Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7377 | Rev 7386 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7377 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 20:02+0000\n"
7378 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:01+0000\n"
7296 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7244 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7378 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1520845263.100386\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vala-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:7
23
msgid ""
24
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"&gnome-download-http;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
27
 
28
#. type: Content of the vala-download-ftp entity
29
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:8
30
msgid ""
31
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
32
msgstr ""
33
"&gnome-download-ftp;/vala/&vala-major-version;/vala-&vala-version;.tar.xz"
34
 
35
#. type: Content of the vala-md5sum entity
36
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:9
7353 jlepiller 37
msgid "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
38
msgstr "37edd0467d056fd9e3937d0bbceda80b"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the vala-size entity
41
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:10
7313 jlepiller 42
msgid "3.2 MB"
43
msgstr "3.2 Mo"
7156 jlepiller 44
 
7164 jlepiller 45
#. type: Content of the vala-buildsize entity
46
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:11
7344 jlepiller 47
msgid "153 MB (including tests)"
48
msgstr "153 Mo (dont les tests)"
7164 jlepiller 49
 
7156 jlepiller 50
#. type: Content of the vala-time entity
7164 jlepiller 51
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:12
7334 jlepiller 52
msgid "0.7 SBU (using parallelism=4; with tests)"
53
msgstr "0.7 SBU (avec parallélisme = 4, comprenant les tests)"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 56
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:19
7377 jlepiller 57
#| msgid ""
58
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
59
#| "19:50:10 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgid ""
7377 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-03-11 "
62
"18:11:34 +0000 (Sun, 11 Mar 2018) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgstr ""
7377 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-03-11 "
65
"18:11:34 +0000 (Sun, 11 Mar 2018) $</date>"
7156 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 68
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:23
7156 jlepiller 69
msgid "Vala-&vala-version;"
70
msgstr "Vala-&vala-version;"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 73
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:26
7156 jlepiller 74
msgid "Vala"
75
msgstr "Vala"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 78
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:30
7156 jlepiller 79
msgid "Introduction to Vala"
80
msgstr "Introduction à Vala"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 83
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:33
7156 jlepiller 84
msgid ""
85
"<application>Vala</application> is a new programming language that aims to "
7165 jlepiller 86
"bring modern programming language features to "
87
"<application>GNOME</application> developers without imposing any additional "
88
"runtime requirements and without using a different ABI compared to "
89
"applications and libraries written in C."
7156 jlepiller 90
msgstr ""
91
"<application>Vala</application> est un nouveau langage de programmation "
7165 jlepiller 92
"visant à apporter de nouvelles fonctionnalités des langages de programmation"
93
" modernes aux développeurs <application>GNOME</application> sans rien exiger"
94
" de plus au moment de l'exécution et sans utiliser d'ABI différent par "
7156 jlepiller 95
"rapport aux applications et aux bibliothèques écrites en C."
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 98
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:42
7156 jlepiller 99
msgid "Package Information"
100
msgstr "Informations sur le paquet"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 103
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:46
7156 jlepiller 104
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
105
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-http;\"/>"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 108
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:51
7156 jlepiller 109
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
110
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vala-download-ftp;\"/>"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 113
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:56
7156 jlepiller 114
msgid "Download MD5 sum: &vala-md5sum;"
115
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vala-md5sum;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 118
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:61
7156 jlepiller 119
msgid "Download size: &vala-size;"
120
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vala-size;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 123
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:66
7156 jlepiller 124
msgid "Estimated disk space required: &vala-buildsize;"
125
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vala-buildsize;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 128
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:71
7156 jlepiller 129
msgid "Estimated build time: &vala-time;"
130
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vala-time;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 133
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:86
7156 jlepiller 134
msgid "Vala Dependencies"
135
msgstr "Dépendances de Vala"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 138
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:88
7156 jlepiller 139
msgid "Required"
140
msgstr "Requises"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 143
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:90
7156 jlepiller 144
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/>"
145
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/>"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 148
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:93
7156 jlepiller 149
msgid "Optional"
150
msgstr "Facultatives"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 153
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:95
7377 jlepiller 154
#| msgid ""
155
#| "<xref linkend=\"dbus\"/> (Required for the tests), <xref "
156
#| "linkend=\"graphviz\"/> (Required for valadoc), <xref linkend=\"libxslt\"/> "
157
#| "(Required for generating the documentation)"
7156 jlepiller 158
msgid ""
7313 jlepiller 159
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Required for the tests), <xref "
160
"linkend=\"graphviz\"/> (Required for valadoc), <xref linkend=\"libxslt\"/> "
7377 jlepiller 161
"(Required for generating the documentation), and <ulink "
162
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink>"
7156 jlepiller 163
msgstr ""
7313 jlepiller 164
"<xref linkend=\"dbus\"/> (Requis pour les tests), <xref "
165
"linkend=\"graphviz\"/> (Requis pour valadoc), <xref linkend=\"libxslt\"/> "
7378 jlepiller 166
"(Requis pour générer la documentation) et <ulink "
167
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink>"
7156 jlepiller 168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7377 jlepiller 170
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:101
7156 jlepiller 171
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
172
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vala\"/>"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7377 jlepiller 175
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:107
7156 jlepiller 176
msgid "Installation of Vala"
177
msgstr "Installation de Vala"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7377 jlepiller 180
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:109
7156 jlepiller 181
msgid ""
182
"Install <application>Vala</application> by running the following commands:"
183
msgstr ""
184
"Installez <application>Vala</application> en lançant les commandes "
185
"suivantes&nbsp;:"
186
 
7313 jlepiller 187
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7377 jlepiller 188
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:113
7313 jlepiller 189
msgid ""
190
"The two sed commands and the autoreconf command below are required if the "
191
"optional dependency <xref linkend=\"graphviz\"/> is not installed.  This "
192
"will allow building the valadoc prgram and libraries that can be used to "
193
"generate API documentation in HTML format from Vala source code."
194
msgstr ""
195
"Les deux commandes sed et la commande autoreconf ci-dessous sont requises si"
196
" la dépendance facultative <xref linkend=\"graphviz\"/> n'est pas installée."
197
" Cela permet de construire le programme valadoc et les bibliothèques qui "
198
"peuvent être utilisées pour générer la documentation de l'API au format HTML"
199
" à partir du code source Vala."
200
 
7156 jlepiller 201
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7377 jlepiller 202
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:120
7156 jlepiller 203
#, no-wrap
204
msgid ""
7344 jlepiller 205
"<userinput>sed -i '102d; 108,124d; 126,127d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 206
"sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
207
"ACLOCAL= autoreconf -fiv                        &amp;&amp;\n"
208
"\n"
209
"./configure --prefix=/usr                       &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 210
"make</userinput>"
211
msgstr ""
7344 jlepiller 212
"<userinput>sed -i '102d; 108,124d; 126,127d'  configure.ac &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 213
"sed -i '/valadoc/d' Makefile.am                 &amp;&amp;\n"
214
"ACLOCAL= autoreconf -fiv                        &amp;&amp;\n"
215
"\n"
216
"./configure --prefix=/usr                       &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 217
"make</userinput>"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7377 jlepiller 220
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:128
7156 jlepiller 221
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 222
msgstr ""
223
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7377 jlepiller 226
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:132
7156 jlepiller 227
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
228
msgstr ""
7165 jlepiller 229
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
230
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7377 jlepiller 233
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:135
7156 jlepiller 234
#, no-wrap
235
msgid "<userinput>make install</userinput>"
236
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7377 jlepiller 239
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:140
7156 jlepiller 240
msgid "Contents"
241
msgstr "Contenu"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7377 jlepiller 244
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:143
7156 jlepiller 245
msgid "Installed Programs"
246
msgstr "Programmes installés"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7377 jlepiller 249
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:144
7156 jlepiller 250
msgid "Installed Library"
251
msgstr "Bibliothèque installée"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7377 jlepiller 254
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:145
7156 jlepiller 255
msgid "Installed Directories"
256
msgstr "Répertoires installés"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7377 jlepiller 259
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:149
7156 jlepiller 260
msgid ""
7323 jlepiller 261
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc, vala-gen-introspect, "
7334 jlepiller 262
"vapicheck, and vapigen (symlinks); valac-&vala-major-version;, "
263
"valadoc-&vala-major-version;, vala-gen-introspect-&vala-major-version;, "
264
"vapicheck-&vala-major-version;, and vapigen-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 265
msgstr ""
7323 jlepiller 266
"vala, vala-&vala-major-version;, valac, valadoc, vala-gen-introspect, "
267
"vapicheck et vapigen (liens symboliques)&nbsp;; valac-&vala-major-version;, "
7313 jlepiller 268
"valadoc-&vala-major-version;, vala-gen-introspect-&vala-major-version;, "
269
"vapicheck-&vala-major-version; et vapigen-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 270
 
7313 jlepiller 271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7377 jlepiller 272
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:164
7313 jlepiller 273
msgid "libvala-&vala-major-version;.so and libvaladoc-&vala-major-version;.so"
274
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so et libvaladoc-&vala-major-version;.so"
7156 jlepiller 275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7377 jlepiller 277
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:168
7156 jlepiller 278
msgid ""
7313 jlepiller 279
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
280
"version;, /usr/lib/vala-&vala-major-version;, /usr/lib/valadoc, "
281
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc, /usr/share/devhelp/books/vala-&vala-"
282
"major-version;, and /usr/share/vala-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 283
msgstr ""
7313 jlepiller 284
"/usr/include/vala-&vala-major-version;, /usr/include/valadoc-&vala-major-"
285
"version;, /usr/lib/vala-&vala-major-version;, /usr/lib/valadoc, "
286
"/usr/share/vala, /usr/share/valadoc, /usr/share/devhelp/books/vala-&vala-"
287
"major-version; et /usr/share/vala-&vala-major-version;"
7156 jlepiller 288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7377 jlepiller 290
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:181
7156 jlepiller 291
msgid "Short Descriptions"
292
msgstr "Descriptions courtes"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7377 jlepiller 295
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:186
7156 jlepiller 296
msgid "<command>valac</command>"
297
msgstr "<command>valac</command>"
298
 
7165 jlepiller 299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7377 jlepiller 301
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:189
7156 jlepiller 302
msgid ""
303
"is a compiler that translates <application>Vala</application> source code "
304
"into C source and header files."
305
msgstr ""
7165 jlepiller 306
"est un compilateur qui traduit du code source "
307
"<application>Vala</application> en sources et en-têtes C."
7156 jlepiller 308
 
7165 jlepiller 309
#. type: Content of:
310
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7377 jlepiller 311
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:193
7156 jlepiller 312
msgid "valac"
313
msgstr "valac"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7377 jlepiller 316
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:199
7156 jlepiller 317
msgid "<command>vala-gen-introspect</command>"
318
msgstr "<command>vala-gen-introspect</command>"
319
 
7165 jlepiller 320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7377 jlepiller 322
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:202
7156 jlepiller 323
msgid ""
324
"generates a GI file for GObject and <application>GLib</application> based "
325
"packages."
326
msgstr ""
327
"génère un fichier GI pour des paquets basés sur GObject et "
328
"<application>GLib</application>."
329
 
7165 jlepiller 330
#. type: Content of:
331
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7377 jlepiller 332
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:206
7156 jlepiller 333
msgid "vala-gen-introspect"
334
msgstr "vala-gen-introspect"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7377 jlepiller 337
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:212
7156 jlepiller 338
msgid "<command>vapicheck</command>"
339
msgstr "<command>vapicheck</command>"
340
 
7165 jlepiller 341
#. type: Content of:
342
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7377 jlepiller 343
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:215
7156 jlepiller 344
msgid "verifies the generated bindings."
7220 jlepiller 345
msgstr "vérifie les liaisons générées."
7156 jlepiller 346
 
7165 jlepiller 347
#. type: Content of:
348
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7377 jlepiller 349
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:218
7156 jlepiller 350
msgid "vapicheck"
351
msgstr "vapicheck"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7377 jlepiller 354
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:224
7156 jlepiller 355
msgid "<command>vapigen</command>"
356
msgstr "<command>vapigen</command>"
357
 
7165 jlepiller 358
#. type: Content of:
359
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7377 jlepiller 360
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:227
7156 jlepiller 361
msgid ""
7210 jlepiller 362
"is an utility which generates <application>Vala</application> API (VAPI) "
7156 jlepiller 363
"files from GI files."
364
msgstr ""
7165 jlepiller 365
"est un outil qui génère les fichiers de l'API de "
366
"<application>Vala</application> (VAPI) à partir de fichiers GI."
7156 jlepiller 367
 
7165 jlepiller 368
#. type: Content of:
369
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7377 jlepiller 370
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:231
7156 jlepiller 371
msgid "vapigen"
372
msgstr "vapigen"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7377 jlepiller 375
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:237
7165 jlepiller 376
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
7156 jlepiller 377
msgstr ""
378
"<filename class=\"libraryfile\">libvala-&vala-major-version;.so</filename>"
379
 
7165 jlepiller 380
#. type: Content of:
381
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7377 jlepiller 382
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:240
7156 jlepiller 383
msgid "contains the <application>Vala</application> API functions."
384
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Vala</application>."
7164 jlepiller 385
 
7313 jlepiller 386
#. type: Content of:
387
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7377 jlepiller 388
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:243
7313 jlepiller 389
msgid "libvala-&vala-major-version;.so"
390
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so"
391
 
7353 jlepiller 392
#~ msgid "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
393
#~ msgstr "7ca774ee55df65ead8826cb7d2315e6a"
394
 
7344 jlepiller 395
#~ msgid "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
396
#~ msgstr "aa80a591205c40c4df0333554135e3bf"
397
 
7334 jlepiller 398
#~ msgid "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
399
#~ msgstr "827a421a272014c015d7b6b9c9efddbf"
400
 
401
#~ msgid "1.0 SBU (with tests)"
402
#~ msgstr "1.0 SBU (avec les tests)"
403
 
7323 jlepiller 404
#~ msgid "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
405
#~ msgstr "720846116448fc20b0ab3c0921e19798"
406
 
7318 jlepiller 407
#~ msgid "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
408
#~ msgstr "f94c14a555d99ff377c458d3f5393c18"
409
 
7313 jlepiller 410
#~ msgid "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
411
#~ msgstr "8bf68d1bde90f62b20fec57c34fb2179"
412
 
413
#~ msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/>"
414
#~ msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/>"
415
 
416
#~ msgid ""
417
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
418
#~ "make</userinput>"
419
#~ msgstr ""
420
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
421
#~ "make</userinput>"
422
 
423
#~ msgid "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
424
#~ msgstr "3c19014093f1a3d995357253b463082c"
425
 
426
#~ msgid "2.7 MB"
427
#~ msgstr "2.7 Mo"
428
 
7296 jlepiller 429
#~ msgid "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
430
#~ msgstr "ff093f46e1d2e0b179543ec43cf27d76"
431
 
7260 jlepiller 432
#~ msgid "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
433
#~ msgstr "481774eb4f0f5aa6987e5ea30a0aea31"
434
 
7258 jlepiller 435
#~ msgid "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
436
#~ msgstr "7453fdf15eb9a668cfc0497547ace14c"
437
 
7257 jlepiller 438
#~ msgid "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
439
#~ msgstr "94fdcfd8940dd0226b151c2b29d574e9"
440
 
7253 jlepiller 441
#~ msgid "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
442
#~ msgstr "d3482a6a077d8338fd736b6b2c87b876"
443
 
444
#~ msgid "2.6 MB"
445
#~ msgstr "2.6 Mo"
446
 
7244 jlepiller 447
#~ msgid "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
448
#~ msgstr "6fb798d7d988e7838d4e7a0ee2ff4cb4"
449
 
450
#~ msgid "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
451
#~ msgstr "a856989d749fc5e472a3592b96f9ca48"
452
 
7210 jlepiller 453
#~ msgid "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
454
#~ msgstr "71181dd25d06b0bedd378dc8fa7d6310"
455
 
7203 jlepiller 456
#~ msgid "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
457
#~ msgstr "4c04e73025127e3ae43b968149c96329"
458
 
7190 jlepiller 459
#~ msgid "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
460
#~ msgstr "755881770bffac020b5ea5f625fbe528"
461
 
7164 jlepiller 462
#~ msgid "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"
463
#~ msgstr "9e2e9e3dffccf8a158fa988688cd82c9"