Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7160 | Rev 7164 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 12:45+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1472042747.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the nasm-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:7
23
msgid ""
24
"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-version;."
25
"tar.xz"
26
msgstr ""
27
"http://www.nasm.us/pub/nasm/releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-version;."
28
"tar.xz"
29
 
30
#. type: Content of the nasm-md5sum entity
31
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:9
32
msgid "0d461a085b088a14dd6628c53be1ce28"
33
msgstr "0d461a085b088a14dd6628c53be1ce28"
34
 
35
#. type: Content of the nasm-size entity
36
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:10
37
msgid "747 KB"
38
msgstr "747 Ko"
39
 
40
#. type: Content of the nasm-buildsize entity
41
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:11
42
msgid "22 MB"
43
msgstr "22 Mo"
44
 
45
#. type: Content of the nasm-time entity
46
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:12
47
msgid "0.1 SBU"
48
msgstr "0.1 SBU"
49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:19
52
#, fuzzy
53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
55
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
56
msgid ""
57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
7163 jlepiller 58
"09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
60
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
61
"09:06:22 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:23
65
msgid "NASM-&nasm-version;"
66
msgstr "NASM-&nasm-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:26
70
msgid "NASM"
71
msgstr "NASM"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:30
75
msgid "Introduction to NASM"
76
msgstr "Introduction à NASM"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:32
80
msgid ""
81
"<application>NASM</application> (Netwide Assembler)  is an 80x86 assembler "
82
"designed for portability and modularity. It includes a disassembler as well."
83
msgstr ""
84
"<application>NASM</application> (Netwide Assembler) est un assembleur 80x86 "
85
"prévu pour la compatibilité et la portabilité. Il inclut aussi un "
86
"désassembleur."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:38
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:41
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nasm-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nasm-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:44
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nasm-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nasm-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:47
105
msgid "Download MD5 sum: &nasm-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nasm-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:50
110
msgid "Download size: &nasm-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nasm-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:53
115
msgid "Estimated disk space required: &nasm-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nasm-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:56
120
msgid "Estimated build time: &nasm-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nasm-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:60
125
msgid "Additional Downloads"
126
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
129
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:63
130
msgid ""
131
"Optional documentation: <ulink url=\"http://www.nasm.us/pub/nasm/"
132
"releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz\"/>"
133
msgstr ""
134
"Documentation facultative&nbsp;: <ulink url=\"http://www.nasm.us/pub/nasm/"
135
"releasebuilds/&nasm-version;/nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz\"/>"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
138
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:68
139
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nasm\"/>"
140
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nasm\"/>"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
143
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:74
144
msgid "Installation of NASM"
145
msgstr "Installation de NASM"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
148
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:76
149
msgid ""
150
"If you downloaded the optional documentation, put it into the source tree:"
151
msgstr ""
152
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, mettez-la dans "
153
"l'arborescence des sources&nbsp;:"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
156
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:79
157
#, no-wrap
158
msgid "<userinput>tar -xf ../nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz --strip-components=1</userinput>"
159
msgstr "<userinput>tar -xf ../nasm-&nasm-version;-xdoc.tar.xz --strip-components=1</userinput>"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
162
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:81
163
msgid ""
164
"Install <application>NASM</application> by running the following commands:"
165
msgstr ""
166
"Installez <application>NASM</application> en lançant les commandes "
167
"suivantes&nbsp;:"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
170
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:84
171
#, no-wrap
172
msgid ""
173
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
174
"make</userinput>"
175
msgstr ""
176
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
177
"make</userinput>"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
180
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:87
181
msgid "This package does not come with a test suite."
182
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
185
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:89
186
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
187
msgstr ""
188
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
189
"systemitem>&nbsp;:"
190
 
191
#.  dev note: make INSTALLROOT=<DESTDIR>
192
#.  install 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
194
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:93
195
#, no-wrap
196
msgid "<userinput>make install</userinput>"
197
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
200
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:95
201
msgid ""
202
"If you downloaded the optional documentation, install it with the following "
203
"instructions as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
204
msgstr ""
205
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, installez-la avec les "
206
"instructions suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username"
207
"\">root</systemitem>&nbsp;:"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
210
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:99
211
#, no-wrap
212
msgid ""
213
"<userinput>install -m755 -d         /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
214
"cp -v doc/html/*.html    /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
215
"cp -v doc/*.{txt,ps,pdf} /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;       &amp;&amp;\n"
216
"cp -v doc/info/*         /usr/share/info                   &amp;&amp;\n"
217
"install-info /usr/share/info/nasm.info /usr/share/info/dir</userinput>"
218
msgstr ""
219
"<userinput>install -m755 -d         /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
220
"cp -v doc/html/*.html    /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;/html  &amp;&amp;\n"
221
"cp -v doc/*.{txt,ps,pdf} /usr/share/doc/nasm-&nasm-version;       &amp;&amp;\n"
222
"cp -v doc/info/*         /usr/share/info                   &amp;&amp;\n"
223
"install-info /usr/share/info/nasm.info /usr/share/info/dir</userinput>"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
226
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:108
227
msgid "Contents"
228
msgstr "Contenu"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
231
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:111
232
msgid "Installed Programs"
233
msgstr "Programmes installés"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
236
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:112
237
msgid "Installed Libraries"
238
msgstr "Bibliothèques installées"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
241
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:113
242
msgid "Installed Directory"
243
msgstr "Répertoire installé"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
246
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:116
247
msgid "nasm and ndisasm"
248
msgstr "nasm et ndisasm"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
251
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:117
252
msgid "None"
7160 jlepiller 253
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
256
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:118
257
msgid "/usr/share/doc/nasm-&nasm-version;"
258
msgstr "/usr/share/doc/nasm-&nasm-version;"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
261
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:123
262
msgid "Short Descriptions"
263
msgstr "Descriptions courtes"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
266
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:128
267
msgid "<command>nasm</command>"
268
msgstr "<command>nasm</command>"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
271
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:130
272
msgid "is a portable 80x86 assembler."
273
msgstr "est un assembleur 80x86 portable."
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
276
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:132
277
msgid "nasm"
278
msgstr "nasm"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
281
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:138
282
msgid "<command>ndisasm</command>"
283
msgstr "<command>ndisasm</command>"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
286
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:140
287
msgid "is an 80x86 binary file disassembler."
288
msgstr "est un désassembleur de fichiers binaires 80x86."
289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
291
#: blfs-en/general/prog/nasm.xml:142
292
msgid "ndisasm"
293
msgstr "ndisasm"