Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7334 | Rev 7348 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7340 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 07:42+0000\n"
7313 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7253 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7340 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1515483774.836523\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ruby-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://cache.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
25
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://cache.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
28
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the ruby-md5sum entity
7304 jlepiller 31
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:9
7340 jlepiller 32
msgid "e3a98c7b7de49ed5134398367ab3a3bc"
33
msgstr "e3a98c7b7de49ed5134398367ab3a3bc"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the ruby-size entity
7304 jlepiller 36
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:10
7340 jlepiller 37
msgid "11 MB"
38
msgstr "11 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the ruby-buildsize entity
7304 jlepiller 41
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:11
7340 jlepiller 42
#| msgid "339 MB, with checks (add 206 MB for C API docs)"
43
msgid "361 MB, with checks (add 206 MB for C API docs)"
7156 jlepiller 44
msgstr ""
7340 jlepiller 45
"361 Mo, avec les tests (206 Mo supplémentaires pour la documentation de "
7156 jlepiller 46
"l'API C)"
47
 
48
#. type: Content of the ruby-time entity
7304 jlepiller 49
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:12
7340 jlepiller 50
#| msgid ""
51
#| "1.7 SBU (using parallelism=4; add 3.7 SBU for tests; add 0.4 SBU for C API "
52
#| "docs)"
7334 jlepiller 53
msgid ""
7340 jlepiller 54
"1.3 SBU (using parallelism=4; add 3.7 SBU for tests; add 0.4 SBU for C API "
7334 jlepiller 55
"docs)"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7340 jlepiller 57
"1.3 SBU, (avec parallélism = 4&nbsp;; plus 3.7 SBU pour les tests, 0.4 SBU "
7334 jlepiller 58
"supplémentaires pour la documentation de l'API C)"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7304 jlepiller 61
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:19
7313 jlepiller 62
#| msgid ""
7340 jlepiller 63
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-15 "
64
#| "20:07:19 +0000 (Fri, 15 Dec 2017) $</date>"
7156 jlepiller 65
msgid ""
7340 jlepiller 66
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-28 "
67
"21:42:14 +0000 (Thu, 28 Dec 2017) $</date>"
7156 jlepiller 68
msgstr ""
7340 jlepiller 69
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-28 "
70
"21:42:14 +0000 (Thu, 28 Dec 2017) $</date>"
7156 jlepiller 71
 
72
#. type: Content of: <sect1><title>
7304 jlepiller 73
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:23
7156 jlepiller 74
msgid "Ruby-&ruby-version;"
75
msgstr "Ruby-&ruby-version;"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7304 jlepiller 78
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:26
7156 jlepiller 79
msgid "Ruby"
80
msgstr "Ruby"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 83
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:30
7156 jlepiller 84
msgid "Introduction to Ruby"
85
msgstr "Introduction à Ruby"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 88
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:33
7156 jlepiller 89
msgid ""
7165 jlepiller 90
"The <application>Ruby</application> package contains the "
91
"<application>Ruby</application> development environment. This is useful for "
92
"object-oriented scripting."
7156 jlepiller 93
msgstr ""
94
"Le paquet <application>Ruby</application> contient l'environnement de "
95
"développement <application>Ruby</application>. C'est utile pour écrire des "
96
"scripts orientés objet."
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 99
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:40
7156 jlepiller 100
msgid "Package Information"
101
msgstr "Informations sur le paquet"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:44
7156 jlepiller 105
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ruby-download-http;\"/>"
106
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ruby-download-http;\"/>"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 109
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:49
7156 jlepiller 110
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ruby-download-ftp;\"/>"
111
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ruby-download-ftp;\"/>"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 114
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:54
7156 jlepiller 115
msgid "Download MD5 sum: &ruby-md5sum;"
116
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ruby-md5sum;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 119
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:59
7156 jlepiller 120
msgid "Download size: &ruby-size;"
121
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ruby-size;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 124
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:64
7156 jlepiller 125
msgid "Estimated disk space required: &ruby-buildsize;"
126
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ruby-buildsize;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 129
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:69
7156 jlepiller 130
msgid "Estimated build time: &ruby-time;"
131
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ruby-time;"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 134
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:74
7156 jlepiller 135
msgid "Ruby Dependencies"
136
msgstr "Dépendances de Ruby"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 139
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:76
7156 jlepiller 140
msgid "Optional"
141
msgstr "Facultatives"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 144
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:78
7156 jlepiller 145
msgid ""
7165 jlepiller 146
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
7318 jlepiller 147
"linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"tk\"/>,"
148
" <xref linkend=\"valgrind\"/>, and <xref linkend=\"yaml\"/>"
7156 jlepiller 149
msgstr ""
7190 jlepiller 150
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
7318 jlepiller 151
"linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"tk\"/>,"
152
" <xref linkend=\"valgrind\"/> et <xref linkend=\"yaml\"/>"
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 155
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:87
7156 jlepiller 156
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ruby\"/>"
157
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ruby\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7318 jlepiller 160
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:93
7156 jlepiller 161
msgid "Installation of Ruby"
162
msgstr "Installation de Ruby"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 165
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:96
7156 jlepiller 166
msgid ""
167
"Install <application>Ruby</application> by running the following command:"
168
msgstr ""
169
"Installez <application>Ruby</application> en lançant les commandes "
170
"suivantes&nbsp;:"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7318 jlepiller 173
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:100
7156 jlepiller 174
#, no-wrap
175
msgid ""
176
"<userinput>./configure --prefix=/usr   \\\n"
177
"            --enable-shared \\\n"
178
"            --docdir=/usr/share/doc/ruby-&ruby-version; &amp;&amp;\n"
179
"make</userinput>"
180
msgstr ""
181
"<userinput>./configure --prefix=/usr   \\\n"
182
"            --enable-shared \\\n"
183
"            --docdir=/usr/share/doc/ruby-&ruby-version; &amp;&amp;\n"
184
"make</userinput>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 187
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:106
7165 jlepiller 188
msgid ""
189
"Optionally, build the CAPI documents by running the following commands:"
7156 jlepiller 190
msgstr ""
191
"Éventuellement, construisez les documents CAPI en lançant les commandes "
192
"suivantes&nbsp;:"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7318 jlepiller 195
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:110
7156 jlepiller 196
#, no-wrap
197
msgid "<userinput>make capi</userinput>"
198
msgstr "<userinput>make capi</userinput>"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 201
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:113
7334 jlepiller 202
#| msgid ""
7340 jlepiller 203
#| "To test the results, issue: <command>make check</command>. There are 16938 "
204
#| "tests.  Several (about 10) fail and one test hangs, but the test process can"
205
#| " continue with ctrl-C.  If the tests are run in a directory that has a world"
206
#| " writable component (e.g /tmp)  then several additioanl tests fail and the "
207
#| "tests terminate after 25 failures."
7313 jlepiller 208
msgid ""
7340 jlepiller 209
"To test the results, issue: <command>make check</command>. There are 17327 "
210
"tests.  A few (about 3) fail and one test may hang, but the test process can"
7334 jlepiller 211
" continue with ctrl-C.  If the tests are run in a directory that has a world"
7340 jlepiller 212
" writable component (e.g /tmp)  then several additional tests fail and the "
7334 jlepiller 213
"tests terminate after 25 failures."
7165 jlepiller 214
msgstr ""
7313 jlepiller 215
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>. Il y"
7340 jlepiller 216
" a 17327 tests. Plusieurs (environ 3) échouent et un test peut freezer, mais"
217
" le processus de test peut continuer avec ctrl-C. Si les tests sont lancés "
218
"dans un répertoire accessible en écriture pour tout le monde (par exemple "
219
"/tmp) alors plusieurs tests supplémentaires échouent et les tests terminent "
220
"avec 25 échecs."
7156 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 223
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:122
7156 jlepiller 224
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
225
msgstr ""
7165 jlepiller 226
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
227
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 230
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:125
7156 jlepiller 231
#, no-wrap
232
msgid "<userinput>make install</userinput>"
233
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 236
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:130
7156 jlepiller 237
msgid "Command Explanations"
238
msgstr "Explication des commandes"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 241
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:133
7156 jlepiller 242
msgid ""
243
"<parameter>--enable-shared</parameter>: This switch enables building of the "
244
"<filename class=\"libraryfile\">libruby</filename> shared library."
245
msgstr ""
246
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Ce paramètre construit la "
247
"bibbliothèque partagée <filename class=\"libraryfile\">libruby</filename>."
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 250
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:138
7156 jlepiller 251
msgid ""
252
"<option>--disable-install-doc</option>: This switch disables building and "
253
"installing rdoc indexes and C API documents."
254
msgstr ""
255
"<option>--disable-install-doc</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
256
"construction et l'installation des index rdoc et les documents de l'API C."
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 259
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:143
7156 jlepiller 260
msgid ""
261
"<option>--disable-install-rdoc</option>: This switch disables building and "
262
"installing rdoc indexes."
263
msgstr ""
264
"<option>--disable-install-rdoc</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
265
"construction et l'installation des indexs rdoc."
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 268
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:148
7156 jlepiller 269
msgid ""
270
"<option>--disable-install-capi</option>: This switch disables building and "
271
"installing C API documents."
272
msgstr ""
273
"<option>--disable-install-capi</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
274
"construction et l'installation des documents de l'API C."
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 277
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:155
7156 jlepiller 278
msgid "Contents"
279
msgstr "Contenu"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 282
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:158
7156 jlepiller 283
msgid "Installed Programs"
284
msgstr "Programmes installés"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 287
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:159
7156 jlepiller 288
msgid "Installed Libraries"
289
msgstr "Bibliothèques installées"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 292
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:160
7156 jlepiller 293
msgid "Installed Directories"
294
msgstr "Répertoires installés"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 297
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:164
7156 jlepiller 298
msgid "erb, gem, irb, rake, rdoc, ri, and ruby"
299
msgstr "erb, gem, irb, rake, rdoc, ri et ruby"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 302
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:167
7156 jlepiller 303
msgid "libruby.so and libruby-static.a"
304
msgstr "libruby.so et libruby-static.a"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 307
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:170
7156 jlepiller 308
msgid ""
7334 jlepiller 309
"/usr/include/ruby-&ruby-minor-version;.0 /usr/lib/ruby, "
310
"/usr/share/doc/ruby-&ruby-version; and /usr/share/ri"
7156 jlepiller 311
msgstr ""
7334 jlepiller 312
"/usr/include/ruby-&ruby-minor-version;.0 /usr/lib/ruby, "
313
"/usr/share/doc/ruby-&ruby-version; et /usr/share/ri"
7156 jlepiller 314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7334 jlepiller 316
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:179
7156 jlepiller 317
msgid "Short Descriptions"
318
msgstr "Descriptions courtes"
319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 321
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:184
7156 jlepiller 322
msgid "<command>erb</command>"
323
msgstr "<command>erb</command>"
324
 
7165 jlepiller 325
#. type: Content of:
326
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 327
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:187
7156 jlepiller 328
msgid ""
7165 jlepiller 329
"is Tiny eRuby. It interprets a <application>Ruby</application> code embedded"
330
" text file."
7156 jlepiller 331
msgstr ""
332
"est un petit eRuby. Il interprète le code <application>Ruby</application> "
333
"intégré aux fichiers."
334
 
7165 jlepiller 335
#. type: Content of:
336
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 337
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:191
7156 jlepiller 338
msgid "erb"
339
msgstr "erb"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 342
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:197
7156 jlepiller 343
msgid "<command>gem</command>"
344
msgstr "<command>gem</command>"
345
 
7165 jlepiller 346
#. type: Content of:
347
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 348
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:200
7156 jlepiller 349
msgid ""
350
"command for RubyGems - a sophisticated package manager for "
351
"<application>Ruby</application>."
352
msgstr ""
353
"commande pour RubyGems - un gestionnaire de paquets sophistiqué pour "
354
"<application>Ruby</application>."
355
 
7165 jlepiller 356
#. type: Content of:
357
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 358
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:204
7156 jlepiller 359
msgid "gem"
360
msgstr "gem"
361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 363
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:210
7156 jlepiller 364
msgid "<command>irb</command>"
365
msgstr "<command>irb</command>"
366
 
7165 jlepiller 367
#. type: Content of:
368
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 369
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:213
7156 jlepiller 370
msgid "is the interactive interface for <application>Ruby</application>."
371
msgstr "est l'interface interactive pour <application>Ruby</application>."
372
 
7165 jlepiller 373
#. type: Content of:
374
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 375
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:217
7156 jlepiller 376
msgid "irb"
377
msgstr "irb"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 380
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:223
7156 jlepiller 381
msgid "<command>rake</command>"
382
msgstr "<command>rake</command>"
383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 386
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:226
7156 jlepiller 387
msgid "a make-like build utility for <application>Ruby</application>."
388
msgstr ""
7165 jlepiller 389
"est un utilitaire de construction similaire à make pour "
390
"<application>Ruby</application>."
7156 jlepiller 391
 
7165 jlepiller 392
#. type: Content of:
393
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 394
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:229
7156 jlepiller 395
msgid "rake"
396
msgstr "rake"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 399
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:235
7156 jlepiller 400
msgid "<command>rdoc</command>"
401
msgstr "<command>rdoc</command>"
402
 
7165 jlepiller 403
#. type: Content of:
404
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 405
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:238
7156 jlepiller 406
msgid "generates <application>Ruby</application> documentation."
407
msgstr "génère la documentation <application>Ruby</application>."
408
 
7165 jlepiller 409
#. type: Content of:
410
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 411
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:241
7156 jlepiller 412
msgid "rdoc"
413
msgstr "rdoc"
414
 
415
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 416
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:247
7156 jlepiller 417
msgid "<command>ri</command>"
418
msgstr "<command>ri</command>"
419
 
7165 jlepiller 420
#. type: Content of:
421
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 422
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:250
7156 jlepiller 423
msgid ""
424
"displays documentation from a database on <application>Ruby</application> "
425
"classes, modules, and methods."
426
msgstr ""
7165 jlepiller 427
"affiche la documentation à partir d'une base de données sur des classes, des"
428
" modules et des méthodes <application>Ruby</application>."
7156 jlepiller 429
 
7165 jlepiller 430
#. type: Content of:
431
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 432
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:254
7156 jlepiller 433
msgid "ri"
434
msgstr "ri"
435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 437
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:260
7156 jlepiller 438
msgid "<command>ruby</command>"
439
msgstr "<command>ruby</command>"
440
 
7165 jlepiller 441
#. type: Content of:
442
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 443
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:263
7156 jlepiller 444
msgid ""
445
"is an interpreted scripting language for quick and easy object-oriented "
446
"programming."
447
msgstr ""
7165 jlepiller 448
"est un langage de script interprété pour la programmation rapide et orientée"
449
" objet."
7156 jlepiller 450
 
7165 jlepiller 451
#. type: Content of:
452
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 453
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:267
7156 jlepiller 454
msgid "ruby"
455
msgstr "ruby"
456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 458
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:273
7156 jlepiller 459
msgid "<filename role=\"libraryfile\">libruby.so</filename>"
460
msgstr "<filename role=\"libraryfile\">libruby.so</filename>"
461
 
7165 jlepiller 462
#. type: Content of:
463
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 464
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:276
7165 jlepiller 465
msgid ""
466
"contains the API functions required by <application>Ruby</application>."
7156 jlepiller 467
msgstr ""
468
"contient les fonctions de l'API exigées par <application>Ruby</application>."
469
 
7165 jlepiller 470
#. type: Content of:
471
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 472
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:279
7156 jlepiller 473
msgid "libruby.so"
474
msgstr "libruby.so"
7164 jlepiller 475
 
7340 jlepiller 476
#~ msgid "5975bf6ad576a191b0ec9000a925c386"
477
#~ msgstr "5975bf6ad576a191b0ec9000a925c386"
478
 
479
#~ msgid "9.6 MB"
480
#~ msgstr "9.6 Mo"
481
 
7334 jlepiller 482
#~ msgid "a991f06ea1a1d421f7888c75f80f12d6"
483
#~ msgstr "a991f06ea1a1d421f7888c75f80f12d6"
484
 
7313 jlepiller 485
#~ msgid "894467211c4ae1dbf8a41bb0d58bbc89"
486
#~ msgstr "894467211c4ae1dbf8a41bb0d58bbc89"
487
 
488
#~ msgid "9.5 MB"
489
#~ msgstr "9.5 Mo"
490
 
491
#~ msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
492
#~ msgstr ""
493
#~ "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
494
 
7304 jlepiller 495
#~ msgid ""
496
#~ "ftp://ftp.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
497
#~ "version;.tar.xz"
498
#~ msgstr ""
499
#~ "ftp://ftp.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
500
#~ "version;.tar.xz"
501
 
7253 jlepiller 502
#~ msgid "6a2ab52f161bb9e10596ab4330c50564"
503
#~ msgstr "6a2ab52f161bb9e10596ab4330c50564"
504
 
505
#~ msgid "9.4 MB"
506
#~ msgstr "9.4 Mo"
507
 
7223 jlepiller 508
#~ msgid "0cba3d1b677d2695236ace62ca6d2255"
509
#~ msgstr "0cba3d1b677d2695236ace62ca6d2255"
510
 
7202 jlepiller 511
#~ msgid "37bae2bf9cf6deda3b7d8b0ad61fc0af"
512
#~ msgstr "37bae2bf9cf6deda3b7d8b0ad61fc0af"
513
 
514
#~ msgid "01e9d172a5c33b385e92fc0cc2899766"
515
#~ msgstr "01e9d172a5c33b385e92fc0cc2899766"
516
 
7164 jlepiller 517
#~ msgid "92ef54e033fb95ec9bdf7023666e5f1f"
518
#~ msgstr "92ef54e033fb95ec9bdf7023666e5f1f"