Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8069 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8110 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 07:38+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7455 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8110 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1570606729.110286\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nasm-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
25
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
28
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the nasm-md5sum entity
31
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:9
7723 jlepiller 32
msgid "6390bd67b07ff1df9fe628b6929c0353"
33
msgstr "6390bd67b07ff1df9fe628b6929c0353"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the nasm-size entity
36
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:10
7723 jlepiller 37
msgid "812 KB"
38
msgstr "812 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the nasm-buildsize entity
41
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:11
7684 jlepiller 42
msgid "32 MB"
43
msgstr "32 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the nasm-time entity
46
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:12
7258 jlepiller 47
msgid "0.2 SBU"
48
msgstr "0.2 SBU"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:19
8110 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
54
#| "03:24:05 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
8110 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-08 "
57
"21:48:34 +0000 (Tue, 08 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
8110 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-08 "
60
"21:48:34 +0000 (Tue, 08 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:23
64
msgid "NASM-&nasm-version;"
65
msgstr "NASM-&nasm-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
68
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:26
69
msgid "NASM"
70
msgstr "NASM"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
73
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:30
74
msgid "Introduction to NASM"
75
msgstr "Introduction à NASM"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
78
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:32
79
msgid ""
80
"<application>NASM</application> (Netwide Assembler)  is an 80x86 assembler "
81
"designed for portability and modularity. It includes a disassembler as well."
82
msgstr ""
83
"<application>NASM</application> (Netwide Assembler) est un assembleur 80x86 "
84
"prévu pour la compatibilité et la portabilité. Il inclut aussi un "
85
"désassembleur."
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
88
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:38
89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:41
94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nasm-download-http;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nasm-download-http;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:44
99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nasm-download-ftp;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nasm-download-ftp;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:47
104
msgid "Download MD5 sum: &nasm-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nasm-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:50
109
msgid "Download size: &nasm-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nasm-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:53
114
msgid "Estimated disk space required: &nasm-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nasm-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:56
119
msgid "Estimated build time: &nasm-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nasm-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:60
124
msgid "Additional Downloads"
125
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
128
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:63
129
msgid ""
7165 jlepiller 130
"Optional documentation: <ulink "
131
"url=\"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
132
"version;-xdoc.tar.xz\"/>"
7156 jlepiller 133
msgstr ""
7165 jlepiller 134
"Documentation facultative&nbsp;: <ulink "
135
"url=\"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
136
"version;-xdoc.tar.xz\"/>"
7156 jlepiller 137
 
8110 jlepiller 138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
139
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:68
140
msgid "NASM Dependencies"
141
msgstr "Dépendances de NASM"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
144
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:70
145
msgid "Optional (for generating documentation):"
146
msgstr "Facultatives (pour générer la documentation)&nbsp;:"
147
 
7156 jlepiller 148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 149
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:72
150
msgid "<xref linkend=\"asciidoc\"/> and <xref linkend=\"xmlto\"/>"
151
msgstr "<xref linkend=\"asciidoc\"/> et <xref linkend=\"xmlto\"/>"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:76
7156 jlepiller 155
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nasm\"/>"
156
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nasm\"/>"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8110 jlepiller 159
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:82
7156 jlepiller 160
msgid "Installation of NASM"
161
msgstr "Installation de NASM"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 164
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:84
7156 jlepiller 165
msgid ""
166
"If you downloaded the optional documentation, put it into the source tree:"
167
msgstr ""
168
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, mettez-la dans "
169
"l'arborescence des sources&nbsp;:"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8110 jlepiller 172
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:87
7156 jlepiller 173
#, no-wrap
7165 jlepiller 174
msgid ""
175
"<userinput>tar -xf ../nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz --strip-"
176
"components=1</userinput>"
177
msgstr ""
178
"<userinput>tar -xf ../nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz --strip-"
179
"components=1</userinput>"
7156 jlepiller 180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 182
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:89
7156 jlepiller 183
msgid ""
184
"Install <application>NASM</application> by running the following commands:"
185
msgstr ""
186
"Installez <application>NASM</application> en lançant les commandes "
187
"suivantes&nbsp;:"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8110 jlepiller 190
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:92
7156 jlepiller 191
#, no-wrap
192
msgid ""
193
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
194
"make</userinput>"
195
msgstr ""
196
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
197
"make</userinput>"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 200
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:95
7156 jlepiller 201
msgid "This package does not come with a test suite."
202
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 205
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:97
7156 jlepiller 206
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
207
msgstr ""
7165 jlepiller 208
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
209
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 210
 
211
#.  dev note: make INSTALLROOT=<DESTDIR>
7165 jlepiller 212
#.  install
7156 jlepiller 213
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8110 jlepiller 214
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:101
7156 jlepiller 215
#, no-wrap
216
msgid "<userinput>make install</userinput>"
217
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 220
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:103
7156 jlepiller 221
msgid ""
222
"If you downloaded the optional documentation, install it with the following "
223
"instructions as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
224
msgstr ""
225
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, installez-la avec les "
7165 jlepiller 226
"instructions suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
227
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8110 jlepiller 230
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:107
7156 jlepiller 231
#, no-wrap
232
msgid ""
233
"<userinput>install -m755 -d         /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
234
"cp -v doc/html/*.html    /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 235
"cp -v doc/*.{txt,ps,pdf} /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;</userinput>"
7156 jlepiller 236
msgstr ""
237
"<userinput>install -m755 -d         /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
238
"cp -v doc/html/*.html    /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 239
"cp -v doc/*.{txt,ps,pdf} /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;</userinput>"
7156 jlepiller 240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8110 jlepiller 242
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:114
7156 jlepiller 243
msgid "Contents"
244
msgstr "Contenu"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8110 jlepiller 247
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:117
7156 jlepiller 248
msgid "Installed Programs"
249
msgstr "Programmes installés"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8110 jlepiller 252
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:118
7156 jlepiller 253
msgid "Installed Libraries"
254
msgstr "Bibliothèques installées"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8110 jlepiller 257
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:119
7156 jlepiller 258
msgid "Installed Directory"
259
msgstr "Répertoire installé"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8110 jlepiller 262
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:122
7156 jlepiller 263
msgid "nasm and ndisasm"
264
msgstr "nasm et ndisasm"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8110 jlepiller 267
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:123
7156 jlepiller 268
msgid "None"
7160 jlepiller 269
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8110 jlepiller 272
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:124
7156 jlepiller 273
msgid "/usr/share/doc/nasm-&nasm-version;"
274
msgstr "/usr/share/doc/nasm-&nasm-version;"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8110 jlepiller 277
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:129
7156 jlepiller 278
msgid "Short Descriptions"
279
msgstr "Descriptions courtes"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 282
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:134
7156 jlepiller 283
msgid "<command>nasm</command>"
284
msgstr "<command>nasm</command>"
285
 
7165 jlepiller 286
#. type: Content of:
287
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 288
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:136
7156 jlepiller 289
msgid "is a portable 80x86 assembler."
290
msgstr "est un assembleur 80x86 portable."
291
 
7165 jlepiller 292
#. type: Content of:
293
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 294
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:138
7156 jlepiller 295
msgid "nasm"
296
msgstr "nasm"
297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 299
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:144
7156 jlepiller 300
msgid "<command>ndisasm</command>"
301
msgstr "<command>ndisasm</command>"
302
 
7165 jlepiller 303
#. type: Content of:
304
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 305
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:146
7156 jlepiller 306
msgid "is an 80x86 binary file disassembler."
307
msgstr "est un désassembleur de fichiers binaires 80x86."
308
 
7165 jlepiller 309
#. type: Content of:
310
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 311
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:148
7156 jlepiller 312
msgid "ndisasm"
313
msgstr "ndisasm"
7164 jlepiller 314
 
7723 jlepiller 315
#~ msgid "7d0f554cacd6c5021b3cda3ba9f2474c"
316
#~ msgstr "7d0f554cacd6c5021b3cda3ba9f2474c"
317
 
318
#~ msgid "808 KB"
319
#~ msgstr "808 Ko"
320
 
7684 jlepiller 321
#~ msgid "d5ca2ad7121ccbae69dd606b1038532c"
322
#~ msgstr "d5ca2ad7121ccbae69dd606b1038532c"
323
 
324
#~ msgid "27 MB"
325
#~ msgstr "27 Mo"
326
 
327
#~ msgid ""
328
#~ "Apply some upstream fixes, which are needed for compiling with gcc-8.1:"
329
#~ msgstr ""
330
#~ "Appliquez des correctifs amont qui sont requises pour compiler avec "
331
#~ "gcc-8.1&nbsp;:"
332
 
333
#~ msgid ""
334
#~ "<userinput>sed -e '/seg_init/d'                      \\\n"
335
#~ "    -e 's/pure_func seg_alloc/seg_alloc/' \\\n"
336
#~ "    -i include/nasmlib.h</userinput>"
337
#~ msgstr ""
338
#~ "<userinput>sed -e '/seg_init/d'                      \\\n"
339
#~ "    -e 's/pure_func seg_alloc/seg_alloc/' \\\n"
340
#~ "    -i include/nasmlib.h</userinput>"
341
 
7457 jlepiller 342
#~ msgid "First, fix an issue when building with gcc 8:"
343
#~ msgstr "Tout d'abord, corrigez un problème avec gcc 8&nbsp;:"
344
 
345
#~ msgid ""
346
#~ "<userinput>sed -i '/seg_init/s/pure_func//' include/nasmlib.h</userinput>"
347
#~ msgstr ""
348
#~ "<userinput>sed -i '/seg_init/s/pure_func//' include/nasmlib.h</userinput>"
349
 
7351 jlepiller 350
#~ msgid "abb79a82fa30908217e30f76eca8a557"
351
#~ msgstr "abb79a82fa30908217e30f76eca8a557"
352
 
353
#~ msgid "29 MB"
354
#~ msgstr "29 Mo"
355
 
7334 jlepiller 356
#~ msgid "b3ae134bd1b5ead73d659286f568da95"
357
#~ msgstr "b3ae134bd1b5ead73d659286f568da95"
358
 
359
#~ msgid "784 KB"
360
#~ msgstr "784 Ko"
361
 
362
#~ msgid "28 MB"
363
#~ msgstr "28 Mo"
364
 
7260 jlepiller 365
#~ msgid "1de4fb6c39c5b7863f95a1569f18d4db"
366
#~ msgstr "1de4fb6c39c5b7863f95a1569f18d4db"
367
 
7258 jlepiller 368
#~ msgid "b90a3d85b93e51a7fa5a67e2a8fccfef"
369
#~ msgstr "b90a3d85b93e51a7fa5a67e2a8fccfef"
370
 
371
#~ msgid "31 MB"
372
#~ msgstr "31 Mo"
373
 
7164 jlepiller 374
#~ msgid "0d461a085b088a14dd6628c53be1ce28"
375
#~ msgstr "0d461a085b088a14dd6628c53be1ce28"
376
 
377
#~ msgid "747 KB"
378
#~ msgstr "747 Ko"