Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7457 | Rev 7587 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7455 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-05-13 20:59+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7455 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1526245184.634467\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nasm-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
25
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
28
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the nasm-md5sum entity
31
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:9
7351 jlepiller 32
msgid "d5ca2ad7121ccbae69dd606b1038532c"
33
msgstr "d5ca2ad7121ccbae69dd606b1038532c"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the nasm-size entity
36
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:10
7334 jlepiller 37
msgid "788 KB"
38
msgstr "788 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the nasm-buildsize entity
41
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:11
7351 jlepiller 42
msgid "27 MB"
43
msgstr "27 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the nasm-time entity
46
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:12
7258 jlepiller 47
msgid "0.2 SBU"
48
msgstr "0.2 SBU"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:19
7454 jlepiller 52
#| msgid ""
7562 jlepiller 53
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-05-16 "
54
#| "14:48:14 +0000 (Wed, 16 May 2018) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7562 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-18 "
57
"19:42:11 +0000 (Sat, 18 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7562 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-18 "
60
"19:42:11 +0000 (Sat, 18 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:23
64
msgid "NASM-&nasm-version;"
65
msgstr "NASM-&nasm-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
68
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:26
69
msgid "NASM"
70
msgstr "NASM"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
73
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:30
74
msgid "Introduction to NASM"
75
msgstr "Introduction à NASM"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
78
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:32
79
msgid ""
80
"<application>NASM</application> (Netwide Assembler)  is an 80x86 assembler "
81
"designed for portability and modularity. It includes a disassembler as well."
82
msgstr ""
83
"<application>NASM</application> (Netwide Assembler) est un assembleur 80x86 "
84
"prévu pour la compatibilité et la portabilité. Il inclut aussi un "
85
"désassembleur."
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
88
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:38
89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:41
94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nasm-download-http;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nasm-download-http;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:44
99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nasm-download-ftp;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nasm-download-ftp;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:47
104
msgid "Download MD5 sum: &nasm-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nasm-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:50
109
msgid "Download size: &nasm-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nasm-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:53
114
msgid "Estimated disk space required: &nasm-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nasm-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:56
119
msgid "Estimated build time: &nasm-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nasm-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:60
124
msgid "Additional Downloads"
125
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
128
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:63
129
msgid ""
7165 jlepiller 130
"Optional documentation: <ulink "
131
"url=\"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
132
"version;-xdoc.tar.xz\"/>"
7156 jlepiller 133
msgstr ""
7165 jlepiller 134
"Documentation facultative&nbsp;: <ulink "
135
"url=\"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-"
136
"version;-xdoc.tar.xz\"/>"
7156 jlepiller 137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:68
140
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nasm\"/>"
141
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nasm\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
144
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:74
145
msgid "Installation of NASM"
146
msgstr "Installation de NASM"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:76
150
msgid ""
151
"If you downloaded the optional documentation, put it into the source tree:"
152
msgstr ""
153
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, mettez-la dans "
154
"l'arborescence des sources&nbsp;:"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7457 jlepiller 157
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:79
7156 jlepiller 158
#, no-wrap
7165 jlepiller 159
msgid ""
160
"<userinput>tar -xf ../nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz --strip-"
161
"components=1</userinput>"
162
msgstr ""
163
"<userinput>tar -xf ../nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz --strip-"
164
"components=1</userinput>"
7156 jlepiller 165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7457 jlepiller 167
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:82
7156 jlepiller 168
msgid ""
7454 jlepiller 169
"Apply some upstream fixes, which are needed for compiling with gcc-8.1:"
170
msgstr ""
7455 jlepiller 171
"Appliquez des correctifs amont qui sont requises pour compiler avec "
172
"gcc-8.1&nbsp;:"
7454 jlepiller 173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7457 jlepiller 175
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:85
7454 jlepiller 176
#, no-wrap
177
msgid ""
178
"<userinput>sed -e '/seg_init/d'                      \\\n"
179
"    -e 's/pure_func seg_alloc/seg_alloc/' \\\n"
180
"    -i include/nasmlib.h</userinput>"
181
msgstr ""
182
"<userinput>sed -e '/seg_init/d'                      \\\n"
183
"    -e 's/pure_func seg_alloc/seg_alloc/' \\\n"
184
"    -i include/nasmlib.h</userinput>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7457 jlepiller 187
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:89
7454 jlepiller 188
msgid ""
7156 jlepiller 189
"Install <application>NASM</application> by running the following commands:"
190
msgstr ""
191
"Installez <application>NASM</application> en lançant les commandes "
192
"suivantes&nbsp;:"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7457 jlepiller 195
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:92
7156 jlepiller 196
#, no-wrap
197
msgid ""
198
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
199
"make</userinput>"
200
msgstr ""
201
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
202
"make</userinput>"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7457 jlepiller 205
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:95
7156 jlepiller 206
msgid "This package does not come with a test suite."
207
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7457 jlepiller 210
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:97
7156 jlepiller 211
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
212
msgstr ""
7165 jlepiller 213
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
214
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 215
 
216
#.  dev note: make INSTALLROOT=<DESTDIR>
7165 jlepiller 217
#.  install
7156 jlepiller 218
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7457 jlepiller 219
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:101
7156 jlepiller 220
#, no-wrap
221
msgid "<userinput>make install</userinput>"
222
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7457 jlepiller 225
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:103
7156 jlepiller 226
msgid ""
227
"If you downloaded the optional documentation, install it with the following "
228
"instructions as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
229
msgstr ""
230
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, installez-la avec les "
7165 jlepiller 231
"instructions suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
232
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7457 jlepiller 235
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:107
7156 jlepiller 236
#, no-wrap
237
msgid ""
238
"<userinput>install -m755 -d         /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
239
"cp -v doc/html/*.html    /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 240
"cp -v doc/*.{txt,ps,pdf} /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;</userinput>"
7156 jlepiller 241
msgstr ""
242
"<userinput>install -m755 -d         /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
243
"cp -v doc/html/*.html    /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 244
"cp -v doc/*.{txt,ps,pdf} /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;</userinput>"
7156 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7457 jlepiller 247
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:114
7156 jlepiller 248
msgid "Contents"
249
msgstr "Contenu"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7457 jlepiller 252
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:117
7156 jlepiller 253
msgid "Installed Programs"
254
msgstr "Programmes installés"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7457 jlepiller 257
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:118
7156 jlepiller 258
msgid "Installed Libraries"
259
msgstr "Bibliothèques installées"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7457 jlepiller 262
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:119
7156 jlepiller 263
msgid "Installed Directory"
264
msgstr "Répertoire installé"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7457 jlepiller 267
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:122
7156 jlepiller 268
msgid "nasm and ndisasm"
269
msgstr "nasm et ndisasm"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7457 jlepiller 272
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:123
7156 jlepiller 273
msgid "None"
7160 jlepiller 274
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7457 jlepiller 277
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:124
7156 jlepiller 278
msgid "/usr/share/doc/nasm-&nasm-version;"
279
msgstr "/usr/share/doc/nasm-&nasm-version;"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7457 jlepiller 282
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:129
7156 jlepiller 283
msgid "Short Descriptions"
284
msgstr "Descriptions courtes"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7457 jlepiller 287
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:134
7156 jlepiller 288
msgid "<command>nasm</command>"
289
msgstr "<command>nasm</command>"
290
 
7165 jlepiller 291
#. type: Content of:
292
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7457 jlepiller 293
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:136
7156 jlepiller 294
msgid "is a portable 80x86 assembler."
295
msgstr "est un assembleur 80x86 portable."
296
 
7165 jlepiller 297
#. type: Content of:
298
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7457 jlepiller 299
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:138
7156 jlepiller 300
msgid "nasm"
301
msgstr "nasm"
302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7457 jlepiller 304
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:144
7156 jlepiller 305
msgid "<command>ndisasm</command>"
306
msgstr "<command>ndisasm</command>"
307
 
7165 jlepiller 308
#. type: Content of:
309
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7457 jlepiller 310
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:146
7156 jlepiller 311
msgid "is an 80x86 binary file disassembler."
312
msgstr "est un désassembleur de fichiers binaires 80x86."
313
 
7165 jlepiller 314
#. type: Content of:
315
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7457 jlepiller 316
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:148
7156 jlepiller 317
msgid "ndisasm"
318
msgstr "ndisasm"
7164 jlepiller 319
 
7457 jlepiller 320
#~ msgid "First, fix an issue when building with gcc 8:"
321
#~ msgstr "Tout d'abord, corrigez un problème avec gcc 8&nbsp;:"
322
 
323
#~ msgid ""
324
#~ "<userinput>sed -i '/seg_init/s/pure_func//' include/nasmlib.h</userinput>"
325
#~ msgstr ""
326
#~ "<userinput>sed -i '/seg_init/s/pure_func//' include/nasmlib.h</userinput>"
327
 
7351 jlepiller 328
#~ msgid "abb79a82fa30908217e30f76eca8a557"
329
#~ msgstr "abb79a82fa30908217e30f76eca8a557"
330
 
331
#~ msgid "29 MB"
332
#~ msgstr "29 Mo"
333
 
7334 jlepiller 334
#~ msgid "b3ae134bd1b5ead73d659286f568da95"
335
#~ msgstr "b3ae134bd1b5ead73d659286f568da95"
336
 
337
#~ msgid "784 KB"
338
#~ msgstr "784 Ko"
339
 
340
#~ msgid "28 MB"
341
#~ msgstr "28 Mo"
342
 
7260 jlepiller 343
#~ msgid "1de4fb6c39c5b7863f95a1569f18d4db"
344
#~ msgstr "1de4fb6c39c5b7863f95a1569f18d4db"
345
 
7258 jlepiller 346
#~ msgid "b90a3d85b93e51a7fa5a67e2a8fccfef"
347
#~ msgstr "b90a3d85b93e51a7fa5a67e2a8fccfef"
348
 
349
#~ msgid "31 MB"
350
#~ msgstr "31 Mo"
351
 
7164 jlepiller 352
#~ msgid "0d461a085b088a14dd6628c53be1ce28"
353
#~ msgstr "0d461a085b088a14dd6628c53be1ce28"
354
 
355
#~ msgid "747 KB"
356
#~ msgstr "747 Ko"
357
 
358
#~ msgid "22 MB"
359
#~ msgstr "22 Mo"