Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8002 | Rev 8024 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7856 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-03-27 15:13+0000\n"
7292 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7253 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7856 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1553699614.759388\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the python3-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:10
8002 jlepiller 23
msgid "d33e4aae66097051c2eca45ee3604803"
24
msgstr "d33e4aae66097051c2eca45ee3604803"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the python3-size entity
27
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:11
7220 jlepiller 28
msgid "16 MB"
29
msgstr "16 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the python3-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:12
8002 jlepiller 33
msgid "180 MB (add 22 MB for tests)"
34
msgstr "180 Mo (plus 22 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the python3-time entity
37
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:13
8002 jlepiller 38
msgid "1.0 SBU (add 1.1 SBU for tests)"
39
msgstr "1.0 SBU (plus 1.1 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7856 jlepiller 42
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:26
43
#| msgid ""
8023 jlepiller 44
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-07-09 "
45
#| "20:36:46 +0000 (Tue, 09 Jul 2019) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgid ""
8023 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-07-23 "
48
"19:11:52 +0000 (Tue, 23 Jul 2019) $</date>"
7156 jlepiller 49
msgstr ""
8023 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-07-23 "
51
"19:11:52 +0000 (Tue, 23 Jul 2019) $</date>"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
7856 jlepiller 54
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:30
7156 jlepiller 55
msgid "Python-&python3-version;"
56
msgstr "Python-&python3-version;"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7856 jlepiller 59
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:33
7156 jlepiller 60
msgid "Python3"
61
msgstr "Python3"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7856 jlepiller 64
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:37
7156 jlepiller 65
msgid "Introduction to Python 3"
66
msgstr "Introduction à Python 3"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 69
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:40
7156 jlepiller 70
msgid ""
71
"The <application>Python 3</application> package contains the "
72
"<application>Python</application> development environment.  This is useful "
7165 jlepiller 73
"for object-oriented programming, writing scripts, prototyping large programs"
74
" or developing entire applications."
7156 jlepiller 75
msgstr ""
76
"Le paquet <application>Python 3</application> contient l'environnement de "
77
"développement <application>Python</application>. C'est utile pour la "
78
"programmation orientée objet, l'écriture de scripts, le prototypage de gros "
79
"programmes ou le développement d'applications entières."
80
 
7318 jlepiller 81
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7856 jlepiller 82
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:46
7318 jlepiller 83
msgid ""
84
"<application>Python 3</application> was installed in LFS.  The only reason "
85
"to rebuild it here is if optional modules are needed."
86
msgstr ""
87
"<application>Python 3</application> a été installé dans LFS. La seule raison"
88
" pour le reconstruire ici est la nécessité d'avoir des modules facultatifs."
89
 
7156 jlepiller 90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7856 jlepiller 91
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:52
7156 jlepiller 92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7856 jlepiller 96
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:56
7156 jlepiller 97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&python3-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&python3-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7856 jlepiller 101
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:61
7156 jlepiller 102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&python3-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&python3-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7856 jlepiller 106
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:66
7156 jlepiller 107
msgid "Download MD5 sum: &python3-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &python3-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7856 jlepiller 111
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:71
7156 jlepiller 112
msgid "Download size: &python3-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &python3-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7856 jlepiller 116
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:76
7156 jlepiller 117
msgid "Estimated disk space required: &python3-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &python3-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7856 jlepiller 121
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:81
7156 jlepiller 122
msgid "Estimated build time: &python3-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &python3-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7856 jlepiller 126
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:86
7156 jlepiller 127
msgid "Python 3 Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de Python 3"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7856 jlepiller 131
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:88
7156 jlepiller 132
msgid "Optional"
133
msgstr "Facultatives"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 136
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:90
7156 jlepiller 137
msgid ""
138
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"gdb\"/> (required for some "
7718 jlepiller 139
"tests), <xref linkend=\"valgrind\"/>, and <ulink "
140
"url=\"http://www.bytereef.org/mpdecimal\">libmpcdec</ulink>"
7156 jlepiller 141
msgstr ""
142
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"gdb\"/> (requis par quelques "
7718 jlepiller 143
"tests), <xref linkend=\"valgrind\"/> et <ulink "
144
"url=\"http://www.bytereef.org/mpdecimal\">libmpcdec</ulink>"
7156 jlepiller 145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7856 jlepiller 147
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:96
7156 jlepiller 148
msgid "Optional (For Additional Modules)"
149
msgstr "Facultatives (pour les modules supplémentaires)"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 152
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:98
7348 jlepiller 153
msgid "<xref linkend=\"db\"/> and <xref linkend=\"sqlite\"/>"
154
msgstr "<xref linkend=\"db\"/> et <xref linkend=\"sqlite\"/>"
7156 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 157
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:102
7156 jlepiller 158
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Python3\"/>"
159
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Python3\"/>"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7856 jlepiller 162
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:108
7156 jlepiller 163
msgid "Installation of Python 3"
164
msgstr "Installation de Python 3"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 167
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:111
7156 jlepiller 168
msgid ""
169
"Install <application>Python 3</application> by running the following "
170
"commands:"
171
msgstr ""
172
"Installez <application>Python 3</application> en lançant les commandes "
173
"suivantes&nbsp;:"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7856 jlepiller 176
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:115
7156 jlepiller 177
#, no-wrap
178
msgid ""
179
"<userinput>CXX=\"/usr/bin/g++\"              \\\n"
180
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
181
"            --enable-shared     \\\n"
182
"            --with-system-expat \\\n"
183
"            --with-system-ffi   \\\n"
7233 jlepiller 184
"            --with-ensurepip=yes &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 185
"make</userinput>"
186
msgstr ""
187
"<userinput>CXX=\"/usr/bin/g++\"              \\\n"
188
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
189
"            --enable-shared     \\\n"
190
"            --with-system-expat \\\n"
191
"            --with-system-ffi   \\\n"
7233 jlepiller 192
"            --with-ensurepip=yes &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 193
"make</userinput>"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 196
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:124
7165 jlepiller 197
msgid ""
198
"The test suite must be run separately, using an X terminal (see below)."
7156 jlepiller 199
msgstr ""
200
"La suite de tests doit être lancée séparément, en utilisant un terminal X "
201
"(voir après)."
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 204
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:128
7156 jlepiller 205
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
206
msgstr ""
7165 jlepiller 207
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
208
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7856 jlepiller 211
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:131
7156 jlepiller 212
#, no-wrap
213
msgid ""
214
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
215
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython&python3-majorver;m.so &amp;&amp;\n"
216
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython3.so</userinput>"
217
msgstr ""
218
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
219
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython&python3-majorver;m.so &amp;&amp;\n"
220
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython3.so</userinput>"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 223
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:136
7156 jlepiller 224
msgid ""
7165 jlepiller 225
"The test suite must be run separately from the build, either before or after"
226
" the package is built and installed. Do not run <command>make "
7340 jlepiller 227
"install</command> after running the test suite. To build and install the "
7718 jlepiller 228
"package, you need to start with a fresh or clean source tree. For the tests,"
229
" you also need a clean source code, so either start by removing the source "
7165 jlepiller 230
"code directory and starting over, by uncompressing the source tarball or by "
7334 jlepiller 231
"running <command>make clean</command>. Then configure again, adding "
232
"<quote>--with-pydebug</quote> to the <command>configure</command> switches "
233
"above, run <command>make</command>, then <command>make test</command>. "
7856 jlepiller 234
"Remember that tests must be executed using an X terminal.  The test SBU "
235
"highly depends on the speed of the internet connection."
7156 jlepiller 236
msgstr ""
7253 jlepiller 237
"La suite de tests doit être lancée séparément de la construction, soit avant"
7718 jlepiller 238
" soit après la construction et l'installation du paquet. Ne lancez pas "
7340 jlepiller 239
"<command>make install</command> après avoir lancé la suite de tests. Pour "
7253 jlepiller 240
"construire et installer le paquet, vous devez démarrer avec des sources "
7340 jlepiller 241
"fraîches ou propres. Pour les tests, vous avez aussi besoin de sources "
7856 jlepiller 242
"propres, donc commencez soit en effaçant d'abord le répertoire du code "
243
"source et en recommençant, soit en déballant l'archive des sources, soit en "
244
"lançant <command>make clean</command>. Ensuite configurez-le de nouveau, en "
245
"ajoutant <quote>--with-pydebug</quote> aux options de "
246
"<command>configure</command>, lancez <command>make</command>, puis "
247
"<command>make test</command>. Souvenez-vous que les tests doivent être lancé"
248
" dans un terminal X. Deux tests échouent. Les SBU des tests dépendent "
249
"grandement de la vitesse de la connexion internet."
7156 jlepiller 250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7856 jlepiller 252
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:153
7156 jlepiller 253
msgid "Command Explanations"
254
msgstr "Explication des commandes"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 257
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:156
7156 jlepiller 258
msgid ""
259
"<command> CXX=\"/usr/bin/g++\" ./configure ...</command>: Avoid an annoying "
260
"message during configuration."
261
msgstr ""
262
"<command> CXX=\"/usr/bin/g++\" ./configure ...</command>&nbsp;: empêche un "
263
"message embêtant pendant la configuration."
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 266
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:161
7156 jlepiller 267
msgid ""
7190 jlepiller 268
"<parameter>--with-system-expat</parameter>: This switch enables linking "
269
"against the system version of <application>Expat</application>."
7156 jlepiller 270
msgstr ""
7197 jlepiller 271
"<parameter>--with-system-expat</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le "
272
"lien contra la version du système de <application>Expat</application>."
7156 jlepiller 273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 275
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:166
7156 jlepiller 276
msgid ""
7190 jlepiller 277
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>: This switch enables linking "
7318 jlepiller 278
"against system version of <application>libffi</application>."
7156 jlepiller 279
msgstr ""
7197 jlepiller 280
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le lien "
7318 jlepiller 281
"contra la version du système de <application>libffi</application>."
7156 jlepiller 282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 284
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:171
7156 jlepiller 285
msgid ""
7292 jlepiller 286
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter> : This switch enables building "
287
"<command>pip</command> and <command>setuptools</command> packaging programs."
288
"  <command>setuptools</command> is needed for building some Python modules."
289
msgstr ""
7302 jlepiller 290
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
7292 jlepiller 291
"construction des programmes de gestion de paquets <command>pip</command> et "
292
"<command>setuptools</command>.<command>setuptools</command> est requis pour "
293
"construire certains modules Python."
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 296
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:177
7292 jlepiller 297
msgid ""
7190 jlepiller 298
"<option>--with-dbmliborder=bdb:gdbm:ndbm</option>: Use this switch if you "
299
"want to build <application>Python</application> DBM Module against "
7165 jlepiller 300
"<application>Berkeley DB</application> instead of "
301
"<application>GDBM</application>."
7156 jlepiller 302
msgstr ""
7197 jlepiller 303
"<option>--with-dbmliborder=bdb:gdbm:ndbm</option>&nbsp;:  Utilisez ce "
7156 jlepiller 304
"paramètre si vous voulez lier le module <application>Python</application> "
7165 jlepiller 305
"DBM à <application>Berkeley DB</application> au lieu de "
306
"<application>GDBM</application>."
7156 jlepiller 307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7856 jlepiller 309
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:184
7156 jlepiller 310
msgid ""
8023 jlepiller 311
"<option>--enable-optimization</option>: Use this switch if you want to "
312
"enable <emphasis>expensive</emphasis> optimizations (i.e.  Profile Guided "
313
"Optimizations). This adds around 20 SBU, but can "
314
"<emphasis>slightly</emphasis> speed up some uses, such as using "
315
"<application>Sphinx</application> for creating documentation, or use of "
316
"<application>Python3</application> scripts."
317
msgstr ""
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
320
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:193
321
msgid ""
322
"<option>--with-lto</option>: This optional switch enables thick Link Time "
323
"Optimization. Unusually, it creates a much larger <filename "
324
"class=\"libraryfile\">/usr/lib/python3.7/config-3.7m-x86_64-linux-"
325
"gnu/libpython3.7m.a</filename> with a small increase in the time to compile "
326
"<application>Python</application>. Run-time results do not appear to show "
327
"any benefit from doing this."
328
msgstr ""
329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
331
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:202
332
msgid ""
7156 jlepiller 333
"<command>chmod ...</command>: Fix permissions for shared libraries to be "
334
"consistent with other libraries."
335
msgstr ""
336
"<command>chmod ...</command>&nbsp;: Corrige les droits pour que les "
337
"bibliothèques soient cohérentes avec les autres."
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8023 jlepiller 340
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:209
7156 jlepiller 341
msgid "Configuring Python 3"
342
msgstr "Configuration de Python 3"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8023 jlepiller 345
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:212
7156 jlepiller 346
msgid ""
7165 jlepiller 347
"In order for <command>python3</command> to find the installed documentation,"
348
" create the following version independent symlink:"
7156 jlepiller 349
msgstr ""
350
"Pour que <command>python3</command> trouve la documentation installée, vous "
351
"devez ajouter la variable d'environnement suivante au profil individuel de "
352
"l'utilisateur ou du système&nbsp;:"
353
 
354
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8023 jlepiller 355
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:216
7156 jlepiller 356
#, no-wrap
7165 jlepiller 357
msgid ""
358
"<userinput>ln -svfn python-&python3-version; "
359
"/usr/share/doc/python-3</userinput>"
360
msgstr ""
361
"<userinput>ln -svfn python-&python3-version; "
362
"/usr/share/doc/python-3</userinput>"
7156 jlepiller 363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8023 jlepiller 365
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:219
7156 jlepiller 366
msgid ""
367
"and add the following environment variable to the individual user's or "
368
"system's profile:"
369
msgstr ""
370
"et ajoutez la variable d'environnement suivante au profil individuel de "
371
"l'utilisateur ou du système&nbsp;:"
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8023 jlepiller 374
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:223
7156 jlepiller 375
#, no-wrap
376
msgid "<userinput>export PYTHONDOCS=/usr/share/doc/python-3/html</userinput>"
377
msgstr "<userinput>export PYTHONDOCS=/usr/share/doc/python-3/html</userinput>"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8023 jlepiller 380
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:228
7156 jlepiller 381
msgid "Contents"
382
msgstr "Contenu"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8023 jlepiller 385
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:231
7156 jlepiller 386
msgid "Installed Programs"
387
msgstr "Programmes installés"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8023 jlepiller 390
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:232
7156 jlepiller 391
msgid "Installed Libraries"
392
msgstr "Bibliothèques installées"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8023 jlepiller 395
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:233
7156 jlepiller 396
msgid "Installed Directories"
397
msgstr "Répertoires installés"
398
 
399
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8023 jlepiller 400
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:237
7156 jlepiller 401
msgid ""
7299 jlepiller 402
"2to3 (symlink), 2to3-&python3-majorver;, idle3 (symlink), and "
403
"idle&python3-majorver; pydoc3 (symlink), pydoc&python3-majorver;, python3 "
404
"(symlink); python&python3-majorver; and python&python3-majorver;m "
405
"(hardlinked); python3-config (symlink), python&python3-majorver;-config "
406
"(symlink), python&python3-majorver;m-config, pyvenv (symlink), "
407
"pyvenv-&python3-majorver;,"
7156 jlepiller 408
msgstr ""
7299 jlepiller 409
"2to3 (lien symbolique), 2to3-&python3-majorver;, idle3 (lien symbolique), "
410
"and idle&python3-majorver; pydoc3 (lien symbolique), "
7165 jlepiller 411
"pydoc&python3-majorver;, python3 (lien symbolique); python&python3-majorver;"
7299 jlepiller 412
" et python&python3-majorver;m (lien dur); python3-config (lien symbolique), "
413
"python&python3-majorver;-config (lien symbolique), "
7165 jlepiller 414
"python&python3-majorver;m-config, pyvenv (lien symbolique), "
7299 jlepiller 415
"pyvenv-&python3-majorver;,"
7156 jlepiller 416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8023 jlepiller 418
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:257
7156 jlepiller 419
msgid "libpython&python3-majorver;m.so and libpython3.so"
420
msgstr "libpython&python3-majorver;m.so et libpython3.so"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8023 jlepiller 423
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:260
7156 jlepiller 424
msgid ""
425
"/usr/include/python&python3-majorver;m, /usr/lib/python&python3-majorver;, "
426
"and /usr/share/doc/python-&python3-version;"
427
msgstr ""
7165 jlepiller 428
"/usr/include/python&python3-majorver;m, /usr/lib/python&python3-majorver; et"
429
" /usr/share/doc/python-&python3-version;"
7156 jlepiller 430
 
431
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8023 jlepiller 432
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:268
7156 jlepiller 433
msgid "Short Descriptions"
434
msgstr "Descriptions courtes"
435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8023 jlepiller 437
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:273
7156 jlepiller 438
msgid "<command>idle3</command>"
439
msgstr "<command>idle3</command>"
440
 
7165 jlepiller 441
#. type: Content of:
442
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8023 jlepiller 443
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:276
7156 jlepiller 444
msgid ""
7165 jlepiller 445
"is a wrapper script that opens a <application>Python</application> aware GUI"
446
" editor. For this script to run, you must have installed "
447
"<application>Tk</application> before Python so that the Tkinter Python "
448
"module is built."
7156 jlepiller 449
msgstr ""
7165 jlepiller 450
"est un script enveloppe qui ouvre un éditeur graphique "
451
"<application>Python</application>. Pour que ce script fonctionne, vous devez"
452
" avoir installé <application>Tk</application> avant Python pour que le "
453
"module Python de Tkinter soit construit."
7156 jlepiller 454
 
7165 jlepiller 455
#. type: Content of:
456
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8023 jlepiller 457
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:282
7156 jlepiller 458
msgid "idle3"
459
msgstr "idle3"
460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8023 jlepiller 462
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:288
7156 jlepiller 463
msgid "<command>pydoc3</command>"
464
msgstr "<command>pydoc3</command>"
465
 
7165 jlepiller 466
#. type: Content of:
467
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8023 jlepiller 468
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:291
7156 jlepiller 469
msgid "is the <application>Python</application> documentation tool."
470
msgstr "est l'outil de documentation de <application>Python</application>."
471
 
7165 jlepiller 472
#. type: Content of:
473
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8023 jlepiller 474
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:295
7156 jlepiller 475
msgid "pydo3c"
476
msgstr "pydo3c"
477
 
478
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8023 jlepiller 479
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:301
7156 jlepiller 480
msgid "<command>python3</command>"
481
msgstr "<command>python3</command>"
482
 
7165 jlepiller 483
#. type: Content of:
484
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8023 jlepiller 485
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:304
7156 jlepiller 486
msgid "is an interpreted, interactive, object-oriented programming language."
487
msgstr ""
488
"est un langage de programmation interprété, interactif et orienté objet."
489
 
7165 jlepiller 490
#. type: Content of:
491
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8023 jlepiller 492
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:308
7156 jlepiller 493
msgid "python3"
494
msgstr "python3"
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8023 jlepiller 497
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:314
7156 jlepiller 498
msgid "<command>python&python3-majorver;</command>"
499
msgstr "<command>python&python3-majorver;</command>"
500
 
7165 jlepiller 501
#. type: Content of:
502
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8023 jlepiller 503
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:317
7156 jlepiller 504
msgid "is a version-specific name for the <command>python</command> program."
505
msgstr ""
506
"est le nom spécifique à la version du programme <command>python</command>."
507
 
7165 jlepiller 508
#. type: Content of:
509
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8023 jlepiller 510
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:322 blfs-en/general/prog/python3.xml:336
7156 jlepiller 511
msgid "python&python3-majorver;"
512
msgstr "python&python3-majorver;"
513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8023 jlepiller 515
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:328
7156 jlepiller 516
msgid "<command>pyvenv</command>"
517
msgstr "<command>pyvenv</command>"
518
 
7165 jlepiller 519
#. type: Content of:
520
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8023 jlepiller 521
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:331
7156 jlepiller 522
msgid ""
523
"creates virtual <application>Python</application> environments in one or "
524
"more target directories."
525
msgstr ""
526
"crée un environnement <application>Python</application> virtuel dans un ou "
527
"plusieurs répertoires cibles."
7164 jlepiller 528
 
8002 jlepiller 529
#~ msgid "93df27aec0cd18d6d42173e601ffbbfd"
530
#~ msgstr "93df27aec0cd18d6d42173e601ffbbfd"
531
 
7856 jlepiller 532
#~ msgid "df6ec36011808205beda239c72f947cb"
533
#~ msgstr "df6ec36011808205beda239c72f947cb"
534
 
7718 jlepiller 535
#~ msgid "0a57e9022c07fad3dadb2eef58568edb"
536
#~ msgstr "0a57e9022c07fad3dadb2eef58568edb"
537
 
538
#~ msgid "0.9 SBU (using parallelism=4; add 1.7 SBU for tests)"
539
#~ msgstr "0.9 SBU (avec paraléllisme = 4, plus 1.7 SBU pour les tests)"
540
 
7692 jlepiller 541
#~ msgid "eb8c2a6b1447d50813c02714af4681f3"
542
#~ msgstr "eb8c2a6b1447d50813c02714af4681f3"
543
 
7535 jlepiller 544
#~ msgid "9f49654a4d6f733ff3284ab9d227e9fd"
545
#~ msgstr "9f49654a4d6f733ff3284ab9d227e9fd"
546
 
7403 jlepiller 547
#~ msgid "1325134dd525b4a2c3272a1a0214dd54"
548
#~ msgstr "1325134dd525b4a2c3272a1a0214dd54"
549
 
7340 jlepiller 550
#~ msgid "b9c2c36c33fb89bda1fefd37ad5af9be"
551
#~ msgstr "b9c2c36c33fb89bda1fefd37ad5af9be"
552
 
7318 jlepiller 553
#~ msgid "2c68846471994897278364fc18730dd9"
554
#~ msgstr "2c68846471994897278364fc18730dd9"
555
 
556
#~ msgid "345 MB (with docs; add 30 MB for the tests)"
557
#~ msgstr ""
558
#~ "345 Mo (avec la documentation&nbsp;; 30 Mo supplémentaires pour les tests)"
559
 
560
#~ msgid "Additional Downloads"
561
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
562
 
563
#~ msgid "Optional HTML Documentation"
564
#~ msgstr "Documentation HTML facultative"
565
 
566
#~ msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&python3htmldoc-download-http;\"/>"
567
#~ msgstr ""
568
#~ "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&python3htmldoc-download-http;\"/>"
569
 
570
#~ msgid "Recommended"
571
#~ msgstr "Recommandées"
572
 
573
#~ msgid "<xref linkend=\"libffi\"/>"
574
#~ msgstr "<xref linkend=\"libffi\"/>"
575
 
576
#~ msgid ""
577
#~ "If you have downloaded the preformatted documentation from <ulink "
578
#~ "url=\"http://docs.python.org/download.html\"/>, install it as the "
579
#~ "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
580
#~ msgstr ""
581
#~ "Si vous avez téléchargé la documentation préformatée depuis <ulink "
582
#~ "url=\"http://docs.python.org/download.html\"/>, installez-la en tant "
583
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
584
 
585
#~ msgid ""
586
#~ "<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/python-&python3-version;/html &amp;&amp;\n"
587
#~ "tar --strip-components=1 \\\n"
588
#~ "    --no-same-owner \\\n"
589
#~ "    --no-same-permissions \\\n"
590
#~ "    -C /usr/share/doc/python-&python3-version;/html \\\n"
591
#~ "    -xvf ../python-&python3-version;-docs-html.tar.bz2</userinput>"
592
#~ msgstr ""
593
#~ "<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/python-&python3-version;/html &amp;&amp;\n"
594
#~ "tar --strip-components=1 \\\n"
595
#~ "    --no-same-owner \\\n"
596
#~ "    --no-same-permissions \\\n"
597
#~ "    -C /usr/share/doc/python-&python3-version;/html \\\n"
598
#~ "    -xvf ../python-&python3-version;-docs-html.tar.bz2</userinput>"
599
 
600
#~ msgid ""
601
#~ "<parameter>--with-system-ffi</parameter>: This switch enables linking "
602
#~ "against system version of <application>libffi</application>. Remove if you "
603
#~ "have not installed <xref linkend=\"libffi\"/>."
604
#~ msgstr ""
605
#~ "<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le lien "
606
#~ "contre la version du système de <application>libffi</application>. Effacez-"
607
#~ "le si vous n'avez pas installé la dépendance recommandée <xref "
608
#~ "linkend=\"libffi\"/>."
609
 
7299 jlepiller 610
#~ msgid "692b4fc3a2ba0d54d1495d4ead5b0b5c"
611
#~ msgstr "692b4fc3a2ba0d54d1495d4ead5b0b5c"
612
 
7253 jlepiller 613
#~ msgid "82b143ebbf4514d7e05876bed7a6b1f5"
614
#~ msgstr "82b143ebbf4514d7e05876bed7a6b1f5"
615
 
7220 jlepiller 616
#~ msgid "8906efbacfcdc7c3c9198aeefafd159e"
617
#~ msgstr "8906efbacfcdc7c3c9198aeefafd159e"
618
 
619
#~ msgid "15 MB"
620
#~ msgstr "15 Mo"
621
 
7164 jlepiller 622
#~ msgid "e9ea6f2623fffcdd871b7b19113fde80"
623
#~ msgstr "e9ea6f2623fffcdd871b7b19113fde80"