspect</command>"
330
msgstr "<command>vala-gen-introspect</command>"
331
 
7165 jlepiller 332
#. type: Content of:
333
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 334
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:214
7156 jlepiller 335
msgid ""
336
"generates a GI file for GObject and <application>GLib</application> based "
337
"packages."
338
msgstr ""
339
"génère un fichier GI pour des paquets basés sur GObject et "
340
"<application>GLib</application>."
341
 
7165 jlepiller 342
#. type: Content of:
343
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 344
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:218
7156 jlepiller 345
msgid "vala-gen-introspect"
346
msgstr "vala-gen-introspect"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 349
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:237
7156 jlepiller 350
msgid "<command>vapigen</command>"
351
msgstr "<command>vapigen</command>"
352
 
7165 jlepiller 353
#. type: Content of:
354
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 355
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:240
7156 jlepiller 356
msgid ""
7210 jlepiller 357
"is an utility which generates <application>Vala</application> API (VAPI) "
7156 jlepiller 358
"files from GI files."
359
msgstr ""
7165 jlepiller 360
"est un outil qui génère les fichiers de l'API de "
361
"<application>Vala</application> (VAPI) à partir de fichiers GI."
7156 jlepiller 362
 
7165 jlepiller 363
#. type: Content of:
364
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 365
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:244
7156 jlepiller 366
msgid "vapigen"
367
msgstr "vapigen"
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 370
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:250
7165 jlepiller 371
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
7156 jlepiller 372
msgstr ""
373
"<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
374
 
7165 jlepiller 375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 377
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:253
7156 jlepiller 378
msgid "contains the <application>Vala</application> API functions."
379
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Vala</application>."
7164 jlepiller 380
 
7313 jlepiller 381
#. type: Content of:
382
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 383
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:256
7313 jlepiller 384
msgid "libvala-&vala-major-version;.so"
385
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so"
386
 
8093 jlepiller 387
#~ msgid "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
388
#~ msgstr "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
389
 
8081 jlepiller 390
#~ msgid "27fd30535c51af5b87b0e7ffdbd906ef"
391
#~ msgstr "27fd30535c51af5b87b0e7ffdbd906ef"
392
 
8039 jlepiller 393
#~ msgid "30259528dd39f93722cae9ef309e9679"
394
#~ msgstr "30259528dd39f93722cae9ef309e9679"
395
 
8016 jlepiller 396
#~ msgid "1e8b8595168446c529b11236cf75e328"
397
#~ msgstr "1e8b8595168446c529b11236cf75e328"
398
 
399
#~ msgid "1.0 SBU (add 1.5 SBU for tests)"
400
#~ msgstr "1.0 SBU (plus 1.5 SBU pour les tests)"
401
 
7980 jlepiller 402
#~ msgid "0b2b537bb098843f892f138cbdf0c6df"
403
#~ msgstr "0b2b537bb098843f892f138cbdf0c6df"
404
 
7964 jlepiller 405
#~ msgid "25f97c1b46ae0b60b5cc49cbc044eca2"
406
#~ msgstr "25f97c1b46ae0b60b5cc49cbc044eca2"
407
 
7884 jlepiller 408
#~ msgid "43cc7e081715a744e5aca477cf7e6f2e"
409
#~ msgstr "43cc7e081715a744e5aca477cf7e6f2e"
410
 
7861 jlepiller 411
#~ msgid "1dac1880eca9748e5eaba94c2d838086"
412
#~ msgstr "1dac1880eca9748e5eaba94c2d838086"
413
 
7845 jlepiller 414
#~ msgid "9ed477d245aa9e2b0a4dee4a85dc24e2"
415
#~ msgstr "9ed477d245aa9e2b0a4dee4a85dc24e2"
416
 
7833 jlepiller 417
#~ msgid "4439111cd733c9205b54a701c331fa3b"
418
#~ msgstr "4439111cd733c9205b54a701c331fa3b"
419
 
420
#~ msgid "135 MB (with tests)"
421
#~ msgstr "135 Mo (avec les tests)"
422
 
423
#~ msgid "Additional Downloads"
424
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
425
 
426
#~ msgid ""
427
#~ "Optional patch to allow building without graphviz.  <ulink url=\"&patch-"
428
#~ "root;/vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch\"/>"
429
#~ msgstr ""
430
#~ "Correctif facultatif pour construire sans graphviz. <ulink url=\"&patch-"
431
#~ "root;/vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch\"/>"
432
 
433
#~ msgid ""
434
#~ "If the recommended dependency <xref linkend=\"graphviz\"/> is not installed,"
435
#~ " apply a patch. This will prevent building the valadoc program and libraries"
436
#~ " that can be used to generate API documentation in HTML format from Vala "
437
#~ "source code."
438
#~ msgstr ""
439
#~ "Si la dépendance facultative <xref linkend=\"graphviz\"/> n'est pas "
440
#~ "installée, appliquez un correctif. Cela évite de construire le programme "
441
#~ "valadoc et les bibliothèques qui peuvent être utilisées pour générer la "
442
#~ "documentation de l'API au format HTML à partir du code source Vala."
443
 
444
#~ msgid ""
445
#~ "<userinput>patch -p1 -i ../vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch &amp;&amp;\n"
446
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
447
#~ msgstr ""
448
#~ "<userinput>patch -p1 -i ../vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch &amp;&amp;\n"
449
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
450
 
7824 jlepiller 451
#~ msgid "d204eb4fa210995e731e2a9a01c8c772"
452
#~ msgstr "d204eb4fa210995e731e2a9a01c8c772"
453
 
7749 jlepiller 454
#~ msgid "f34cb465a164ba7f1f2e7fea31f36d13"
455
#~ msgstr "f34cb465a164ba7f1f2e7fea31f36d13"
456
 
7719 jlepiller 457
#~ msgid "6fdd6fadbef27e3dd05086d6a3220556"
458
#~ msgstr "6fdd6fadbef27e3dd05086d6a3220556"
459
 
7699 jlepiller 460
#~ msgid "e28ad84b16351a3e41eacabdeadaaf8a"
461
#~ msgstr "e28ad84b16351a3e41eacabdeadaaf8a"
462
 
463
#~ msgid "1.5 SBU (with tests)"
464
#~ msgstr "1.5 SBU (avec les tests)"
465
 
7630 jlepiller 466
#~ msgid "aa6eb8097d25b5847ad3fab34c0ff865"
467
#~ msgstr "aa6eb8097d25b5847ad3fab34c0ff865"
468
 
7605 jlepiller 469
#~ msgid "3e3177692fb5d81a7b8aaa6b95a30bdd"
470
#~ msgstr "3e3177692fb5d81a7b8aaa6b95a30bdd"
471
 
472
#~ msgid ""
473
#~ "<userinput>sed -i '115d; 121,137d; 139,140d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
474
#~ "sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
475
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
476
#~ msgstr ""
477
#~ "<userinput>sed -i '115d; 121,137d; 139,140d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
478
#~ "sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
479
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
480
 
7551 jlepiller 481
#~ msgid "734a14b7dcffa8628d7e22742c513c0a"
482
#~ msgstr "734a14b7dcffa8628d7e22742c513c0a"
483
 
7413 jlepiller 484
#~ msgid "e7d05683bcac0306fc8d7c875eb3fef1"
485
#~ msgstr "e7d05683bcac0306fc8d7c875eb3fef1"
486
 
487
#~ msgid "142 MB (including tests)"
488
#~ msgstr "142 Mo (dont les tests)"
489
 
7406 jlepiller 490
#~ msgid "cabefb88e75c4d729cdd2db4ba7eff13"
491
#~ msgstr "cabefb88e75c4d729cdd2db4ba7eff13"
492
 
493
#~ msgid "<command>vapicheck</command>"
494
#~ msgstr "<command>vapicheck</command>"
495
 
496
#~ msgid "verifies the generated bindings."
497
#~ msgstr "vérifie les liaisons générées."
498
 
499
#~ msgid "vapicheck"
500
#~ msgstr "vapicheck"
501
 
7386 jlepiller 502
#~ msgid "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
503
#~ msgstr "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
504
 
7353 jlepiller 505
#~ msgid "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
506
#~ msgstr "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
507
 
7344 jlepiller 508
#~ msgid "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
509
#~ msgstr "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
510
 
7334 jlepiller 511
#~ msgid "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
512
#~ msgstr "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
513
 
7323 jlepiller 514
#~ msgid "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
515
#~ msgstr "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
516
 
7318 jlepiller 517
#~ msgid "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
518
#~ msgstr "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
519
 
7313 jlepiller 520
#~ msgid "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
521
#~ msgstr "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
522
 
523
#~ msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/>"
524
#~ msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/>"
525
 
526
#~ msgid "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
527
#~ msgstr "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
528
 
529
#~ msgid "2.7 MB"
530
#~ msgstr "2.7 Mo"
531
 
7296 jlepiller 532
#~ msgid "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
533
#~ msgstr "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
534
 
7260 jlepiller 535
#~ msgid "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
536
#~ msgstr "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
537
 
7258 jlepiller 538
#~ msgid "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
539
#~ msgstr "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
540
 
7257 jlepiller 541
#~ msgid "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
542
#~ msgstr "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
543
 
7253 jlepiller 544
#~ msgid "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
545
#~ msgstr "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
546
 
547
#~ msgid "2.6 MB"
548
#~ msgstr "2.6 Mo"
549
 
7244 jlepiller 550
#~ msgid "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
551
#~ msgstr "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
552
 
553
#~ msgid "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
554
#~ msgstr "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
555
 
7210 jlepiller 556
#~ msgid "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
557
#~ msgstr "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
558
 
7203 jlepiller 559
#~ msgid "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
560
#~ msgstr "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
561
 
7190 jlepiller 562
#~ msgid "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
563
#~ msgstr "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
564
 
7164 jlepiller 565
#~ msgid "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"
566
#~ msgstr "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"