Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8044 | Rev 8069 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7738 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 12:54+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7738 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1547384064.341616\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the scons-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/scons/scons-&scons-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/scons/scons-&scons-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the scons-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:9
8044 jlepiller 28
msgid "35b2a3993313bbedd221d4d5758fd2fd"
29
msgstr "35b2a3993313bbedd221d4d5758fd2fd"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the scons-size entity
32
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:10
8044 jlepiller 33
msgid "652 KB"
34
msgstr "652&nbsp;Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the scons-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:11
7858 jlepiller 38
msgid "5.5 MB"
39
msgstr "5.5 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the scons-time entity
42
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:19
7858 jlepiller 48
#| msgid ""
8053 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-11 "
50
#| "19:54:11 +0000 (Sun, 11 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
8053 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
53
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
8053 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
56
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:23
60
msgid "SCons-&scons-version;"
61
msgstr "SCons-&scons-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:26
65
msgid "SCons"
66
msgstr "SCons"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:30
70
msgid "Introduction to SCons"
71
msgstr "Introduction à SCons"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:33
75
msgid ""
76
"<application>SCons</application> is a tool for building software (and other "
77
"files) implemented in <application>Python</application>."
78
msgstr ""
79
"<application>SCons</application> est un outil pour construire des logiciels "
80
"(et d'autres fichiers) implémenté en <application>Python</application>."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:39
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:43
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&scons-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&scons-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:48
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&scons-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&scons-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:53
99
msgid "Download MD5 sum: &scons-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &scons-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:58
104
msgid "Download size: &scons-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &scons-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:63
109
msgid "Estimated disk space required: &scons-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &scons-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:68
114
msgid "Estimated build time: &scons-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &scons-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:73
119
msgid "SCons Dependencies"
120
msgstr "Dépendances de SCons"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:75
124
msgid "Optional"
125
msgstr "Facultatives"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 128
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:77
129
msgid "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/>"
7738 jlepiller 130
msgstr "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 133
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:82
7156 jlepiller 134
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/scons\"/>"
135
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/scons\"/>"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7736 jlepiller 138
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:87
7156 jlepiller 139
msgid "Installation of SCons"
140
msgstr "Installation de SCons"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 143
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:90
7156 jlepiller 144
msgid ""
145
"Install <application>SCons</application> by running the following commands "
146
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
147
msgstr ""
148
"Installez <application>SCons</application> en lançant les commandes "
7323 jlepiller 149
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
150
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7736 jlepiller 153
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:94
7156 jlepiller 154
#, no-wrap
155
msgid ""
7749 jlepiller 156
"<userinput>sed -i 's/env python/&amp;3/' script/scons*            &amp;&amp;\n"
7736 jlepiller 157
"python3 setup.py install --prefix=/usr  \\\n"
158
"                         --standard-lib \\\n"
159
"                         --optimize=1   \\\n"
160
"                         --install-data=/usr/share &amp;&amp;\n"
7749 jlepiller 161
"rm -v /usr/bin/scons*.bat</userinput>"
7156 jlepiller 162
msgstr ""
7749 jlepiller 163
"<userinput>sed -i 's/env python/&amp;3/' script/scons*            &amp;&amp;\n"
7736 jlepiller 164
"python3 setup.py install --prefix=/usr  \\\n"
165
"                         --standard-lib \\\n"
166
"                         --optimize=1   \\\n"
167
"                         --install-data=/usr/share &amp;&amp;\n"
7749 jlepiller 168
"rm -v /usr/bin/scons*.bat</userinput>"
7156 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7736 jlepiller 171
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:104
7156 jlepiller 172
msgid "Contents"
173
msgstr "Contenu"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 176
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:107
7156 jlepiller 177
msgid "Installed Programs"
178
msgstr "Programmes installés"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 181
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:108
7156 jlepiller 182
msgid "Installed Libraries"
183
msgstr "Bibliothèques installées"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 186
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:109
7156 jlepiller 187
msgid "Installed Directory"
188
msgstr "Répertoire installé"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 191
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:113
192
msgid "scons, scons-configure-cache, sconsign, and scons-time"
7738 jlepiller 193
msgstr "scons, scons-configure-cache, sconsign et scons-time"
7156 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 196
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:116
7156 jlepiller 197
msgid "None"
7160 jlepiller 198
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 201
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:119
202
msgid "/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/SCons"
203
msgstr "/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/SCons"
7156 jlepiller 204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7736 jlepiller 206
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:125
7156 jlepiller 207
msgid "Short Descriptions"
208
msgstr "Descriptions courtes"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 211
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:130
7156 jlepiller 212
msgid "<command>scons</command>"
213
msgstr "<command>scons</command>"
214
 
7323 jlepiller 215
#. type: Content of:
216
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 217
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:133
7156 jlepiller 218
msgid "is a software construction tool."
219
msgstr "est un outil de construction logiciel."
220
 
7323 jlepiller 221
#. type: Content of:
222
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 223
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:136
7156 jlepiller 224
msgid "scons"
225
msgstr "scons"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 228
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:142
229
msgid "<command>scons-configure-cache</command>"
230
msgstr "<command>scons-configure-cache</command>"
231
 
232
#. type: Content of:
233
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
234
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:145
235
msgid ""
236
"shows or converts the configuration of an <application>SCons</application> "
237
"cache directory."
238
msgstr ""
7738 jlepiller 239
"affiche ou convertit la configuration d'un répertoire de cache de "
7736 jlepiller 240
"<application>SCons</application>."
241
 
242
#. type: Content of:
243
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 244
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:149
7736 jlepiller 245
msgid "scons-configure-cache"
246
msgstr "scons-configure-cache"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
249
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:155
7156 jlepiller 250
msgid "<command>sconsign</command>"
251
msgstr "<command>sconsign</command>"
252
 
7323 jlepiller 253
#. type: Content of:
254
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 255
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:158
7156 jlepiller 256
msgid ""
257
"prints <application>SCons</application> <filename>.sconsign</filename> file "
258
"information."
259
msgstr ""
260
"affiche les informations du fichier <filename>.sconsign</filename> de "
261
"<application>SCons</application>."
262
 
7323 jlepiller 263
#. type: Content of:
264
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 265
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:162
7156 jlepiller 266
msgid "sconsign"
267
msgstr "sconsign"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 270
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:168
7156 jlepiller 271
msgid "<command>scons-time</command>"
272
msgstr "<command>scons-time</command>"
273
 
7323 jlepiller 274
#. type: Content of:
275
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 276
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:171
7156 jlepiller 277
msgid ""
278
"generates and displays <application>SCons</application> timing information."
279
msgstr ""
7323 jlepiller 280
"génère et affiche les informations de temps de "
281
"<application>SCons</application>."
7156 jlepiller 282
 
7323 jlepiller 283
#. type: Content of:
284
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 285
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:175
7156 jlepiller 286
msgid "scons-time"
287
msgstr "scons-time"
7164 jlepiller 288
 
8044 jlepiller 289
#~ msgid "e2fe9d16f81b0285b969238af4b552ff"
290
#~ msgstr "e2fe9d16f81b0285b969238af4b552ff"
291
 
292
#~ msgid "648 KB"
293
#~ msgstr "648&nbsp;Ko"
294
 
8020 jlepiller 295
#~ msgid "9f9c163e8bd48cf8cd92f03e85ca6395"
296
#~ msgstr "9f9c163e8bd48cf8cd92f03e85ca6395"
297
 
298
#~ msgid "640 KB"
299
#~ msgstr "640 Ko"
300
 
7858 jlepiller 301
#~ msgid "dcf8ed13acde28040784606bb3d5fb84"
302
#~ msgstr "dcf8ed13acde28040784606bb3d5fb84"
303
 
304
#~ msgid "5.4 MB"
305
#~ msgstr "5.4 Mo"
306
 
7751 jlepiller 307
#~ msgid "5c705e7732249eda2478f5e10a3f754c"
308
#~ msgstr "5c705e7732249eda2478f5e10a3f754c"
309
 
7749 jlepiller 310
#~ msgid "aebc976d65d034f83fd1b14e33f1d34b"
311
#~ msgstr "aebc976d65d034f83fd1b14e33f1d34b"
312
 
313
#~ msgid "636 KB"
314
#~ msgstr "636 Ko"
315
 
316
#~ msgid "12 MB"
317
#~ msgstr "12 Mo"
318
 
7736 jlepiller 319
#~ msgid "1c99878d0eaf9b768b50721e913142d3"
320
#~ msgstr "1c99878d0eaf9b768b50721e913142d3"
321
 
322
#~ msgid "5.3 MB"
323
#~ msgstr "5.3 Mo"
324
 
325
#~ msgid "Required"
326
#~ msgstr "Requises"
327
 
328
#~ msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
329
#~ msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"
330
 
7334 jlepiller 331
#~ msgid ""
7736 jlepiller 332
#~ "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" "
333
#~ "linkend=\"libxml2py2\"/> and <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/> "
334
#~ "(the <application>Python2</application> modules can be invoked at runtime if"
335
#~ " using the SCons Docbook tool)"
7334 jlepiller 336
#~ msgstr ""
7736 jlepiller 337
#~ "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" "
338
#~ "linkend=\"libxml2py2\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/> (le"
339
#~ " module <application>Python2</application> peut être invoqué à l'exécution "
340
#~ "si vous utilisez l'outil SCons Docbook)"
7334 jlepiller 341
 
7736 jlepiller 342
#~ msgid ""
343
#~ "scons, scons-&scons-version;, sconsign, sconsign-&scons-version;, scons-"
344
#~ "time, and scons-time-&scons-version;"
345
#~ msgstr ""
346
#~ "scons, scons-&scons-version;, sconsign, sconsign-&scons-version;, scons-time"
347
#~ " et scons-time-&scons-version;"
348
 
7315 jlepiller 349
#~ msgid "aaaf09e1351a598f98d17b0cf1103e7a"
350
#~ msgstr "aaaf09e1351a598f98d17b0cf1103e7a"
351
 
7197 jlepiller 352
#~ msgid "9e00fa0df8f5ca5c5f5975b40e0ed354"
353
#~ msgstr "9e00fa0df8f5ca5c5f5975b40e0ed354"
354
 
7164 jlepiller 355
#~ msgid "9a0ddf33d9839f04380e0fae87cc4b40"
356
#~ msgstr "9a0ddf33d9839f04380e0fae87cc4b40"