Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7804 | Rev 7808 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7733 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7806 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-02-27 20:02+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2019-02-27 09:17+0000\n"
7733 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7806 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1551259042.475804\n"
7733 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the my-download-http entity
7804 jlepiller 22
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:8
23
#| msgid ""
7806 jlepiller 24
#| "https://github.com/rurban/Net-SSLeay/archive/&Net-SSLeay-version;.tar.gz"
7804 jlepiller 25
msgid ""
7806 jlepiller 26
"https://github.com/rurban/Net-SSLeay/archive/&Net-SSLeay-version;/Net-"
27
"SSLeay-&Net-SSLeay-version;.tar.gz"
7804 jlepiller 28
msgstr ""
7806 jlepiller 29
"https://github.com/rurban/Net-SSLeay/archive/&Net-SSLeay-version;/Net-"
30
"SSLeay-&Net-SSLeay-version;.tar.gz"
7733 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the my-md5sum entity
7804 jlepiller 33
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:9
34
msgid "888b770e65f894f394ff253d0d42cd5a"
35
msgstr "888b770e65f894f394ff253d0d42cd5a"
7733 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of: <sect2><title>
7804 jlepiller 38
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:16
7733 jlepiller 39
msgid "Net::SSLeay-&Net-SSLeay-version;"
40
msgstr "Net::SSLeay-&Net-SSLeay-version;"
41
 
42
#. type: Content of: <sect2><indexterm><primary>
7804 jlepiller 43
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:19
7733 jlepiller 44
msgid "Net::SSLeay"
45
msgstr "Net::SSLeay"
46
 
47
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7804 jlepiller 48
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:23
7733 jlepiller 49
msgid "Introduction to Net::SSLeay"
50
msgstr "Introduction à Net::SSLeay"
51
 
52
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7804 jlepiller 53
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:26
7733 jlepiller 54
msgid "Net::SSLeay is a PERL extension for using OpenSSL."
55
msgstr "Net::SSLeay est une extension perl pour utiliser OpenSSl."
56
 
57
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7804 jlepiller 58
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:42
7733 jlepiller 59
msgid "Package Information"
60
msgstr "Informations sur le paquet"
61
 
62
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7804 jlepiller 63
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:46
7733 jlepiller 64
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&my-download-http;\"/>"
65
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&my-download-http;\"/>"
66
 
67
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7804 jlepiller 68
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:51
7733 jlepiller 69
msgid "Download MD5 sum: &my-md5sum;"
70
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &my-md5sum;"
71
 
7804 jlepiller 72
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
73
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:58
7733 jlepiller 74
msgid ""
7804 jlepiller 75
"This is a development version which is required to work properly with <xref "
76
"linkend=\"perl-io-socket-ssl\"/>"
7733 jlepiller 77
msgstr ""
7806 jlepiller 78
"C'est une version de développement qui est requise pour fonctionner "
79
"correctement avec <xref linkend=\"perl-io-socket-ssl\"/>"
7733 jlepiller 80
 
7804 jlepiller 81
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
82
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:76
83
msgid "Installation of Net::SSLeay"
84
msgstr "Installation de Net::SSLeay"
85
 
7733 jlepiller 86
#. type: Content of: <sect2><sect3><para><screen>
7804 jlepiller 87
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:82
7733 jlepiller 88
#, no-wrap
89
msgid ""
90
"<userinput>yes '' | perl Makefile.PL &amp;&amp;\n"
91
"make             &amp;&amp;\n"
92
"make test</userinput>"
93
msgstr ""
94
"<userinput>yes '' | perl Makefile.PL &amp;&amp;\n"
95
"make             &amp;&amp;\n"
96
"make test</userinput>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect2><sect3><para><screen>
7804 jlepiller 99
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:88
7733 jlepiller 100
#, no-wrap
101
msgid "<userinput>make install</userinput>"
102
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7804 jlepiller 105
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:79
7733 jlepiller 106
msgid ""
107
"This module uses a variant of the standard build and installation "
108
"instructions: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> Now, as the "
109
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user: <placeholder "
110
"type=\"screen\" id=\"1\"/>"
111
msgstr ""
112
"Ce module utilise une variante des instructions de construction et "
113
"d'installation standards&nbsp;: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> "
114
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
115
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;: <placeholder type=\"screen\" "
116
"id=\"1\"/>"
117
 
118
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7804 jlepiller 119
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:95
7733 jlepiller 120
msgid "Command Explanations"
121
msgstr "Explication des commandes"
122
 
123
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7804 jlepiller 124
#: blfs-en/general/prog/perl-deps/perl-net-ssleay.xml:98
7733 jlepiller 125
msgid ""
126
"<command>yes ''</command>: Perl will ask if you wish to run external tests, "
127
"which will fail if you do not have network connectivity. The default is 'n',"
128
" specifying this allows you to script the build."
129
msgstr ""
130
"<command>yes ''</command>&nbsp;: Perl vous demandera si vous voulez lancer "
131
"les tests externes, qui échoueront si vous n'avez pas de connexion réseau. "
132
"La valeur par défaut est 'n'. Spécifier cela vous permet de scripter la "
133
"construction."
7804 jlepiller 134
 
7806 jlepiller 135
#~ msgid ""
136
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/rurban/Net-SSLeay/archive/&Net-SSLeay-version;.tar.gz \\\n"
137
#~ "     -O Net-SSLeay-&Net-SSLeay-version;.tar.gz</userinput>"
138
#~ msgstr ""
139
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/rurban/Net-SSLeay/archive/&Net-SSLeay-version;.tar.gz \\\n"
140
#~ "     -O Net-SSLeay-&Net-SSLeay-version;.tar.gz</userinput>"
141
 
142
#~ msgid ""
143
#~ "The source tarball shown above downloads with the correct name if using a "
144
#~ "browser such as Firefox. If you prefer to use a command line program such as"
145
#~ " wget, you normally would obtain &Net-SSLeay-version;.tar.gz To obtain this "
146
#~ "package with the proper filename, run: <placeholder type=\"screen\" "
147
#~ "id=\"0\"/>."
148
#~ msgstr ""
149
#~ "L'archive des sources montrée ci-dessus se télécharge avec le bon nom si "
150
#~ "vous utilisez un navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un "
151
#~ "programme en ligne de commande comme wget, vous obtiendrez normallement "
152
#~ "&Net-SSLeay-version;.tar.gz. Pour obtenir ce paquet avec le bon nom de "
153
#~ "fichier, lancez&nbsp;: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>."
154
 
7804 jlepiller 155
#~ msgid "d602bdce4e0531c6efc276e3e429ca69"
156
#~ msgstr "d602bdce4e0531c6efc276e3e429ca69"
157
 
158
#~ msgid "Additional Download"
159
#~ msgstr "Téléchargement additionnel"
160
 
161
#~ msgid ""
162
#~ "Required patch (for openssl-1.1.1): <ulink url=\"&patch-root;/Net-"
163
#~ "SSLeay-&Net-SSLeay-version;-openssl_1.1.1-1.patch\"/>"
164
#~ msgstr ""
165
#~ "Correctif requis (pour openssl-1.1.1)&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/Net-"
166
#~ "SSLeay-&Net-SSLeay-version;-openssl_1.1.1-1.patch\"/>"
167
 
168
#~ msgid ""
169
#~ "<emphasis>Unless</emphasis> you are still using the 1.1.0 series, apply a "
170
#~ "patch to allow the tests to complete with "
171
#~ "<application>openssl-1.1.1</application>."
172
#~ msgstr ""
173
#~ "<emphasis>À moins</emphasis> que vous n'utilisiez une version 1.1.0, "
174
#~ "appliquez un correctif pour permettre aux tests de terminer avec "
175
#~ "<application>openssl-1.1.1</application>."
176
 
177
#~ msgid ""
178
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../Net-SSLeay-&Net-SSLeay-"
179
#~ "version;-openssl_1.1.1-1.patch</userinput>"
180
#~ msgstr ""
181
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../Net-SSLeay-&Net-SSLeay-"
182
#~ "version;-openssl_1.1.1-1.patch</userinput>"