Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7313 | Rev 7323 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7318 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 19:37+0000\n"
7292 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7253 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7318 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1508182642.644342\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the python3-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:10
7318 jlepiller 23
msgid "b9c2c36c33fb89bda1fefd37ad5af9be"
24
msgstr "b9c2c36c33fb89bda1fefd37ad5af9be"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the python3-size entity
27
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:11
7220 jlepiller 28
msgid "16 MB"
29
msgstr "16 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the python3-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:12
7318 jlepiller 33
#| msgid "1.1 SBU (add 3.4 SBU for tests)"
34
msgid "158 MB (add 30 MB for tests)"
35
msgstr "158 Mo (plus 30 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the python3-time entity
38
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:13
7318 jlepiller 39
#| msgid "1.1 SBU (add 3.4 SBU for tests)"
40
msgid "0.6 SBU (using parallelism=4; add 3.4 SBU for tests)"
41
msgstr "0.6 SBU (avec paraléllisme = 4, plus 3.4 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
44
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:23
7318 jlepiller 45
#| msgid ""
46
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-10-07 "
47
#| "06:46:40 +0000 (Sat, 07 Oct 2017) $</date>"
7156 jlepiller 48
msgid ""
7318 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-10-15 "
50
"22:19:33 +0000 (Sun, 15 Oct 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7318 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-10-15 "
53
"22:19:33 +0000 (Sun, 15 Oct 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:27
57
msgid "Python-&python3-version;"
58
msgstr "Python-&python3-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:30
62
msgid "Python3"
63
msgstr "Python3"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:34
67
msgid "Introduction to Python 3"
68
msgstr "Introduction à Python 3"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:37
72
msgid ""
73
"The <application>Python 3</application> package contains the "
74
"<application>Python</application> development environment.  This is useful "
7165 jlepiller 75
"for object-oriented programming, writing scripts, prototyping large programs"
76
" or developing entire applications."
7156 jlepiller 77
msgstr ""
78
"Le paquet <application>Python 3</application> contient l'environnement de "
79
"développement <application>Python</application>. C'est utile pour la "
80
"programmation orientée objet, l'écriture de scripts, le prototypage de gros "
81
"programmes ou le développement d'applications entières."
82
 
7318 jlepiller 83
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
84
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:43
85
msgid ""
86
"<application>Python 3</application> was installed in LFS.  The only reason "
87
"to rebuild it here is if optional modules are needed."
88
msgstr ""
89
"<application>Python 3</application> a été installé dans LFS. La seule raison"
90
" pour le reconstruire ici est la nécessité d'avoir des modules facultatifs."
91
 
7156 jlepiller 92
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7318 jlepiller 93
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:49
7156 jlepiller 94
msgid "Package Information"
95
msgstr "Informations sur le paquet"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7318 jlepiller 98
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:53
7156 jlepiller 99
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&python3-download-http;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&python3-download-http;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7318 jlepiller 103
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:58
7156 jlepiller 104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&python3-download-ftp;\"/>"
105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&python3-download-ftp;\"/>"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7318 jlepiller 108
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:63
7156 jlepiller 109
msgid "Download MD5 sum: &python3-md5sum;"
110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &python3-md5sum;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7318 jlepiller 113
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:68
7156 jlepiller 114
msgid "Download size: &python3-size;"
115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &python3-size;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7318 jlepiller 118
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:73
7156 jlepiller 119
msgid "Estimated disk space required: &python3-buildsize;"
120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &python3-buildsize;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7318 jlepiller 123
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:78
7156 jlepiller 124
msgid "Estimated build time: &python3-time;"
125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &python3-time;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7318 jlepiller 128
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:93
7156 jlepiller 129
msgid "Python 3 Dependencies"
130
msgstr "Dépendances de Python 3"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7318 jlepiller 133
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:100
7156 jlepiller 134
msgid "Optional"
135
msgstr "Facultatives"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 138
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:102
7156 jlepiller 139
msgid ""
140
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"gdb\"/> (required for some "
141
"tests), and <xref linkend=\"valgrind\"/>"
142
msgstr ""
143
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"gdb\"/> (requis par quelques "
144
"tests) et <xref linkend=\"valgrind\"/>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7318 jlepiller 147
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:107
7156 jlepiller 148
msgid "Optional (For Additional Modules)"
149
msgstr "Facultatives (pour les modules supplémentaires)"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 152
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:109
7156 jlepiller 153
msgid ""
7165 jlepiller 154
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, <xref "
155
"linkend=\"sqlite\"/> and <xref linkend=\"tk\"/>"
7156 jlepiller 156
msgstr ""
7165 jlepiller 157
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, <xref "
158
"linkend=\"sqlite\"/> et <xref linkend=\"tk\"/>"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 161
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:115
7156 jlepiller 162
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Python3\"/>"
163
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Python3\"/>"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7318 jlepiller 166
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:121
7156 jlepiller 167
msgid "Installation of Python 3"
168
msgstr "Installation de Python 3"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 171
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:124
7156 jlepiller 172
msgid ""
173
"Install <application>Python 3</application> by running the following "
174
"commands:"
175
msgstr ""
176
"Installez <application>Python 3</application> en lançant les commandes "
177
"suivantes&nbsp;:"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7318 jlepiller 180
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:128
7156 jlepiller 181
#, no-wrap
182
msgid ""
183
"<userinput>CXX=\"/usr/bin/g++\"              \\\n"
184
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
185
"            --enable-shared     \\\n"
186
"            --with-system-expat \\\n"
187
"            --with-system-ffi   \\\n"
7233 jlepiller 188
"            --with-ensurepip=yes &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 189
"make</userinput>"
190
msgstr ""
191
"<userinput>CXX=\"/usr/bin/g++\"              \\\n"
192
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
193
"            --enable-shared     \\\n"
194
"            --with-system-expat \\\n"
195
"            --with-system-ffi   \\\n"
7233 jlepiller 196
"            --with-ensurepip=yes &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 197
"make</userinput>"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 200
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:137
7165 jlepiller 201
msgid ""
202
"The test suite must be run separately, using an X terminal (see below)."
7156 jlepiller 203
msgstr ""
204
"La suite de tests doit être lancée séparément, en utilisant un terminal X "
205
"(voir après)."
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 208
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:141
7156 jlepiller 209
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
210
msgstr ""
7165 jlepiller 211
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
212
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7318 jlepiller 215
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:144
7156 jlepiller 216
#, no-wrap
217
msgid ""
218
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
219
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython&python3-majorver;m.so &amp;&amp;\n"
220
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython3.so</userinput>"
221
msgstr ""
222
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
223
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython&python3-majorver;m.so &amp;&amp;\n"
224
"chmod -v 755 /usr/lib/libpython3.so</userinput>"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 227
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:162
7156 jlepiller 228
msgid ""
7165 jlepiller 229
"The test suite must be run separately from the build, either before or after"
230
" the package is built and installed. Do not run <command>make "
231
"install</command>, after running the test suite. To build and install the "
232
"package, you need to start with a fresh or clean source tree. For the test, "
233
"you also need a clean source code, so either start by removing the source "
234
"code directory and starting over, by uncompressing the source tarball or by "
235
"running <command>make clean</command>. Then configure again, adding <quote"
236
">--with-pydebug</quote> to the <command>configure</command> switches above, "
237
"run <command>make</command>, then <command>make test</command>. Remember "
7299 jlepiller 238
"that tests must be executed using an X terminal. One test fails. The test "
239
"SBU highly depends on the speed of the internet connexion."
7156 jlepiller 240
msgstr ""
7253 jlepiller 241
"La suite de tests doit être lancée séparément de la construction, soit avant"
242
" ou soit après que le paquet est construit et installé. Ne lancez pas "
243
"<command>make install</command>, après avoir lancé la suite de tests. Pour "
244
"construire et installer le paquet, vous devez démarrer avec des sources "
245
"fraîchement déballées ou propres. Pour les tests, vous avez aussi besoin de "
7299 jlepiller 246
"sources propres, donc soit en effaçant d'abord le répertoire du code source "
247
"et en recommençant, soit en déballant l'archive des sources, soit en lançant"
248
" <command>make clean</command>. Ensuite configurez-le de nouveau, en "
249
"ajoutant <quote>--with-pydebug</quote> à <command>configure</command>, "
7253 jlepiller 250
"lancez <command>make</command>, puis <command>make test</command>. Souvenez-"
7299 jlepiller 251
"vous que les tests doivent être lancé dans un terminal X. Un test échoue. "
252
"Les SBU des tests dépendent grandement de la vitesse de la connexion "
253
"internet."
7156 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7318 jlepiller 256
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:179
7156 jlepiller 257
msgid "Command Explanations"
258
msgstr "Explication des commandes"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 261
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:182
7156 jlepiller 262
msgid ""
263
"<command> CXX=\"/usr/bin/g++\" ./configure ...</command>: Avoid an annoying "
264
"message during configuration."
265
msgstr ""
266
"<command> CXX=\"/usr/bin/g++\" ./configure ...</command>&nbsp;: empêche un "
267
"message embêtant pendant la configuration."
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 270
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:187
7156 jlepiller 271
msgid ""
7190 jlepiller 272
"<parameter>--with-system-expat</parameter>: This switch enables linking "
273
"against the system version of <application>Expat</application>."
7156 jlepiller 274
msgstr ""
7197 jlepiller 275
"<parameter>--with-system-expat</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le "
276
"lien contra la version du système de <application>Expat</application>."
7156 jlepiller 277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 279
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:192
280
#| msgid ""
281
#| "<parameter>--with-system-expat</parameter>: This switch enables linking "
282
#| "against the system version of <application>Expat</application>."
7156 jlepiller 283
msgid ""
7190 jlepiller 284
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>: This switch enables linking "
7318 jlepiller 285
"against system version of <application>libffi</application>."
7156 jlepiller 286
msgstr ""
7197 jlepiller 287
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le lien "
7318 jlepiller 288
"contra la version du système de <application>libffi</application>."
7156 jlepiller 289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 291
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:197
7156 jlepiller 292
msgid ""
7292 jlepiller 293
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter> : This switch enables building "
294
"<command>pip</command> and <command>setuptools</command> packaging programs."
295
"  <command>setuptools</command> is needed for building some Python modules."
296
msgstr ""
7302 jlepiller 297
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
7292 jlepiller 298
"construction des programmes de gestion de paquets <command>pip</command> et "
299
"<command>setuptools</command>.<command>setuptools</command> est requis pour "
300
"construire certains modules Python."
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 303
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:203
7292 jlepiller 304
msgid ""
7190 jlepiller 305
"<option>--with-dbmliborder=bdb:gdbm:ndbm</option>: Use this switch if you "
306
"want to build <application>Python</application> DBM Module against "
7165 jlepiller 307
"<application>Berkeley DB</application> instead of "
308
"<application>GDBM</application>."
7156 jlepiller 309
msgstr ""
7197 jlepiller 310
"<option>--with-dbmliborder=bdb:gdbm:ndbm</option>&nbsp;:  Utilisez ce "
7156 jlepiller 311
"paramètre si vous voulez lier le module <application>Python</application> "
7165 jlepiller 312
"DBM à <application>Berkeley DB</application> au lieu de "
313
"<application>GDBM</application>."
7156 jlepiller 314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 316
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:210
7156 jlepiller 317
msgid ""
318
"<command>chmod ...</command>: Fix permissions for shared libraries to be "
319
"consistent with other libraries."
320
msgstr ""
321
"<command>chmod ...</command>&nbsp;: Corrige les droits pour que les "
322
"bibliothèques soient cohérentes avec les autres."
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7318 jlepiller 325
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:217
7156 jlepiller 326
msgid "Configuring Python 3"
327
msgstr "Configuration de Python 3"
328
 
329
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 330
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:220
7156 jlepiller 331
msgid ""
7165 jlepiller 332
"In order for <command>python3</command> to find the installed documentation,"
333
" create the following version independent symlink:"
7156 jlepiller 334
msgstr ""
335
"Pour que <command>python3</command> trouve la documentation installée, vous "
336
"devez ajouter la variable d'environnement suivante au profil individuel de "
337
"l'utilisateur ou du système&nbsp;:"
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7318 jlepiller 340
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:224
7156 jlepiller 341
#, no-wrap
7165 jlepiller 342
msgid ""
343
"<userinput>ln -svfn python-&python3-version; "
344
"/usr/share/doc/python-3</userinput>"
345
msgstr ""
346
"<userinput>ln -svfn python-&python3-version; "
347
"/usr/share/doc/python-3</userinput>"
7156 jlepiller 348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 350
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:227
7156 jlepiller 351
msgid ""
352
"and add the following environment variable to the individual user's or "
353
"system's profile:"
354
msgstr ""
355
"et ajoutez la variable d'environnement suivante au profil individuel de "
356
"l'utilisateur ou du système&nbsp;:"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7318 jlepiller 359
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:231
7156 jlepiller 360
#, no-wrap
361
msgid "<userinput>export PYTHONDOCS=/usr/share/doc/python-3/html</userinput>"
362
msgstr "<userinput>export PYTHONDOCS=/usr/share/doc/python-3/html</userinput>"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7318 jlepiller 365
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:236
7156 jlepiller 366
msgid "Contents"
367
msgstr "Contenu"
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7318 jlepiller 370
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:239
7156 jlepiller 371
msgid "Installed Programs"
372
msgstr "Programmes installés"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7318 jlepiller 375
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:240
7156 jlepiller 376
msgid "Installed Libraries"
377
msgstr "Bibliothèques installées"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7318 jlepiller 380
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:241
7156 jlepiller 381
msgid "Installed Directories"
382
msgstr "Répertoires installés"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7318 jlepiller 385
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:245
7156 jlepiller 386
msgid ""
7299 jlepiller 387
"2to3 (symlink), 2to3-&python3-majorver;, idle3 (symlink), and "
388
"idle&python3-majorver; pydoc3 (symlink), pydoc&python3-majorver;, python3 "
389
"(symlink); python&python3-majorver; and python&python3-majorver;m "
390
"(hardlinked); python3-config (symlink), python&python3-majorver;-config "
391
"(symlink), python&python3-majorver;m-config, pyvenv (symlink), "
392
"pyvenv-&python3-majorver;,"
7156 jlepiller 393
msgstr ""
7299 jlepiller 394
"2to3 (lien symbolique), 2to3-&python3-majorver;, idle3 (lien symbolique), "
395
"and idle&python3-majorver; pydoc3 (lien symbolique), "
7165 jlepiller 396
"pydoc&python3-majorver;, python3 (lien symbolique); python&python3-majorver;"
7299 jlepiller 397
" et python&python3-majorver;m (lien dur); python3-config (lien symbolique), "
398
"python&python3-majorver;-config (lien symbolique), "
7165 jlepiller 399
"python&python3-majorver;m-config, pyvenv (lien symbolique), "
7299 jlepiller 400
"pyvenv-&python3-majorver;,"
7156 jlepiller 401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7318 jlepiller 403
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:265
7156 jlepiller 404
msgid "libpython&python3-majorver;m.so and libpython3.so"
405
msgstr "libpython&python3-majorver;m.so et libpython3.so"
406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7318 jlepiller 408
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:268
7156 jlepiller 409
msgid ""
410
"/usr/include/python&python3-majorver;m, /usr/lib/python&python3-majorver;, "
411
"and /usr/share/doc/python-&python3-version;"
412
msgstr ""
7165 jlepiller 413
"/usr/include/python&python3-majorver;m, /usr/lib/python&python3-majorver; et"
414
" /usr/share/doc/python-&python3-version;"
7156 jlepiller 415
 
416
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7318 jlepiller 417
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:276
7156 jlepiller 418
msgid "Short Descriptions"
419
msgstr "Descriptions courtes"
420
 
421
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7318 jlepiller 422
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:281
7156 jlepiller 423
msgid "<command>idle3</command>"
424
msgstr "<command>idle3</command>"
425
 
7165 jlepiller 426
#. type: Content of:
427
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7318 jlepiller 428
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:284
7156 jlepiller 429
msgid ""
7165 jlepiller 430
"is a wrapper script that opens a <application>Python</application> aware GUI"
431
" editor. For this script to run, you must have installed "
432
"<application>Tk</application> before Python so that the Tkinter Python "
433
"module is built."
7156 jlepiller 434
msgstr ""
7165 jlepiller 435
"est un script enveloppe qui ouvre un éditeur graphique "
436
"<application>Python</application>. Pour que ce script fonctionne, vous devez"
437
" avoir installé <application>Tk</application> avant Python pour que le "
438
"module Python de Tkinter soit construit."
7156 jlepiller 439
 
7165 jlepiller 440
#. type: Content of:
441
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7318 jlepiller 442
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:290
7156 jlepiller 443
msgid "idle3"
444
msgstr "idle3"
445
 
446
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7318 jlepiller 447
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:296
7156 jlepiller 448
msgid "<command>pydoc3</command>"
449
msgstr "<command>pydoc3</command>"
450
 
7165 jlepiller 451
#. type: Content of:
452
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7318 jlepiller 453
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:299
7156 jlepiller 454
msgid "is the <application>Python</application> documentation tool."
455
msgstr "est l'outil de documentation de <application>Python</application>."
456
 
7165 jlepiller 457
#. type: Content of:
458
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7318 jlepiller 459
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:303
7156 jlepiller 460
msgid "pydo3c"
461
msgstr "pydo3c"
462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7318 jlepiller 464
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:309
7156 jlepiller 465
msgid "<command>python3</command>"
466
msgstr "<command>python3</command>"
467
 
7165 jlepiller 468
#. type: Content of:
469
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7318 jlepiller 470
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:312
7156 jlepiller 471
msgid "is an interpreted, interactive, object-oriented programming language."
472
msgstr ""
473
"est un langage de programmation interprété, interactif et orienté objet."
474
 
7165 jlepiller 475
#. type: Content of:
476
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7318 jlepiller 477
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:316
7156 jlepiller 478
msgid "python3"
479
msgstr "python3"
480
 
481
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7318 jlepiller 482
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:322
7156 jlepiller 483
msgid "<command>python&python3-majorver;</command>"
484
msgstr "<command>python&python3-majorver;</command>"
485
 
7165 jlepiller 486
#. type: Content of:
487
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7318 jlepiller 488
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:325
7156 jlepiller 489
msgid "is a version-specific name for the <command>python</command> program."
490
msgstr ""
491
"est le nom spécifique à la version du programme <command>python</command>."
492
 
7165 jlepiller 493
#. type: Content of:
494
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7318 jlepiller 495
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:330 blfs-en/general/prog/python3.xml:344
7156 jlepiller 496
msgid "python&python3-majorver;"
497
msgstr "python&python3-majorver;"
498
 
499
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7318 jlepiller 500
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:336
7156 jlepiller 501
msgid "<command>pyvenv</command>"
502
msgstr "<command>pyvenv</command>"
503
 
7165 jlepiller 504
#. type: Content of:
505
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7318 jlepiller 506
#: blfs-en/general/prog/python3.xml:339
7156 jlepiller 507
msgid ""
508
"creates virtual <application>Python</application> environments in one or "
509
"more target directories."
510
msgstr ""
511
"crée un environnement <application>Python</application> virtuel dans un ou "
512
"plusieurs répertoires cibles."
7164 jlepiller 513
 
7318 jlepiller 514
#~ msgid "2c68846471994897278364fc18730dd9"
515
#~ msgstr "2c68846471994897278364fc18730dd9"
516
 
517
#~ msgid "345 MB (with docs; add 30 MB for the tests)"
518
#~ msgstr ""
519
#~ "345 Mo (avec la documentation&nbsp;; 30 Mo supplémentaires pour les tests)"
520
 
521
#~ msgid "Additional Downloads"
522
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
523
 
524
#~ msgid "Optional HTML Documentation"
525
#~ msgstr "Documentation HTML facultative"
526
 
527
#~ msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&python3htmldoc-download-http;\"/>"
528
#~ msgstr ""
529
#~ "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&python3htmldoc-download-http;\"/>"
530
 
531
#~ msgid "Recommended"
532
#~ msgstr "Recommandées"
533
 
534
#~ msgid "<xref linkend=\"libffi\"/>"
535
#~ msgstr "<xref linkend=\"libffi\"/>"
536
 
537
#~ msgid ""
538
#~ "If you have downloaded the preformatted documentation from <ulink "
539
#~ "url=\"http://docs.python.org/download.html\"/>, install it as the "
540
#~ "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
541
#~ msgstr ""
542
#~ "Si vous avez téléchargé la documentation préformatée depuis <ulink "
543
#~ "url=\"http://docs.python.org/download.html\"/>, installez-la en tant "
544
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
545
 
546
#~ msgid ""
547
#~ "<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/python-&python3-version;/html &amp;&amp;\n"
548
#~ "tar --strip-components=1 \\\n"
549
#~ "    --no-same-owner \\\n"
550
#~ "    --no-same-permissions \\\n"
551
#~ "    -C /usr/share/doc/python-&python3-version;/html \\\n"
552
#~ "    -xvf ../python-&python3-version;-docs-html.tar.bz2</userinput>"
553
#~ msgstr ""
554
#~ "<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/python-&python3-version;/html &amp;&amp;\n"
555
#~ "tar --strip-components=1 \\\n"
556
#~ "    --no-same-owner \\\n"
557
#~ "    --no-same-permissions \\\n"
558
#~ "    -C /usr/share/doc/python-&python3-version;/html \\\n"
559
#~ "    -xvf ../python-&python3-version;-docs-html.tar.bz2</userinput>"
560
 
561
#~ msgid ""
562
#~ "<parameter>--with-system-ffi</parameter>: This switch enables linking "
563
#~ "against system version of <application>libffi</application>. Remove if you "
564
#~ "have not installed <xref linkend=\"libffi\"/>."
565
#~ msgstr ""
566
#~ "<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le lien "
567
#~ "contre la version du système de <application>libffi</application>. Effacez-"
568
#~ "le si vous n'avez pas installé la dépendance recommandée <xref "
569
#~ "linkend=\"libffi\"/>."
570
 
7299 jlepiller 571
#~ msgid "692b4fc3a2ba0d54d1495d4ead5b0b5c"
572
#~ msgstr "692b4fc3a2ba0d54d1495d4ead5b0b5c"
573
 
7253 jlepiller 574
#~ msgid "82b143ebbf4514d7e05876bed7a6b1f5"
575
#~ msgstr "82b143ebbf4514d7e05876bed7a6b1f5"
576
 
7220 jlepiller 577
#~ msgid "8906efbacfcdc7c3c9198aeefafd159e"
578
#~ msgstr "8906efbacfcdc7c3c9198aeefafd159e"
579
 
580
#~ msgid "15 MB"
581
#~ msgstr "15 Mo"
582
 
7164 jlepiller 583
#~ msgid "e9ea6f2623fffcdd871b7b19113fde80"
584
#~ msgstr "e9ea6f2623fffcdd871b7b19113fde80"