Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7563 | Rev 7598 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7587 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-09-02 09:17+0000\n"
7557 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 07:53+0000\n"
7296 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7244 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7557 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1534233182.792420\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vala-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:7
23
msgid ""
24
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
27
 
28
#. type: Content of the vala-download-ftp entity
29
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:8
30
msgid ""
31
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
32
msgstr ""
33
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
34
 
35
#. type: Content of the vala-md5sum entity
36
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:9
7551 jlepiller 37
msgid "3e3177692fb5d81a7b8aaa6b95a30bdd"
38
msgstr "3e3177692fb5d81a7b8aaa6b95a30bdd"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the vala-size entity
41
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:10
7313 jlepiller 42
msgid "3.2 MB"
43
msgstr "3.2 Mo"
7156 jlepiller 44
 
7164 jlepiller 45
#. type: Content of the vala-buildsize entity
46
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:11
7549 jlepiller 47
msgid "164 MB (with tests)"
48
msgstr "164 Mo (avec les tests)"
7164 jlepiller 49
 
7156 jlepiller 50
#. type: Content of the vala-time entity
7164 jlepiller 51
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:12
7549 jlepiller 52
msgid "1.0 SBU (with tests)"
53
msgstr "1.0 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 56
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:19
7156 jlepiller 57
msgid ""
7563 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-19 "
59
"21:04:57 +0000 (Sun, 19 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
7563 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-19 "
62
"21:04:57 +0000 (Sun, 19 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 65
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:23
7156 jlepiller 66
msgid "Vala-&vala-version;"
67
msgstr "Vala-&vala-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 70
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:26
7156 jlepiller 71
msgid "Vala"
72
msgstr "Vala"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 75
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:30
7156 jlepiller 76
msgid "Introduction to Vala"
77
msgstr "Introduction à Vala"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 80
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:33
7156 jlepiller 81
msgid ""
82
"<application>Vala</application> is a new programming language that aims to "
7165 jlepiller 83
"bring modern programming language features to "
84
"<application>GNOME</application> developers without imposing any additional "
85
"runtime requirements and without using a different ABI compared to "
86
"applications and libraries written in C."
7156 jlepiller 87
msgstr ""
88
"<application>Vala</application> est un nouveau langage de programmation "
7165 jlepiller 89
"visant à apporter de nouvelles fonctionnalités des langages de programmation"
90
" modernes aux développeurs <application>GNOME</application> sans rien exiger"
91
" de plus au moment de l'exécution et sans utiliser d'ABI différent par "
7156 jlepiller 92
"rapport aux applications et aux bibliothèques écrites en C."
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 95
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:42
7156 jlepiller 96
msgid "Package Information"
97
msgstr "Informations sur le paquet"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 100
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:46
7156 jlepiller 101
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:51
7156 jlepiller 106
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
107
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:56
7156 jlepiller 111
msgid "Download MD5 sum: &vala-md5sum;"
112
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vala-md5sum;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:61
7156 jlepiller 116
msgid "Download size: &vala-size;"
117
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vala-size;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:66
7156 jlepiller 121
msgid "Estimated disk space required: &vala-buildsize;"
122
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vala-buildsize;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:71
7156 jlepiller 126
msgid "Estimated build time: &vala-time;"
127
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vala-time;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7549 jlepiller 130
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:76
7156 jlepiller 131
msgid "Vala Dependencies"
132
msgstr "Dépendances de Vala"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7549 jlepiller 135
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:78
7156 jlepiller 136
msgid "Required"
137
msgstr "Requises"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7549 jlepiller 140
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:80
7156 jlepiller 141
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/>"
142
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/>"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7549 jlepiller 145
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:83
7156 jlepiller 146
msgid "Optional"
147
msgstr "Facultatives"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7549 jlepiller 150
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:85
7156 jlepiller 151
msgid ""
7313 jlepiller 152
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Required for the tests), <xref "
153
"linkend=\"graphviz\"/> (Required for valadoc), <xref linkend=\"libxslt\"/> "
7549 jlepiller 154
"(Required for generating the documentation), <ulink "
155
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink>, and <ulink "
156
"url=\"https://weasyprint.org/\">weasyprint</ulink>"
7156 jlepiller 157
msgstr ""
7313 jlepiller 158
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Requis pour les tests), <xref "
159
"linkend=\"graphviz\"/> (Requis pour valadoc), <xref linkend=\"libxslt\"/> "
7550 jlepiller 160
"(Requis pour générer la documentation), <ulink "
161
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink> et <ulink "
162
"url=\"https://weasyprint.org/\">weasyprint</ulink>"
7156 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7549 jlepiller 165
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:92
7156 jlepiller 166
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
167
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7549 jlepiller 170
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:98
7156 jlepiller 171
msgid "Installation of Vala"
172
msgstr "Installation de Vala"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7549 jlepiller 175
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:100
7156 jlepiller 176
msgid ""
177
"Install <application>Vala</application> by running the following commands:"
178
msgstr ""
179
"Installez <application>Vala</application> en lançant les commandes "
180
"suivantes&nbsp;:"
181
 
7313 jlepiller 182
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7549 jlepiller 183
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:104
7313 jlepiller 184
msgid ""
185
"The two sed commands and the autoreconf command below are required if the "
186
"optional dependency <xref linkend=\"graphviz\"/> is not installed.  This "
7557 jlepiller 187
"will allow building the valadoc program and libraries that can be used to "
7313 jlepiller 188
"generate API documentation in HTML format from Vala source code."
189
msgstr ""
190
"Les deux commandes sed et la commande autoreconf ci-dessous sont requises si"
191
" la dépendance facultative <xref linkend=\"graphviz\"/> n'est pas installée."
192
" Cela permet de construire le programme valadoc et les bibliothèques qui "
193
"peuvent être utilisées pour générer la documentation de l'API au format HTML"
194
" à partir du code source Vala."
195
 
7557 jlepiller 196
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
197
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:109
7156 jlepiller 198
#, no-wrap
199
msgid ""
7386 jlepiller 200
"<userinput>sed -i '115d; 121,137d; 139,140d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 201
"sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
7557 jlepiller 202
"ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
7156 jlepiller 203
msgstr ""
7386 jlepiller 204
"<userinput>sed -i '115d; 121,137d; 139,140d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 205
"sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
7557 jlepiller 206
"ACLOCAL= autoreconf -fiv</userinput>"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
209
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:114
210
#, no-wrap
211
msgid ""
212
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 213
"make</userinput>"
7557 jlepiller 214
msgstr ""
215
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
216
"make</userinput>"
7156 jlepiller 217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7557 jlepiller 219
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:118
7156 jlepiller 220
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 221
msgstr ""
222
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7557 jlepiller 225
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:122
7156 jlepiller 226
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
227
msgstr ""
7165 jlepiller 228
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
229
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7557 jlepiller 232
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:125
7156 jlepiller 233
#, no-wrap
234
msgid "<userinput>make install</userinput>"
235
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7557 jlepiller 238
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:130
7156 jlepiller 239
msgid "Contents"
240
msgstr "Contenu"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7557 jlepiller 243
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:133
7156 jlepiller 244
msgid "Installed Programs"
245
msgstr "Programmes installés"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7557 jlepiller 248
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:134
7156 jlepiller 249
msgid "Installed Library"
250
msgstr "Bibliothèque installée"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7557 jlepiller 253
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:135
7156 jlepiller 254
msgid "Installed Directories"
255
msgstr "Répertoires installés"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7557 jlepiller 258
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:139
7156 jlepiller 259
msgid ""
7406 jlepiller 260
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc (not built if the sed is "
261
"applied), vala-gen-introspect, and vapigen (symlinks); valac-&vala-major-"
262
"version;, valadoc-&vala-major-version; (not built if the sed is applied), "
263
"vala-gen-introspect-&vala-major-version;, and vapigen-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 264
msgstr ""
7407 jlepiller 265
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc (pas construit si le sed est"
266
" appliqué), vala-gen-introspect, and vapigen (liens symboliques); "
267
"valac-&vala-major-version;, valadoc-&vala-major-version; (pas construit si "
268
"le sed est appliqué), vala-gen-introspect-&vala-major-version; et "
269
"vapigen-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 270
 
7313 jlepiller 271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7557 jlepiller 272
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:152
7406 jlepiller 273
msgid ""
274
"libvala-&vala-major-version;.so and libvaladoc-&vala-major-version;.so (not "
275
"built if the sed is applied)"
7407 jlepiller 276
msgstr ""
277
"libvala-&vala-major-version;.so et libvaladoc-&vala-major-version;.so (pas "
278
"construit si le sed est appliqué)"
7156 jlepiller 279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7557 jlepiller 281
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:156
7156 jlepiller 282
msgid ""
7313 jlepiller 283
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
7406 jlepiller 284
"version; (not built if the sed is applied), /usr/lib/vala-&vala-major-"
285
"version;, /usr/lib/valadoc (not built if the sed is applied), "
286
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc (not built if the sed is applied), "
287
"/usr/share/devhelp/books/vala-&vala-major-version;, and "
288
"/usr/share/vala-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 289
msgstr ""
7313 jlepiller 290
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
7407 jlepiller 291
"version; (pas construit si le sed est appliqué), /usr/lib/vala-&vala-major-"
292
"version;, /usr/lib/valadoc (pas construit si le sed est appliqué), "
293
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc (pas construit si le sed est appliqué), "
294
"/usr/share/devhelp/books/vala-&vala-major-version; et /usr/share/vala-&vala-"
295
"major-version;"
7156 jlepiller 296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7557 jlepiller 298
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:169
7156 jlepiller 299
msgid "Short Descriptions"
300
msgstr "Descriptions courtes"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7557 jlepiller 303
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:174
7156 jlepiller 304
msgid "<command>valac</command>"
305
msgstr "<command>valac</command>"
306
 
7165 jlepiller 307
#. type: Content of:
308
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7557 jlepiller 309
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:177
7156 jlepiller 310
msgid ""
311
"is a compiler that translates <application>Vala</application> source code "
312
"into C source and header files."
313
msgstr ""
7165 jlepiller 314
"est un compilateur qui traduit du code source "
315
"<application>Vala</application> en sources et en-têtes C."
7156 jlepiller 316
 
7165 jlepiller 317
#. type: Content of:
318
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7557 jlepiller 319
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:181
7156 jlepiller 320
msgid "valac"
321
msgstr "valac"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7557 jlepiller 324
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:187
7156 jlepiller 325
msgid "<command>vala-gen-introspect</command>"
326
msgstr "<command>vala-gen-introspect</command>"
327
 
7165 jlepiller 328
#. type: Content of:
329
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7557 jlepiller 330
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:190
7156 jlepiller 331
msgid ""
332
"generates a GI file for GObject and <application>GLib</application> based "
333
"packages."
334
msgstr ""
335
"génère un fichier GI pour des paquets basés sur GObject et "
336
"<application>GLib</application>."
337
 
7165 jlepiller 338
#. type: Content of:
339
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7557 jlepiller 340
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:194
7156 jlepiller 341
msgid "vala-gen-introspect"
342
msgstr "vala-gen-introspect"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7557 jlepiller 345
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:213
7156 jlepiller 346
msgid "<command>vapigen</command>"
347
msgstr "<command>vapigen</command>"
348
 
7165 jlepiller 349
#. type: Content of:
350
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7557 jlepiller 351
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:216
7156 jlepiller 352
msgid ""
7210 jlepiller 353
"is an utility which generates <application>Vala</application> API (VAPI) "
7156 jlepiller 354
"files from GI files."
355
msgstr ""
7165 jlepiller 356
"est un outil qui génère les fichiers de l'API de "
357
"<application>Vala</application> (VAPI) à partir de fichiers GI."
7156 jlepiller 358
 
7165 jlepiller 359
#. type: Content of:
360
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7557 jlepiller 361
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:220
7156 jlepiller 362
msgid "vapigen"
363
msgstr "vapigen"
364
 
365
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7557 jlepiller 366
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:226
7165 jlepiller 367
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
7156 jlepiller 368
msgstr ""
369
"<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
370
 
7165 jlepiller 371
#. type: Content of:
372
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7557 jlepiller 373
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:229
7156 jlepiller 374
msgid "contains the <application>Vala</application> API functions."
375
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Vala</application>."
7164 jlepiller 376
 
7313 jlepiller 377
#. type: Content of:
378
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7557 jlepiller 379
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:232
7313 jlepiller 380
msgid "libvala-&vala-major-version;.so"
381
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so"
382
 
7551 jlepiller 383
#~ msgid "734a14b7dcffa8628d7e22742c513c0a"
384
#~ msgstr "734a14b7dcffa8628d7e22742c513c0a"
385
 
7549 jlepiller 386
#~ msgid "110 MB (add 2 MB for tests)"
387
#~ msgstr "110 Mo (plus 2 Mo pour les tests)"
388
 
389
#~ msgid "0.4 SBU (Using parallelism=4; add 0.5 SBU for tests)"
390
#~ msgstr "0.4 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 0.5 SBU pour les tests)"
391
 
7413 jlepiller 392
#~ msgid "e7d05683bcac0306fc8d7c875eb3fef1"
393
#~ msgstr "e7d05683bcac0306fc8d7c875eb3fef1"
394
 
395
#~ msgid "142 MB (including tests)"
396
#~ msgstr "142 Mo (dont les tests)"
397
 
7406 jlepiller 398
#~ msgid "cabefb88e75c4d729cdd2db4ba7eff13"
399
#~ msgstr "cabefb88e75c4d729cdd2db4ba7eff13"
400
 
401
#~ msgid "<command>vapicheck</command>"
402
#~ msgstr "<command>vapicheck</command>"
403
 
404
#~ msgid "verifies the generated bindings."
405
#~ msgstr "vérifie les liaisons générées."
406
 
407
#~ msgid "vapicheck"
408
#~ msgstr "vapicheck"
409
 
7386 jlepiller 410
#~ msgid "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
411
#~ msgstr "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
412
 
7353 jlepiller 413
#~ msgid "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
414
#~ msgstr "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
415
 
7344 jlepiller 416
#~ msgid "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
417
#~ msgstr "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
418
 
7334 jlepiller 419
#~ msgid "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
420
#~ msgstr "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
421
 
7323 jlepiller 422
#~ msgid "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
423
#~ msgstr "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
424
 
7318 jlepiller 425
#~ msgid "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
426
#~ msgstr "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
427
 
7313 jlepiller 428
#~ msgid "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
429
#~ msgstr "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
430
 
431
#~ msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/>"
432
#~ msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/>"
433
 
434
#~ msgid "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
435
#~ msgstr "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
436
 
437
#~ msgid "2.7 MB"
438
#~ msgstr "2.7 Mo"
439
 
7296 jlepiller 440
#~ msgid "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
441
#~ msgstr "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
442
 
7260 jlepiller 443
#~ msgid "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
444
#~ msgstr "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
445
 
7258 jlepiller 446
#~ msgid "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
447
#~ msgstr "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
448
 
7257 jlepiller 449
#~ msgid "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
450
#~ msgstr "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
451
 
7253 jlepiller 452
#~ msgid "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
453
#~ msgstr "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
454
 
455
#~ msgid "2.6 MB"
456
#~ msgstr "2.6 Mo"
457
 
7244 jlepiller 458
#~ msgid "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
459
#~ msgstr "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
460
 
461
#~ msgid "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
462
#~ msgstr "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
463
 
7210 jlepiller 464
#~ msgid "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
465
#~ msgstr "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
466
 
7203 jlepiller 467
#~ msgid "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
468
#~ msgstr "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
469
 
7190 jlepiller 470
#~ msgid "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
471
#~ msgstr "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
472
 
7164 jlepiller 473
#~ msgid "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"
474
#~ msgstr "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"