Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8074 | Rev 8093 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8081 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-09-09 04:05+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2019-09-09 08:00+0000\n"
7296 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7244 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8081 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1568016045.574894\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vala-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:7
23
msgid ""
24
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
27
 
28
#. type: Content of the vala-download-ftp entity
29
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:8
30
msgid ""
31
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
32
msgstr ""
33
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
34
 
35
#. type: Content of the vala-md5sum entity
36
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:9
8081 jlepiller 37
msgid "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
38
msgstr "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the vala-size entity
41
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:10
7313 jlepiller 42
msgid "3.2 MB"
43
msgstr "3.2 Mo"
7156 jlepiller 44
 
7164 jlepiller 45
#. type: Content of the vala-buildsize entity
46
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:11
8016 jlepiller 47
msgid "171 MB (add 10 MB for tests)"
48
msgstr "171&nbsp;Mo (plus 10&nbsp;Mo pour les tests)"
7164 jlepiller 49
 
7156 jlepiller 50
#. type: Content of the vala-time entity
7164 jlepiller 51
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:12
8081 jlepiller 52
#| msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
53
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.5 SBU for tests)"
54
msgstr "0.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1.5 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 57
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:19
8081 jlepiller 58
#| msgid ""
59
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
60
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgid ""
8081 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
63
"20:48:16 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgstr ""
8081 jlepiller 65
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
66
"20:48:16 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 69
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:23
7156 jlepiller 70
msgid "Vala-&vala-version;"
71
msgstr "Vala-&vala-version;"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 74
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:26
7156 jlepiller 75
msgid "Vala"
76
msgstr "Vala"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 79
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:30
7156 jlepiller 80
msgid "Introduction to Vala"
81
msgstr "Introduction à Vala"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 84
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:33
7156 jlepiller 85
msgid ""
86
"<application>Vala</application> is a new programming language that aims to "
7165 jlepiller 87
"bring modern programming language features to "
88
"<application>GNOME</application> developers without imposing any additional "
89
"runtime requirements and without using a different ABI compared to "
90
"applications and libraries written in C."
7156 jlepiller 91
msgstr ""
92
"<application>Vala</application> est un nouveau langage de programmation "
7165 jlepiller 93
"visant à apporter de nouvelles fonctionnalités des langages de programmation"
94
" modernes aux développeurs <application>GNOME</application> sans rien exiger"
95
" de plus au moment de l'exécution et sans utiliser d'ABI différent par "
7156 jlepiller 96
"rapport aux applications et aux bibliothèques écrites en C."
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 99
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:42
7156 jlepiller 100
msgid "Package Information"
101
msgstr "Informations sur le paquet"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:46
7156 jlepiller 105
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
106
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 109
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:51
7156 jlepiller 110
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
111
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 114
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:56
7156 jlepiller 115
msgid "Download MD5 sum: &vala-md5sum;"
116
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vala-md5sum;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 119
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:61
7156 jlepiller 120
msgid "Download size: &vala-size;"
121
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vala-size;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 124
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:66
7156 jlepiller 125
msgid "Estimated disk space required: &vala-buildsize;"
126
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vala-buildsize;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 129
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:71
7156 jlepiller 130
msgid "Estimated build time: &vala-time;"
131
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vala-time;"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 134
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:86
7156 jlepiller 135
msgid "Vala Dependencies"
136
msgstr "Dépendances de Vala"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 139
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:88
7156 jlepiller 140
msgid "Required"
141
msgstr "Requises"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 144
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:90
7156 jlepiller 145
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/>"
146
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 149
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:93
7605 jlepiller 150
msgid "Recommended"
151
msgstr "Recommandées"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 154
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:95
7605 jlepiller 155
msgid "<xref linkend=\"graphviz\"/> (Required for valadoc)"
156
msgstr "<xref linkend=\"graphviz\"/> (Requis pour valadoc)"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7627 jlepiller 159
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:98
7156 jlepiller 160
msgid "Optional"
161
msgstr "Facultatives"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 164
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:100
7156 jlepiller 165
msgid ""
7313 jlepiller 166
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Required for the tests), <xref "
7605 jlepiller 167
"linkend=\"libxslt\"/> (Required for generating the documentation), <ulink "
7549 jlepiller 168
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink>, and <ulink "
169
"url=\"https://weasyprint.org/\">weasyprint</ulink>"
7156 jlepiller 170
msgstr ""
7313 jlepiller 171
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Requis pour les tests), <xref "
7605 jlepiller 172
"linkend=\"libxslt\"/> (Requis pour générer la documentation), <ulink "
7550 jlepiller 173
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink> et <ulink "
174
"url=\"https://weasyprint.org/\">weasyprint</ulink>"
7156 jlepiller 175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 177
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:106
7156 jlepiller 178
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
179
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7627 jlepiller 182
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:112
7156 jlepiller 183
msgid "Installation of Vala"
184
msgstr "Installation de Vala"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 187
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:114
7156 jlepiller 188
msgid ""
189
"Install <application>Vala</application> by running the following commands:"
190
msgstr ""
191
"Installez <application>Vala</application> en lançant les commandes "
192
"suivantes&nbsp;:"
193
 
7833 jlepiller 194
#.     <note>
195
#.       <para>If the recommended dependency <xref linkend="graphviz"/> is not
196
#.       installed, apply a patch. This will prevent building the valadoc
197
#. program
198
#.       and libraries that can be used to generate API documentation in HTML
199
#. format
200
#.       from Vala source code.
201
#.       </para>
202
#. <screen><userinput>patch -p1 -i ../vala-&vala-
203
#. version;-avoid_graphviz-1.patch &amp;&amp;
204
#. ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput></screen>
205
#.     </note>
7557 jlepiller 206
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7627 jlepiller 207
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:128
7557 jlepiller 208
#, no-wrap
209
msgid ""
210
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 211
"make</userinput>"
7557 jlepiller 212
msgstr ""
213
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
214
"make</userinput>"
7156 jlepiller 215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 217
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:132
7156 jlepiller 218
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 219
msgstr ""
220
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7627 jlepiller 223
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:136
7156 jlepiller 224
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
225
msgstr ""
7165 jlepiller 226
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
227
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7627 jlepiller 230
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:139
7156 jlepiller 231
#, no-wrap
232
msgid "<userinput>make install</userinput>"
233
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7627 jlepiller 236
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:144
7833 jlepiller 237
msgid "Command Explanations"
238
msgstr "Explication des commandes"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
241
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:147
242
msgid ""
243
"<option>--disable-valadoc</option>: This option is required if <xref "
244
"linkend=\"graphviz\"/> is not installed."
245
msgstr ""
7837 jlepiller 246
"<option>--disable-valadoc</option>&nbsp;: Cette option est requise si <xref "
247
"linkend=\"graphviz\"/> n'est pas installé."
7833 jlepiller 248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
250
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:154
7156 jlepiller 251
msgid "Contents"
252
msgstr "Contenu"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7833 jlepiller 255
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:157
7156 jlepiller 256
msgid "Installed Programs"
257
msgstr "Programmes installés"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7833 jlepiller 260
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:158
7156 jlepiller 261
msgid "Installed Library"
262
msgstr "Bibliothèque installée"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7833 jlepiller 265
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:159
7156 jlepiller 266
msgid "Installed Directories"
267
msgstr "Répertoires installés"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7833 jlepiller 270
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:163
7156 jlepiller 271
msgid ""
7833 jlepiller 272
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc, vala-gen-introspect, and "
273
"vapigen (symlinks); valac-&vala-major-version;, valadoc-&vala-major-"
274
"version;, vala-gen-introspect-&vala-major-version;, and vapigen-&vala-major-"
275
"version;"
7156 jlepiller 276
msgstr ""
7837 jlepiller 277
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc, vala-gen-introspect et "
278
"vapigen (liens symboliques); valac-&vala-major-version;, valadoc-&vala-"
279
"major-version;, vala-gen-introspect-&vala-major-version; et vapigen-&vala-"
280
"major-version;"
7156 jlepiller 281
 
7313 jlepiller 282
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7833 jlepiller 283
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:176
284
msgid "libvala-&vala-major-version;.so and libvaladoc-&vala-major-version;.so"
7837 jlepiller 285
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so et libvaladoc-&vala-major-version;.so"
7156 jlepiller 286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7833 jlepiller 288
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:180
7156 jlepiller 289
msgid ""
7313 jlepiller 290
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
7833 jlepiller 291
"version;, /usr/lib/vala-&vala-major-version;, /usr/lib/valadoc, "
292
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc, /usr/share/devhelp/books/vala-&vala-"
293
"major-version;, and /usr/share/vala-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 294
msgstr ""
7313 jlepiller 295
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
7837 jlepiller 296
"version;, /usr/lib/vala-&vala-major-version;, /usr/lib/valadoc, "
297
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc, /usr/share/devhelp/books/vala-&vala-"
298
"major-version; et /usr/share/vala-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7833 jlepiller 301
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:193
7156 jlepiller 302
msgid "Short Descriptions"
303
msgstr "Descriptions courtes"
304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 306
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:198
7156 jlepiller 307
msgid "<command>valac</command>"
308
msgstr "<command>valac</command>"
309
 
7165 jlepiller 310
#. type: Content of:
311
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 312
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:201
7156 jlepiller 313
msgid ""
314
"is a compiler that translates <application>Vala</application> source code "
315
"into C source and header files."
316
msgstr ""
7165 jlepiller 317
"est un compilateur qui traduit du code source "
318
"<application>Vala</application> en sources et en-têtes C."
7156 jlepiller 319
 
7165 jlepiller 320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 322
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:205
7156 jlepiller 323
msgid "valac"
324
msgstr "valac"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 327
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:211
7156 jlepiller 328
msgid "<command>vala-gen-introspect</command>"
329
msgstr "<command>vala-gen-introspect</command>"
330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 333
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:214
7156 jlepiller 334
msgid ""
335
"generates a GI file for GObject and <application>GLib</application> based "
336
"packages."
337
msgstr ""
338
"génère un fichier GI pour des paquets basés sur GObject et "
339
"<application>GLib</application>."
340
 
7165 jlepiller 341
#. type: Content of:
342
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 343
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:218
7156 jlepiller 344
msgid "vala-gen-introspect"
345
msgstr "vala-gen-introspect"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 348
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:237
7156 jlepiller 349
msgid "<command>vapigen</command>"
350
msgstr "<command>vapigen</command>"
351
 
7165 jlepiller 352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 354
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:240
7156 jlepiller 355
msgid ""
7210 jlepiller 356
"is an utility which generates <application>Vala</application> API (VAPI) "
7156 jlepiller 357
"files from GI files."
358
msgstr ""
7165 jlepiller 359
"est un outil qui génère les fichiers de l'API de "
360
"<application>Vala</application> (VAPI) à partir de fichiers GI."
7156 jlepiller 361
 
7165 jlepiller 362
#. type: Content of:
363
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 364
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:244
7156 jlepiller 365
msgid "vapigen"
366
msgstr "vapigen"
367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7833 jlepiller 369
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:250
7165 jlepiller 370
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
7156 jlepiller 371
msgstr ""
372
"<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
373
 
7165 jlepiller 374
#. type: Content of:
375
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7833 jlepiller 376
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:253
7156 jlepiller 377
msgid "contains the <application>Vala</application> API functions."
378
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Vala</application>."
7164 jlepiller 379
 
7313 jlepiller 380
#. type: Content of:
381
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7833 jlepiller 382
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:256
7313 jlepiller 383
msgid "libvala-&vala-major-version;.so"
384
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so"
385
 
8081 jlepiller 386
#~ msgid "27fd30535c51af5b87b0e7ffdbd906ef"
387
#~ msgstr "27fd30535c51af5b87b0e7ffdbd906ef"
388
 
8039 jlepiller 389
#~ msgid "30259528dd39f93722cae9ef309e9679"
390
#~ msgstr "30259528dd39f93722cae9ef309e9679"
391
 
8016 jlepiller 392
#~ msgid "1e8b8595168446c529b11236cf75e328"
393
#~ msgstr "1e8b8595168446c529b11236cf75e328"
394
 
395
#~ msgid "1.0 SBU (add 1.5 SBU for tests)"
396
#~ msgstr "1.0 SBU (plus 1.5 SBU pour les tests)"
397
 
7980 jlepiller 398
#~ msgid "0b2b537bb098843f892f138cbdf0c6df"
399
#~ msgstr "0b2b537bb098843f892f138cbdf0c6df"
400
 
7964 jlepiller 401
#~ msgid "25f97c1b46ae0b60b5cc49cbc044eca2"
402
#~ msgstr "25f97c1b46ae0b60b5cc49cbc044eca2"
403
 
7884 jlepiller 404
#~ msgid "43cc7e081715a744e5aca477cf7e6f2e"
405
#~ msgstr "43cc7e081715a744e5aca477cf7e6f2e"
406
 
7861 jlepiller 407
#~ msgid "1dac1880eca9748e5eaba94c2d838086"
408
#~ msgstr "1dac1880eca9748e5eaba94c2d838086"
409
 
7845 jlepiller 410
#~ msgid "9ed477d245aa9e2b0a4dee4a85dc24e2"
411
#~ msgstr "9ed477d245aa9e2b0a4dee4a85dc24e2"
412
 
7833 jlepiller 413
#~ msgid "4439111cd733c9205b54a701c331fa3b"
414
#~ msgstr "4439111cd733c9205b54a701c331fa3b"
415
 
416
#~ msgid "135 MB (with tests)"
417
#~ msgstr "135 Mo (avec les tests)"
418
 
419
#~ msgid "Additional Downloads"
420
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
421
 
422
#~ msgid ""
423
#~ "Optional patch to allow building without graphviz.  <ulink url=\"&patch-"
424
#~ "root;/vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch\"/>"
425
#~ msgstr ""
426
#~ "Correctif facultatif pour construire sans graphviz. <ulink url=\"&patch-"
427
#~ "root;/vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch\"/>"
428
 
429
#~ msgid ""
430
#~ "If the recommended dependency <xref linkend=\"graphviz\"/> is not installed,"
431
#~ " apply a patch. This will prevent building the valadoc program and libraries"
432
#~ " that can be used to generate API documentation in HTML format from Vala "
433
#~ "source code."
434
#~ msgstr ""
435
#~ "Si la dépendance facultative <xref linkend=\"graphviz\"/> n'est pas "
436
#~ "installée, appliquez un correctif. Cela évite de construire le programme "
437
#~ "valadoc et les bibliothèques qui peuvent être utilisées pour générer la "
438
#~ "documentation de l'API au format HTML à partir du code source Vala."
439
 
440
#~ msgid ""
441
#~ "<userinput>patch -p1 -i ../vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch &amp;&amp;\n"
442
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
443
#~ msgstr ""
444
#~ "<userinput>patch -p1 -i ../vala-&vala-version;-avoid_graphviz-1.patch &amp;&amp;\n"
445
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
446
 
7824 jlepiller 447
#~ msgid "d204eb4fa210995e731e2a9a01c8c772"
448
#~ msgstr "d204eb4fa210995e731e2a9a01c8c772"
449
 
7749 jlepiller 450
#~ msgid "f34cb465a164ba7f1f2e7fea31f36d13"
451
#~ msgstr "f34cb465a164ba7f1f2e7fea31f36d13"
452
 
7719 jlepiller 453
#~ msgid "6fdd6fadbef27e3dd05086d6a3220556"
454
#~ msgstr "6fdd6fadbef27e3dd05086d6a3220556"
455
 
7699 jlepiller 456
#~ msgid "e28ad84b16351a3e41eacabdeadaaf8a"
457
#~ msgstr "e28ad84b16351a3e41eacabdeadaaf8a"
458
 
459
#~ msgid "1.5 SBU (with tests)"
460
#~ msgstr "1.5 SBU (avec les tests)"
461
 
7630 jlepiller 462
#~ msgid "aa6eb8097d25b5847ad3fab34c0ff865"
463
#~ msgstr "aa6eb8097d25b5847ad3fab34c0ff865"
464
 
7605 jlepiller 465
#~ msgid "3e3177692fb5d81a7b8aaa6b95a30bdd"
466
#~ msgstr "3e3177692fb5d81a7b8aaa6b95a30bdd"
467
 
468
#~ msgid ""
469
#~ "<userinput>sed -i '115d; 121,137d; 139,140d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
470
#~ "sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
471
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
472
#~ msgstr ""
473
#~ "<userinput>sed -i '115d; 121,137d; 139,140d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
474
#~ "sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
475
#~ "ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
476
 
7551 jlepiller 477
#~ msgid "734a14b7dcffa8628d7e22742c513c0a"
478
#~ msgstr "734a14b7dcffa8628d7e22742c513c0a"
479
 
7413 jlepiller 480
#~ msgid "e7d05683bcac0306fc8d7c875eb3fef1"
481
#~ msgstr "e7d05683bcac0306fc8d7c875eb3fef1"
482
 
483
#~ msgid "142 MB (including tests)"
484
#~ msgstr "142 Mo (dont les tests)"
485
 
7406 jlepiller 486
#~ msgid "cabefb88e75c4d729cdd2db4ba7eff13"
487
#~ msgstr "cabefb88e75c4d729cdd2db4ba7eff13"
488
 
489
#~ msgid "<command>vapicheck</command>"
490
#~ msgstr "<command>vapicheck</command>"
491
 
492
#~ msgid "verifies the generated bindings."
493
#~ msgstr "vérifie les liaisons générées."
494
 
495
#~ msgid "vapicheck"
496
#~ msgstr "vapicheck"
497
 
7386 jlepiller 498
#~ msgid "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
499
#~ msgstr "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
500
 
7353 jlepiller 501
#~ msgid "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
502
#~ msgstr "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
503
 
7344 jlepiller 504
#~ msgid "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
505
#~ msgstr "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
506
 
7334 jlepiller 507
#~ msgid "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
508
#~ msgstr "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
509
 
7323 jlepiller 510
#~ msgid "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
511
#~ msgstr "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
512
 
7318 jlepiller 513
#~ msgid "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
514
#~ msgstr "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
515
 
7313 jlepiller 516
#~ msgid "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
517
#~ msgstr "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
518
 
519
#~ msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/>"
520
#~ msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/>"
521
 
522
#~ msgid "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
523
#~ msgstr "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
524
 
525
#~ msgid "2.7 MB"
526
#~ msgstr "2.7 Mo"
527
 
7296 jlepiller 528
#~ msgid "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
529
#~ msgstr "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
530
 
7260 jlepiller 531
#~ msgid "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
532
#~ msgstr "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
533
 
7258 jlepiller 534
#~ msgid "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
535
#~ msgstr "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
536
 
7257 jlepiller 537
#~ msgid "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
538
#~ msgstr "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
539
 
7253 jlepiller 540
#~ msgid "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
541
#~ msgstr "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
542
 
543
#~ msgid "2.6 MB"
544
#~ msgstr "2.6 Mo"
545
 
7244 jlepiller 546
#~ msgid "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
547
#~ msgstr "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
548
 
549
#~ msgid "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
550
#~ msgstr "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
551
 
7210 jlepiller 552
#~ msgid "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
553
#~ msgstr "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
554
 
7203 jlepiller 555
#~ msgid "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
556
#~ msgstr "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
557
 
7190 jlepiller 558
#~ msgid "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
559
#~ msgstr "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
560
 
7164 jlepiller 561
#~ msgid "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"
562
#~ msgstr "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"