Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7587 | Rev 7738 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 09:06+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1511773567.104201\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the scons-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/scons/scons-&scons-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/scons/scons-&scons-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the scons-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:9
7736 jlepiller 28
msgid "aebc976d65d034f83fd1b14e33f1d34b"
29
msgstr "aebc976d65d034f83fd1b14e33f1d34b"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the scons-size entity
32
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:10
7736 jlepiller 33
#| msgid "616 KB"
34
msgid "636 KB"
35
msgstr "636 Ko"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the scons-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:11
7736 jlepiller 39
#| msgid "5.2 MB"
40
msgid "12 MB"
41
msgstr "12 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the scons-time entity
44
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:12
45
msgid "less than 0.1 SBU"
46
msgstr "moins de 0.1 SBU"
47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:19
7736 jlepiller 50
#| msgid ""
51
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-15 "
52
#| "02:28:50 +0000 (Wed, 15 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 53
msgid ""
7736 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-01-11 "
55
"20:34:09 +0000 (Fri, 11 Jan 2019) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7736 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-01-11 "
58
"20:34:09 +0000 (Fri, 11 Jan 2019) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:23
62
msgid "SCons-&scons-version;"
63
msgstr "SCons-&scons-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:26
67
msgid "SCons"
68
msgstr "SCons"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:30
72
msgid "Introduction to SCons"
73
msgstr "Introduction à SCons"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:33
77
msgid ""
78
"<application>SCons</application> is a tool for building software (and other "
79
"files) implemented in <application>Python</application>."
80
msgstr ""
81
"<application>SCons</application> est un outil pour construire des logiciels "
82
"(et d'autres fichiers) implémenté en <application>Python</application>."
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
85
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:39
86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:43
91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&scons-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&scons-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:48
96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&scons-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&scons-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:53
101
msgid "Download MD5 sum: &scons-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &scons-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:58
106
msgid "Download size: &scons-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &scons-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:63
111
msgid "Estimated disk space required: &scons-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &scons-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:68
116
msgid "Estimated build time: &scons-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &scons-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:73
121
msgid "SCons Dependencies"
122
msgstr "Dépendances de SCons"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:75
126
msgid "Optional"
127
msgstr "Facultatives"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 130
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:77
131
#, fuzzy
132
#| msgid ""
133
#| "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, and <xref "
134
#| "linkend=\"libxslt\"/>"
135
msgid "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 136
msgstr ""
7736 jlepiller 137
"<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/> et <xref "
138
"linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 141
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:82
7156 jlepiller 142
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/scons\"/>"
143
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/scons\"/>"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7736 jlepiller 146
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:87
7156 jlepiller 147
msgid "Installation of SCons"
148
msgstr "Installation de SCons"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 151
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:90
7156 jlepiller 152
msgid ""
153
"Install <application>SCons</application> by running the following commands "
154
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
155
msgstr ""
156
"Installez <application>SCons</application> en lançant les commandes "
7323 jlepiller 157
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
158
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7736 jlepiller 161
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:94
7156 jlepiller 162
#, no-wrap
7736 jlepiller 163
#| msgid ""
164
#| "<userinput>python setup.py install --prefix=/usr  \\\n"
165
#| "                        --standard-lib \\\n"
166
#| "                        --optimize=1   \\\n"
167
#| "                        --install-data=/usr/share</userinput>"
7156 jlepiller 168
msgid ""
7736 jlepiller 169
"<userinput>sed -i 's/env python/&amp;3/' script/*                 &amp;&amp;\n"
170
"python3 setup.py install --prefix=/usr  \\\n"
171
"                         --standard-lib \\\n"
172
"                         --optimize=1   \\\n"
173
"                         --install-data=/usr/share &amp;&amp;\n"
174
"rm /usr/bin/scons*.bat</userinput>"
7156 jlepiller 175
msgstr ""
7736 jlepiller 176
"<userinput>sed -i 's/env python/&amp;3/' script/*                 &amp;&amp;\n"
177
"python3 setup.py install --prefix=/usr  \\\n"
178
"                         --standard-lib \\\n"
179
"                         --optimize=1   \\\n"
180
"                         --install-data=/usr/share &amp;&amp;\n"
181
"rm /usr/bin/scons*.bat</userinput>"
7156 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7736 jlepiller 184
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:104
7156 jlepiller 185
msgid "Contents"
186
msgstr "Contenu"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 189
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:107
7156 jlepiller 190
msgid "Installed Programs"
191
msgstr "Programmes installés"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 194
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:108
7156 jlepiller 195
msgid "Installed Libraries"
196
msgstr "Bibliothèques installées"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 199
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:109
7156 jlepiller 200
msgid "Installed Directory"
201
msgstr "Répertoire installé"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 204
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:113
205
msgid "scons, scons-configure-cache, sconsign, and scons-time"
7156 jlepiller 206
msgstr ""
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 209
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:116
7156 jlepiller 210
msgid "None"
7160 jlepiller 211
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 214
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:119
215
#| msgid "/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/SCons"
216
msgid "/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/SCons"
217
msgstr "/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/SCons"
7156 jlepiller 218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7736 jlepiller 220
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:125
7156 jlepiller 221
msgid "Short Descriptions"
222
msgstr "Descriptions courtes"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 225
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:130
7156 jlepiller 226
msgid "<command>scons</command>"
227
msgstr "<command>scons</command>"
228
 
7323 jlepiller 229
#. type: Content of:
230
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 231
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:133
7156 jlepiller 232
msgid "is a software construction tool."
233
msgstr "est un outil de construction logiciel."
234
 
7323 jlepiller 235
#. type: Content of:
236
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 237
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:136
7156 jlepiller 238
msgid "scons"
239
msgstr "scons"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 242
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:142
243
#| msgid "<command>scons-time</command>"
244
msgid "<command>scons-configure-cache</command>"
245
msgstr "<command>scons-configure-cache</command>"
246
 
247
#. type: Content of:
248
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
249
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:145
250
#, fuzzy
251
#| msgid ""
252
#| "generates and displays <application>SCons</application> timing information."
253
msgid ""
254
"shows or converts the configuration of an <application>SCons</application> "
255
"cache directory."
256
msgstr ""
257
"génère et affiche les informations de temps de "
258
"<application>SCons</application>."
259
 
260
#. type: Content of:
261
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 262
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:149
7736 jlepiller 263
msgid "scons-configure-cache"
264
msgstr "scons-configure-cache"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
267
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:155
7156 jlepiller 268
msgid "<command>sconsign</command>"
269
msgstr "<command>sconsign</command>"
270
 
7323 jlepiller 271
#. type: Content of:
272
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 273
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:158
7156 jlepiller 274
msgid ""
275
"prints <application>SCons</application> <filename>.sconsign</filename> file "
276
"information."
277
msgstr ""
278
"affiche les informations du fichier <filename>.sconsign</filename> de "
279
"<application>SCons</application>."
280
 
7323 jlepiller 281
#. type: Content of:
282
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 283
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:162
7156 jlepiller 284
msgid "sconsign"
285
msgstr "sconsign"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 288
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:168
7156 jlepiller 289
msgid "<command>scons-time</command>"
290
msgstr "<command>scons-time</command>"
291
 
7323 jlepiller 292
#. type: Content of:
293
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 294
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:171
7156 jlepiller 295
msgid ""
296
"generates and displays <application>SCons</application> timing information."
297
msgstr ""
7323 jlepiller 298
"génère et affiche les informations de temps de "
299
"<application>SCons</application>."
7156 jlepiller 300
 
7323 jlepiller 301
#. type: Content of:
302
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 303
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:175
7156 jlepiller 304
msgid "scons-time"
305
msgstr "scons-time"
7164 jlepiller 306
 
7736 jlepiller 307
#~ msgid "1c99878d0eaf9b768b50721e913142d3"
308
#~ msgstr "1c99878d0eaf9b768b50721e913142d3"
309
 
310
#~ msgid "5.3 MB"
311
#~ msgstr "5.3 Mo"
312
 
313
#~ msgid "Required"
314
#~ msgstr "Requises"
315
 
316
#~ msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
317
#~ msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"
318
 
7334 jlepiller 319
#~ msgid ""
7736 jlepiller 320
#~ "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" "
321
#~ "linkend=\"libxml2py2\"/> and <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/> "
322
#~ "(the <application>Python2</application> modules can be invoked at runtime if"
323
#~ " using the SCons Docbook tool)"
7334 jlepiller 324
#~ msgstr ""
7736 jlepiller 325
#~ "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" "
326
#~ "linkend=\"libxml2py2\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/> (le"
327
#~ " module <application>Python2</application> peut être invoqué à l'exécution "
328
#~ "si vous utilisez l'outil SCons Docbook)"
7334 jlepiller 329
 
7736 jlepiller 330
#~ msgid ""
331
#~ "scons, scons-&scons-version;, sconsign, sconsign-&scons-version;, scons-"
332
#~ "time, and scons-time-&scons-version;"
333
#~ msgstr ""
334
#~ "scons, scons-&scons-version;, sconsign, sconsign-&scons-version;, scons-time"
335
#~ " et scons-time-&scons-version;"
336
 
7315 jlepiller 337
#~ msgid "aaaf09e1351a598f98d17b0cf1103e7a"
338
#~ msgstr "aaaf09e1351a598f98d17b0cf1103e7a"
339
 
340
#~ msgid "608 KB"
341
#~ msgstr "608 Ko"
342
 
7197 jlepiller 343
#~ msgid "9e00fa0df8f5ca5c5f5975b40e0ed354"
344
#~ msgstr "9e00fa0df8f5ca5c5f5975b40e0ed354"
345
 
7164 jlepiller 346
#~ msgid "9a0ddf33d9839f04380e0fae87cc4b40"
347
#~ msgstr "9a0ddf33d9839f04380e0fae87cc4b40"