Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8110 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8110 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 07:38+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8110 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1570606734.897788\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the scons-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/scons/scons-&scons-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/scons/scons-&scons-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the scons-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:9
8175 jlepiller 28
msgid "77b2f8ac2661b7a4fad51c17cb7f1b25"
29
msgstr "77b2f8ac2661b7a4fad51c17cb7f1b25"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the scons-size entity
32
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:10
8175 jlepiller 33
#| msgid "636 KB"
34
msgid "656 KB"
35
msgstr "656&nbsp;Ko"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the scons-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:11
7858 jlepiller 39
msgid "5.5 MB"
40
msgstr "5.5 Mo"
7156 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the scons-time entity
43
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:12
44
msgid "less than 0.1 SBU"
45
msgstr "moins de 0.1 SBU"
46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:19
8109 jlepiller 49
#| msgid ""
8175 jlepiller 50
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-08 "
51
#| "17:35:35 +0000 (Tue, 08 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 52
msgid ""
8175 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-17 "
54
"21:23:13 +0000 (Tue, 17 Dec 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
8175 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-17 "
57
"21:23:13 +0000 (Tue, 17 Dec 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:23
61
msgid "SCons-&scons-version;"
62
msgstr "SCons-&scons-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:26
66
msgid "SCons"
67
msgstr "SCons"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:30
71
msgid "Introduction to SCons"
72
msgstr "Introduction à SCons"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:33
76
msgid ""
77
"<application>SCons</application> is a tool for building software (and other "
78
"files) implemented in <application>Python</application>."
79
msgstr ""
80
"<application>SCons</application> est un outil pour construire des logiciels "
81
"(et d'autres fichiers) implémenté en <application>Python</application>."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:39
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:43
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&scons-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&scons-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:48
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&scons-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&scons-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:53
100
msgid "Download MD5 sum: &scons-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &scons-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:58
105
msgid "Download size: &scons-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &scons-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:63
110
msgid "Estimated disk space required: &scons-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &scons-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:68
115
msgid "Estimated build time: &scons-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &scons-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:73
120
msgid "SCons Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de SCons"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:75
125
msgid "Optional"
126
msgstr "Facultatives"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 129
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:77
8109 jlepiller 130
msgid "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/> and <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/>"
8110 jlepiller 131
msgstr "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 134
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:82
7156 jlepiller 135
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/scons\"/>"
136
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/scons\"/>"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7736 jlepiller 139
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:87
7156 jlepiller 140
msgid "Installation of SCons"
141
msgstr "Installation de SCons"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7736 jlepiller 144
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:90
7156 jlepiller 145
msgid ""
146
"Install <application>SCons</application> by running the following commands "
147
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
148
msgstr ""
149
"Installez <application>SCons</application> en lançant les commandes "
7323 jlepiller 150
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
151
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7736 jlepiller 154
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:94
7156 jlepiller 155
#, no-wrap
156
msgid ""
7749 jlepiller 157
"<userinput>sed -i 's/env python/&amp;3/' script/scons*            &amp;&amp;\n"
7736 jlepiller 158
"python3 setup.py install --prefix=/usr  \\\n"
159
"                         --standard-lib \\\n"
160
"                         --optimize=1   \\\n"
161
"                         --install-data=/usr/share &amp;&amp;\n"
7749 jlepiller 162
"rm -v /usr/bin/scons*.bat</userinput>"
7156 jlepiller 163
msgstr ""
7749 jlepiller 164
"<userinput>sed -i 's/env python/&amp;3/' script/scons*            &amp;&amp;\n"
7736 jlepiller 165
"python3 setup.py install --prefix=/usr  \\\n"
166
"                         --standard-lib \\\n"
167
"                         --optimize=1   \\\n"
168
"                         --install-data=/usr/share &amp;&amp;\n"
7749 jlepiller 169
"rm -v /usr/bin/scons*.bat</userinput>"
7156 jlepiller 170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7736 jlepiller 172
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:104
7156 jlepiller 173
msgid "Contents"
174
msgstr "Contenu"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 177
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:107
7156 jlepiller 178
msgid "Installed Programs"
179
msgstr "Programmes installés"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 182
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:108
7156 jlepiller 183
msgid "Installed Libraries"
184
msgstr "Bibliothèques installées"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7736 jlepiller 187
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:109
7156 jlepiller 188
msgid "Installed Directory"
189
msgstr "Répertoire installé"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 192
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:113
193
msgid "scons, scons-configure-cache, sconsign, and scons-time"
7738 jlepiller 194
msgstr "scons, scons-configure-cache, sconsign et scons-time"
7156 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 197
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:116
7156 jlepiller 198
msgid "None"
7160 jlepiller 199
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7736 jlepiller 202
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:119
203
msgid "/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/SCons"
204
msgstr "/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/SCons"
7156 jlepiller 205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7736 jlepiller 207
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:125
7156 jlepiller 208
msgid "Short Descriptions"
209
msgstr "Descriptions courtes"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 212
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:130
7156 jlepiller 213
msgid "<command>scons</command>"
214
msgstr "<command>scons</command>"
215
 
7323 jlepiller 216
#. type: Content of:
217
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 218
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:133
7156 jlepiller 219
msgid "is a software construction tool."
220
msgstr "est un outil de construction logiciel."
221
 
7323 jlepiller 222
#. type: Content of:
223
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 224
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:136
7156 jlepiller 225
msgid "scons"
226
msgstr "scons"
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 229
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:142
230
msgid "<command>scons-configure-cache</command>"
231
msgstr "<command>scons-configure-cache</command>"
232
 
233
#. type: Content of:
234
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
235
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:145
236
msgid ""
237
"shows or converts the configuration of an <application>SCons</application> "
238
"cache directory."
239
msgstr ""
7738 jlepiller 240
"affiche ou convertit la configuration d'un répertoire de cache de "
7736 jlepiller 241
"<application>SCons</application>."
242
 
243
#. type: Content of:
244
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 245
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:149
7736 jlepiller 246
msgid "scons-configure-cache"
247
msgstr "scons-configure-cache"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
250
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:155
7156 jlepiller 251
msgid "<command>sconsign</command>"
252
msgstr "<command>sconsign</command>"
253
 
7323 jlepiller 254
#. type: Content of:
255
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 256
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:158
7156 jlepiller 257
msgid ""
258
"prints <application>SCons</application> <filename>.sconsign</filename> file "
259
"information."
260
msgstr ""
261
"affiche les informations du fichier <filename>.sconsign</filename> de "
262
"<application>SCons</application>."
263
 
7323 jlepiller 264
#. type: Content of:
265
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 266
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:162
7156 jlepiller 267
msgid "sconsign"
268
msgstr "sconsign"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7736 jlepiller 271
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:168
7156 jlepiller 272
msgid "<command>scons-time</command>"
273
msgstr "<command>scons-time</command>"
274
 
7323 jlepiller 275
#. type: Content of:
276
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7736 jlepiller 277
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:171
7156 jlepiller 278
msgid ""
279
"generates and displays <application>SCons</application> timing information."
280
msgstr ""
7323 jlepiller 281
"génère et affiche les informations de temps de "
282
"<application>SCons</application>."
7156 jlepiller 283
 
7323 jlepiller 284
#. type: Content of:
285
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7736 jlepiller 286
#: blfs-en/general/prog/scons.xml:175
7156 jlepiller 287
msgid "scons-time"
288
msgstr "scons-time"
7164 jlepiller 289
 
8175 jlepiller 290
#~ msgid "35b2a3993313bbedd221d4d5758fd2fd"
291
#~ msgstr "35b2a3993313bbedd221d4d5758fd2fd"
292
 
293
#~ msgid "652 KB"
294
#~ msgstr "652&nbsp;Ko"
295
 
8044 jlepiller 296
#~ msgid "e2fe9d16f81b0285b969238af4b552ff"
297
#~ msgstr "e2fe9d16f81b0285b969238af4b552ff"
298
 
299
#~ msgid "648 KB"
300
#~ msgstr "648&nbsp;Ko"
301
 
8020 jlepiller 302
#~ msgid "9f9c163e8bd48cf8cd92f03e85ca6395"
303
#~ msgstr "9f9c163e8bd48cf8cd92f03e85ca6395"
304
 
305
#~ msgid "640 KB"
306
#~ msgstr "640 Ko"
307
 
7858 jlepiller 308
#~ msgid "dcf8ed13acde28040784606bb3d5fb84"
309
#~ msgstr "dcf8ed13acde28040784606bb3d5fb84"
310
 
311
#~ msgid "5.4 MB"
312
#~ msgstr "5.4 Mo"
313
 
7751 jlepiller 314
#~ msgid "5c705e7732249eda2478f5e10a3f754c"
315
#~ msgstr "5c705e7732249eda2478f5e10a3f754c"
316
 
7749 jlepiller 317
#~ msgid "aebc976d65d034f83fd1b14e33f1d34b"
318
#~ msgstr "aebc976d65d034f83fd1b14e33f1d34b"
319
 
320
#~ msgid "12 MB"
321
#~ msgstr "12 Mo"
322
 
7736 jlepiller 323
#~ msgid "1c99878d0eaf9b768b50721e913142d3"
324
#~ msgstr "1c99878d0eaf9b768b50721e913142d3"
325
 
326
#~ msgid "5.3 MB"
327
#~ msgstr "5.3 Mo"
328
 
329
#~ msgid "Required"
330
#~ msgstr "Requises"
331
 
332
#~ msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
333
#~ msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"
334
 
7334 jlepiller 335
#~ msgid ""
7736 jlepiller 336
#~ "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" "
337
#~ "linkend=\"libxml2py2\"/> and <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/> "
338
#~ "(the <application>Python2</application> modules can be invoked at runtime if"
339
#~ " using the SCons Docbook tool)"
7334 jlepiller 340
#~ msgstr ""
7736 jlepiller 341
#~ "<xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref role=\"runtime\" "
342
#~ "linkend=\"libxml2py2\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"libxslt\"/> (le"
343
#~ " module <application>Python2</application> peut être invoqué à l'exécution "
344
#~ "si vous utilisez l'outil SCons Docbook)"
7334 jlepiller 345
 
7736 jlepiller 346
#~ msgid ""
347
#~ "scons, scons-&scons-version;, sconsign, sconsign-&scons-version;, scons-"
348
#~ "time, and scons-time-&scons-version;"
349
#~ msgstr ""
350
#~ "scons, scons-&scons-version;, sconsign, sconsign-&scons-version;, scons-time"
351
#~ " et scons-time-&scons-version;"
352
 
7315 jlepiller 353
#~ msgid "aaaf09e1351a598f98d17b0cf1103e7a"
354
#~ msgstr "aaaf09e1351a598f98d17b0cf1103e7a"
355
 
7197 jlepiller 356
#~ msgid "9e00fa0df8f5ca5c5f5975b40e0ed354"
357
#~ msgstr "9e00fa0df8f5ca5c5f5975b40e0ed354"
358
 
7164 jlepiller 359
#~ msgid "9a0ddf33d9839f04380e0fae87cc4b40"
360
#~ msgstr "9a0ddf33d9839f04380e0fae87cc4b40"