Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7181 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 13:09+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1472130555.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the ruby-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://cache.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
25
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://cache.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
28
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the ruby-download-ftp entity
31
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:10
32
msgid ""
7165 jlepiller 33
"ftp://ftp.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
34
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 35
msgstr ""
7165 jlepiller 36
"ftp://ftp.ruby-lang.org/pub/ruby/&ruby-minor-version;/ruby-&ruby-"
37
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the ruby-md5sum entity
40
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:12
7164 jlepiller 41
msgid "01e9d172a5c33b385e92fc0cc2899766"
7165 jlepiller 42
msgstr "01e9d172a5c33b385e92fc0cc2899766"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the ruby-size entity
45
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:13
46
msgid "11 MB"
47
msgstr "11 Mo"
48
 
49
#. type: Content of the ruby-buildsize entity
50
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:14
51
msgid "614 MB, with checks (additional 478 MB for C API docs)"
52
msgstr ""
53
"614 Mo, avec les tests (478 Mo supplémentaires pour la documentation de "
54
"l'API C)"
55
 
56
#. type: Content of the ruby-time entity
57
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:15
58
msgid "5.5 SBU, with checks (additional 0.5 SBU for C API docs)"
59
msgstr ""
60
"5.5 SBU, avec les tests (0.5 SBU supplémentaires pour la documentation de "
61
"l'API C)"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
64
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:22
65
#| msgid ""
66
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
67
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
68
msgid ""
7164 jlepiller 69
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
70
"23:14:16 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 71
msgstr ""
7165 jlepiller 72
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
73
"23:14:16 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 74
 
75
#. type: Content of: <sect1><title>
76
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:26
77
msgid "Ruby-&ruby-version;"
78
msgstr "Ruby-&ruby-version;"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
81
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:29
82
msgid "Ruby"
83
msgstr "Ruby"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
86
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:33
87
msgid "Introduction to Ruby"
88
msgstr "Introduction à Ruby"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
91
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:36
92
msgid ""
7165 jlepiller 93
"The <application>Ruby</application> package contains the "
94
"<application>Ruby</application> development environment. This is useful for "
95
"object-oriented scripting."
7156 jlepiller 96
msgstr ""
97
"Le paquet <application>Ruby</application> contient l'environnement de "
98
"développement <application>Ruby</application>. C'est utile pour écrire des "
99
"scripts orientés objet."
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
102
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:43
103
msgid "Package Information"
104
msgstr "Informations sur le paquet"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:47
108
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ruby-download-http;\"/>"
109
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ruby-download-http;\"/>"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:52
113
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ruby-download-ftp;\"/>"
114
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ruby-download-ftp;\"/>"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:57
118
msgid "Download MD5 sum: &ruby-md5sum;"
119
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ruby-md5sum;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
122
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:62
123
msgid "Download size: &ruby-size;"
124
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ruby-size;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
127
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:67
128
msgid "Estimated disk space required: &ruby-buildsize;"
129
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ruby-buildsize;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
132
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:72
133
msgid "Estimated build time: &ruby-time;"
134
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ruby-time;"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
137
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:77
138
msgid "Ruby Dependencies"
139
msgstr "Dépendances de Ruby"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
142
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:79
143
msgid "Optional"
144
msgstr "Facultatives"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
147
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:81
7164 jlepiller 148
#, fuzzy
149
#| msgid ""
7165 jlepiller 150
#| "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
151
#| "linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/>, <xref "
152
#| "linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"tk\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>,"
153
#| " and <ulink url=\"http://pyyaml.org/wiki/LibYAML\">libyaml</ulink>"
7156 jlepiller 154
msgid ""
7165 jlepiller 155
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
156
"linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/>, <xref "
157
"linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"tk\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>,"
158
" and <xref linkend=\"yaml\"/>"
7156 jlepiller 159
msgstr ""
7165 jlepiller 160
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
161
"linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/>, <xref "
162
"linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"tk\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/> "
163
"et <ulink url=\"http://pyyaml.org/wiki/LibYAML\">libyaml</ulink>"
7156 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
166
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:91
167
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ruby\"/>"
168
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ruby\"/>"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
171
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:97
172
msgid "Installation of Ruby"
173
msgstr "Installation de Ruby"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
176
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:100
177
msgid ""
178
"Install <application>Ruby</application> by running the following command:"
179
msgstr ""
180
"Installez <application>Ruby</application> en lançant les commandes "
181
"suivantes&nbsp;:"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
184
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:104
185
#, no-wrap
186
msgid ""
187
"<userinput>./configure --prefix=/usr   \\\n"
188
"            --enable-shared \\\n"
189
"            --docdir=/usr/share/doc/ruby-&ruby-version; &amp;&amp;\n"
190
"make</userinput>"
191
msgstr ""
192
"<userinput>./configure --prefix=/usr   \\\n"
193
"            --enable-shared \\\n"
194
"            --docdir=/usr/share/doc/ruby-&ruby-version; &amp;&amp;\n"
195
"make</userinput>"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
198
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:110
7165 jlepiller 199
msgid ""
200
"Optionally, build the CAPI documents by running the following commands:"
7156 jlepiller 201
msgstr ""
202
"Éventuellement, construisez les documents CAPI en lançant les commandes "
203
"suivantes&nbsp;:"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
206
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:114
207
#, no-wrap
208
msgid "<userinput>make capi</userinput>"
209
msgstr "<userinput>make capi</userinput>"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
212
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:117
213
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 214
msgstr ""
215
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
218
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:121
219
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
220
msgstr ""
7165 jlepiller 221
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
222
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
225
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:124
226
#, no-wrap
227
msgid "<userinput>make install</userinput>"
228
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
231
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:129
232
msgid "Command Explanations"
233
msgstr "Explication des commandes"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
236
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:132
237
msgid ""
238
"<parameter>--enable-shared</parameter>: This switch enables building of the "
239
"<filename class=\"libraryfile\">libruby</filename> shared library."
240
msgstr ""
241
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Ce paramètre construit la "
242
"bibbliothèque partagée <filename class=\"libraryfile\">libruby</filename>."
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
245
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:137
246
msgid ""
247
"<option>--disable-install-doc</option>: This switch disables building and "
248
"installing rdoc indexes and C API documents."
249
msgstr ""
250
"<option>--disable-install-doc</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
251
"construction et l'installation des index rdoc et les documents de l'API C."
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
254
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:142
255
msgid ""
256
"<option>--disable-install-rdoc</option>: This switch disables building and "
257
"installing rdoc indexes."
258
msgstr ""
259
"<option>--disable-install-rdoc</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
260
"construction et l'installation des indexs rdoc."
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
263
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:147
264
msgid ""
265
"<option>--disable-install-capi</option>: This switch disables building and "
266
"installing C API documents."
267
msgstr ""
268
"<option>--disable-install-capi</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
269
"construction et l'installation des documents de l'API C."
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
272
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:154
273
msgid "Contents"
274
msgstr "Contenu"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
277
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:157
278
msgid "Installed Programs"
279
msgstr "Programmes installés"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
282
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:158
283
msgid "Installed Libraries"
284
msgstr "Bibliothèques installées"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
287
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:159
288
msgid "Installed Directories"
289
msgstr "Répertoires installés"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
292
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:163
293
msgid "erb, gem, irb, rake, rdoc, ri, and ruby"
294
msgstr "erb, gem, irb, rake, rdoc, ri et ruby"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
297
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:166
298
msgid "libruby.so and libruby-static.a"
299
msgstr "libruby.so et libruby-static.a"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
302
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:169
303
msgid ""
7165 jlepiller 304
"/usr/include/ruby-&ruby-minor-version;.0 /usr/lib/ruby, /usr/share/doc/ruby"
305
"-&ruby-version; and /usr/share/ri"
7156 jlepiller 306
msgstr ""
7165 jlepiller 307
"/usr/include/ruby-&ruby-minor-version;.0 /usr/lib/ruby, /usr/share/doc/ruby"
308
"-&ruby-version; et /usr/share/ri"
7156 jlepiller 309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
311
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:178
312
msgid "Short Descriptions"
313
msgstr "Descriptions courtes"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
316
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:183
317
msgid "<command>erb</command>"
318
msgstr "<command>erb</command>"
319
 
7165 jlepiller 320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 322
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:186
323
msgid ""
7165 jlepiller 324
"is Tiny eRuby. It interprets a <application>Ruby</application> code embedded"
325
" text file."
7156 jlepiller 326
msgstr ""
327
"est un petit eRuby. Il interprète le code <application>Ruby</application> "
328
"intégré aux fichiers."
329
 
7165 jlepiller 330
#. type: Content of:
331
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 332
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:190
333
msgid "erb"
334
msgstr "erb"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
337
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:196
338
msgid "<command>gem</command>"
339
msgstr "<command>gem</command>"
340
 
7165 jlepiller 341
#. type: Content of:
342
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 343
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:199
344
msgid ""
345
"command for RubyGems - a sophisticated package manager for "
346
"<application>Ruby</application>."
347
msgstr ""
348
"commande pour RubyGems - un gestionnaire de paquets sophistiqué pour "
349
"<application>Ruby</application>."
350
 
7165 jlepiller 351
#. type: Content of:
352
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 353
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:203
354
msgid "gem"
355
msgstr "gem"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
358
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:209
359
msgid "<command>irb</command>"
360
msgstr "<command>irb</command>"
361
 
7165 jlepiller 362
#. type: Content of:
363
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 364
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:212
365
msgid "is the interactive interface for <application>Ruby</application>."
366
msgstr "est l'interface interactive pour <application>Ruby</application>."
367
 
7165 jlepiller 368
#. type: Content of:
369
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 370
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:216
371
msgid "irb"
372
msgstr "irb"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
375
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:222
376
msgid "<command>rake</command>"
377
msgstr "<command>rake</command>"
378
 
7165 jlepiller 379
#. type: Content of:
380
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 381
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:225
382
msgid "a make-like build utility for <application>Ruby</application>."
383
msgstr ""
7165 jlepiller 384
"est un utilitaire de construction similaire à make pour "
385
"<application>Ruby</application>."
7156 jlepiller 386
 
7165 jlepiller 387
#. type: Content of:
388
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 389
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:228
390
msgid "rake"
391
msgstr "rake"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
394
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:234
395
msgid "<command>rdoc</command>"
396
msgstr "<command>rdoc</command>"
397
 
7165 jlepiller 398
#. type: Content of:
399
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 400
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:237
401
msgid "generates <application>Ruby</application> documentation."
402
msgstr "génère la documentation <application>Ruby</application>."
403
 
7165 jlepiller 404
#. type: Content of:
405
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 406
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:240
407
msgid "rdoc"
408
msgstr "rdoc"
409
 
410
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
411
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:246
412
msgid "<command>ri</command>"
413
msgstr "<command>ri</command>"
414
 
7165 jlepiller 415
#. type: Content of:
416
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 417
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:249
418
msgid ""
419
"displays documentation from a database on <application>Ruby</application> "
420
"classes, modules, and methods."
421
msgstr ""
7165 jlepiller 422
"affiche la documentation à partir d'une base de données sur des classes, des"
423
" modules et des méthodes <application>Ruby</application>."
7156 jlepiller 424
 
7165 jlepiller 425
#. type: Content of:
426
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 427
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:253
428
msgid "ri"
429
msgstr "ri"
430
 
431
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
432
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:259
433
msgid "<command>ruby</command>"
434
msgstr "<command>ruby</command>"
435
 
7165 jlepiller 436
#. type: Content of:
437
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 438
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:262
439
msgid ""
440
"is an interpreted scripting language for quick and easy object-oriented "
441
"programming."
442
msgstr ""
7165 jlepiller 443
"est un langage de script interprété pour la programmation rapide et orientée"
444
" objet."
7156 jlepiller 445
 
7165 jlepiller 446
#. type: Content of:
447
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 448
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:266
449
msgid "ruby"
450
msgstr "ruby"
451
 
452
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
453
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:272
454
msgid "<filename role=\"libraryfile\">libruby.so</filename>"
455
msgstr "<filename role=\"libraryfile\">libruby.so</filename>"
456
 
7165 jlepiller 457
#. type: Content of:
458
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 459
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:275
7165 jlepiller 460
msgid ""
461
"contains the API functions required by <application>Ruby</application>."
7156 jlepiller 462
msgstr ""
463
"contient les fonctions de l'API exigées par <application>Ruby</application>."
464
 
7165 jlepiller 465
#. type: Content of:
466
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 467
#: blfs-en/general/prog/ruby.xml:278
468
msgid "libruby.so"
469
msgstr "libruby.so"
7164 jlepiller 470
 
471
#~ msgid "92ef54e033fb95ec9bdf7023666e5f1f"
472
#~ msgstr "92ef54e033fb95ec9bdf7023666e5f1f"