Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7360 | Rev 7587 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 12:46+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1472042792.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the npapi-sdk-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:10
23
msgid "e81db61e206cd615cf56c4a9f301e636"
24
msgstr "e81db61e206cd615cf56c4a9f301e636"
25
 
26
#. type: Content of the npapi-sdk-size entity
27
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:11
28
msgid "65 KB"
29
msgstr "65 Ko"
30
 
31
#. type: Content of the npapi-sdk-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:12
33
msgid "520 KB"
34
msgstr "520 Ko"
35
 
36
#. type: Content of the npapi-sdk-time entity
37
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:13
38
msgid "less than 0.1 SBU"
39
msgstr "moins de 0.1 SBU"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:20
7576 jlepiller 43
#| msgid ""
44
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-25 "
45
#| "23:41:39 +0000 (Sun, 25 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgid ""
7576 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-25 "
48
"23:06:17 +0000 (Sat, 25 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 49
msgstr ""
7576 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-25 "
51
"23:06:17 +0000 (Sat, 25 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
54
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:24
55
msgid "NPAPI-SDK-&npapi-sdk-version;"
56
msgstr "NPAPI-SDK-&npapi-sdk-version;"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
59
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:27
60
msgid "NPAPI-SDK"
61
msgstr "NPAPI-SDK"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:31
65
msgid "Introduction to NPAPI-SDK"
66
msgstr "Introduction à NPAPI-SDK"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:34
70
msgid ""
71
"<application>NPAPI-SDK</application> is a bundle of Netscape Plugin "
72
"Application Programming Interface headers by Mozilla. This package provides "
73
"a clear way to install those headers and depend on them."
74
msgstr ""
75
"<application>NPAPI-SDK</application> est un ensemble d'en-têtes de "
76
"programmation d'application greffon de Netscape par Mozilla. Ce paquet "
77
"fournit un moyen propre d'installer ses en-têtes et leurs dépendances."
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:41
81
msgid "Package Information"
82
msgstr "Informations sur le paquet"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:45
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&npapi-sdk-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 87
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&npapi-sdk-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:50
91
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&npapi-sdk-download-ftp;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&npapi-sdk-download-ftp;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:55
96
msgid "Download MD5 sum: &npapi-sdk-md5sum;"
97
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &npapi-sdk-md5sum;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:60
101
msgid "Download size: &npapi-sdk-size;"
102
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &npapi-sdk-size;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:65
106
msgid "Estimated disk space required: &npapi-sdk-buildsize;"
107
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &npapi-sdk-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:70
111
msgid "Estimated build time: &npapi-sdk-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &npapi-sdk-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
115
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:75
116
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/NPAPI-SDK'/>"
117
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/NPAPI-SDK'/>"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
120
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:82
121
msgid "Installation of NPAPI-SDK"
122
msgstr "Installation de NPAPI-SDK"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
125
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:85
126
msgid ""
127
"Install <application>NPAPI-SDK</application> by running the following "
128
"commands:"
129
msgstr ""
130
"Installez <application>NPAPI-SDK</application> en lançant les commandes "
131
"suivantes&nbsp;:"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
134
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:89
135
#, no-wrap
136
msgid "<userinput>./configure --prefix=/usr</userinput>"
137
msgstr "<userinput>./configure --prefix=/usr</userinput>"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:92
141
msgid "This package does not come with a test suite."
142
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
145
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:96
146
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
147
msgstr ""
7165 jlepiller 148
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
149
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
152
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:99
153
#, no-wrap
154
msgid "<userinput>make install</userinput>"
155
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
158
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:104
159
msgid "Contents"
160
msgstr "Contenu"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
163
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:107
164
msgid "Installed Programs"
165
msgstr "Programmes installés"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
168
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:108
169
msgid "Installed Libraries"
170
msgstr "Bibliothèques installées"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
173
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:109
174
msgid "Installed Directory"
175
msgstr "Répertoire installé"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
178
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:113
179
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:116
180
msgid "None"
7160 jlepiller 181
msgstr "Aucun #-# Aucune"
7156 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
184
#: blfs-en/general/prog/npapi-sdk.xml:119
185
msgid "/usr/include/npapi-sdk"
186
msgstr "/usr/include/npapi-sdk"