Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7393 | Rev 7561 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7313 jlepiller 1
#
7207 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-11-30 03:06+0000\n"
7395 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2018-03-26 08:09+0000\n"
7207 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7207 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7313 jlepiller 15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7395 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1522051741.524523\n"
7207 jlepiller 17
 
7304 jlepiller 18
#. type: Content of the lxml-download-http entity
19
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:7
20
msgid "&pymodules-dl;/l/lxml/lxml-&lxml-version;.tar.gz"
21
msgstr "&pymodules-dl;/l/lxml/lxml-&lxml-version;.tar.gz"
22
 
7207 jlepiller 23
#. type: Content of the lxml-md5sum entity
7304 jlepiller 24
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:9
7395 jlepiller 25
msgid "c266d9062e23b08f66426979a2b36f51"
26
msgstr "c266d9062e23b08f66426979a2b36f51"
7207 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the lxml-size entity
7304 jlepiller 29
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:10
7393 jlepiller 30
msgid "4.1 MB"
31
msgstr "4.1 Mo"
7207 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the lxml-buildsize entity
7304 jlepiller 34
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:11
7393 jlepiller 35
msgid "131 MB (add 30 MB for the testsuite)"
36
msgstr "131 Mo (plus 30 Mo pour la suite de tests)"
7207 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the lxml-time entity
7304 jlepiller 39
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:12
7395 jlepiller 40
#| msgid "1.4 SBU (add 2.8 SBU for the testsuite)"
41
msgid "1.4 SBU (add 1.4 SBU for the testsuite)"
42
msgstr "1.4 SBU (plus 1.4 SBU pour la suite de tests)"
7207 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of: <sect2><title>
7304 jlepiller 45
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:18
7207 jlepiller 46
msgid "lxml-&lxml-version;"
47
msgstr "lxml-&lxml-version;"
48
 
49
#. type: Content of: <sect2><indexterm><primary>
7304 jlepiller 50
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:21
7207 jlepiller 51
msgid "lxml"
52
msgstr "lxml"
53
 
54
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7304 jlepiller 55
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:25
7207 jlepiller 56
msgid "Introduction to lxml"
57
msgstr "Introduction à lxml"
58
 
59
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7304 jlepiller 60
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:28
7207 jlepiller 61
msgid ""
62
"<application>lxml</application> provides <application>Python</application> "
63
"bindings for <xref linkend=\"libxslt\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/>."
64
msgstr ""
65
"<application>lxml</application> fournit des liaisons "
66
"<application>Python</application> pour <xref linkend=\"libxslt\"/> et <xref "
67
"linkend=\"libxml2\"/>."
68
 
69
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7304 jlepiller 70
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:35
7207 jlepiller 71
msgid "Package Information"
72
msgstr "Informations sur le paquet"
73
 
74
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 75
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:39
7207 jlepiller 76
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lxml-download-http;\"/>"
77
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxml-download-http;\"/>"
78
 
79
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 80
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:44
7207 jlepiller 81
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lxml-download-ftp;\"/>"
82
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxml-download-ftp;\"/>"
83
 
84
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 85
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:49
7207 jlepiller 86
msgid "Download MD5 sum: &lxml-md5sum;"
87
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lxml-md5sum;"
88
 
89
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 90
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:54
7207 jlepiller 91
msgid "Download size: &lxml-size;"
92
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lxml-size;"
93
 
94
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 95
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:59
7207 jlepiller 96
msgid "Estimated disk space required: &lxml-buildsize;"
97
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lxml-buildsize;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 100
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:64
7207 jlepiller 101
msgid "Estimated build time: &lxml-time;"
102
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lxml-time;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:69
7207 jlepiller 106
msgid "lxml Dependencies"
107
msgstr "Dépendances de lxml"
108
 
109
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:71
7207 jlepiller 111
msgid "Required"
112
msgstr "Requises"
113
 
114
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:73
7207 jlepiller 116
msgid "<xref linkend=\"libxslt\"/>"
117
msgstr "<xref linkend=\"libxslt\"/>"
118
 
7313 jlepiller 119
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
120
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:76
121
msgid "Optional (to run more tests)"
122
msgstr "Facultatives (pour lancer plus de tests)"
123
 
7207 jlepiller 124
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7313 jlepiller 125
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:78
126
msgid ""
127
"<xref linkend=\"gdb\"/> <xref linkend=\"valgrind\"/> <ulink "
128
"url=\"&pypi;/cssselect/\">cssselect</ulink>"
129
msgstr ""
130
"<xref linkend=\"gdb\"/> <xref linkend=\"valgrind\"/> <ulink "
131
"url=\"&pypi;/cssselect/\">cssselect</ulink>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
134
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:84
7207 jlepiller 135
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxml\"/>"
136
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxml\"/>"
137
 
138
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7313 jlepiller 139
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:89
7207 jlepiller 140
msgid "Installation of lxml"
141
msgstr "Installation de lxml"
142
 
143
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
7313 jlepiller 144
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:93
7207 jlepiller 145
msgid ""
146
"Both <application>Python 2</application> and <application>Python "
147
"3</application> modules can be built and installed without any conflicts."
148
msgstr ""
149
"Les deux modules <application>Python 2</application> et <application>Python "
150
"3</application> peuvent être construits et installés sans conflit."
151
 
152
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7313 jlepiller 153
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:102
154
msgid "To build the <application>Python 2</application> module, run:"
7207 jlepiller 155
msgstr ""
7313 jlepiller 156
"Pour construire le module <application>Python 2</application>, lancez&nbsp;:"
7207 jlepiller 157
 
158
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7313 jlepiller 159
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:105
7207 jlepiller 160
#, no-wrap
7313 jlepiller 161
msgid "<userinput>python setup.py build</userinput>"
162
msgstr "<userinput>python setup.py build</userinput>"
163
 
164
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
165
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:108
7207 jlepiller 166
msgid ""
7313 jlepiller 167
"If you wish to run the tests, enter: <command>make test</command>.  This "
168
"will rebuild the package for inplace use before running the tests.  One or "
169
"more tests sometimes fail."
7207 jlepiller 170
msgstr ""
7313 jlepiller 171
"Si vous souhaitez lancer les tests, entrez&nbsp;: <command>make "
172
"test</command>. Cela reconstruira le paquet pour être utilisé sur palce "
173
"avant de lancer les tests. Un test ou plus échouent parfois."
7207 jlepiller 174
 
175
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7313 jlepiller 176
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:114
7207 jlepiller 177
msgid ""
7313 jlepiller 178
"To install the <application>Python 2</application> module, as the "
179
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user run:"
7207 jlepiller 180
msgstr ""
7313 jlepiller 181
"Pour installer le module <application>Python 2</application>, en tant "
182
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, "
183
"lancez&nbsp;:"
7207 jlepiller 184
 
185
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7313 jlepiller 186
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:119
7207 jlepiller 187
#, no-wrap
7313 jlepiller 188
msgid "<userinput>python setup.py install --optimize=1</userinput>"
189
msgstr "<userinput>python setup.py install --optimize=1</userinput>"
190
 
191
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
192
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:122
193
msgid "To build the <application>Python 3</application> module, run:"
194
msgstr ""
195
"Pour construire le module <application>Python 3</application>, lancez&nbsp;:"
196
 
197
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
198
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:125
199
#, no-wrap
7207 jlepiller 200
msgid ""
201
"<userinput>python3 setup.py clean &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 202
"python3 setup.py build</userinput>"
7207 jlepiller 203
msgstr ""
204
"<userinput>python3 setup.py clean &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 205
"python3 setup.py build</userinput>"
7207 jlepiller 206
 
7313 jlepiller 207
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
208
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:129
209
msgid ""
210
"If you wish to run the tests, enter: <command>make PYTHON=python3 "
211
"test</command>. This will rebuild the package for inplace use before running"
212
" the tests. One or more tests sometimes fail."
213
msgstr ""
214
"Si vous souhaitez lancer les tests, entrez&nbsp;: <command>make "
215
"PYTHON=python3 test</command>. Cela reconstruira le paquet pour être utilisé"
216
" sur place avant de lancer les tests. Un test ou plus échouent parfois."
217
 
218
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
219
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:135
220
msgid ""
221
"To install the <application>Python 3</application> module, as the "
222
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user run:"
223
msgstr ""
224
"Pour installer le module <application>Python 3</application>, en tant "
225
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, "
226
"lancez&nbsp;:"
227
 
228
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
229
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:140
230
#, no-wrap
231
msgid "<userinput>python3 setup.py install --optimize=1</userinput>"
232
msgstr "<userinput>python3 setup.py install --optimize=1</userinput>"
233
 
7207 jlepiller 234
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7313 jlepiller 235
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:145
7207 jlepiller 236
msgid "Contents"
237
msgstr "Contents"
238
 
239
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 240
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:148
7207 jlepiller 241
msgid "Installed Programs"
242
msgstr "Programmes installés"
243
 
244
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 245
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:149
7207 jlepiller 246
msgid "Installed Libraries"
247
msgstr "Bibliothèques installées"
248
 
249
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 250
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:150
7207 jlepiller 251
msgid "Installed Directories"
252
msgstr "Répertoires installés"
253
 
254
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 255
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:154 blfs-en/general/prog/lxml.xml:157
7207 jlepiller 256
msgid "None"
257
msgstr "Aucun #-# Aucune"
258
 
259
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 260
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:160
7207 jlepiller 261
msgid ""
7313 jlepiller 262
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/lxml, "
7207 jlepiller 263
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/lxml-&lxml-"
7313 jlepiller 264
"version;-py&python2-majorver;-linux-$ARCH.egg-info and/or "
265
"/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/lxml, "
7207 jlepiller 266
"/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/lxml-&lxml-"
7313 jlepiller 267
"version;-py&python3-majorver;-linux-$ARCH.egg-info"
7207 jlepiller 268
msgstr ""
7313 jlepiller 269
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/lxml, "
7207 jlepiller 270
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/lxml-&lxml-"
7313 jlepiller 271
"version;-py&python2-majorver;-linux-$ARCH.egg-info ou "
272
"/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/lxml, "
7207 jlepiller 273
"/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/lxml-&lxml-"
7313 jlepiller 274
"version;-py&python3-majorver;-linux-$ARCH.egg-info"
7223 jlepiller 275
 
7395 jlepiller 276
#~ msgid "04455d43fd587bd11ccef6315258c3ce"
277
#~ msgstr "04455d43fd587bd11ccef6315258c3ce"
278
 
7393 jlepiller 279
#~ msgid "0265ad6701951347f2dbbb470e3d1512"
280
#~ msgstr "0265ad6701951347f2dbbb470e3d1512"
281
 
282
#~ msgid "2.3 MB"
283
#~ msgstr "2.3 Mo"
284
 
7323 jlepiller 285
#~ msgid "247580bd5d942872bd972ad0086e5cbf"
286
#~ msgstr "247580bd5d942872bd972ad0086e5cbf"
287
 
288
#~ msgid "c30d7e752cc909c1c0c40bd34153443a"
289
#~ msgstr "c30d7e752cc909c1c0c40bd34153443a"
290
 
7313 jlepiller 291
#~ msgid "e54e2fae44d684d6b9c636fe189e93ff"
292
#~ msgstr "e54e2fae44d684d6b9c636fe189e93ff"
293
 
294
#~ msgid "3.6 MB"
295
#~ msgstr "3.6 Mo"
296
 
297
#~ msgid "104 MB"
298
#~ msgstr "104 Mo"
299
 
300
#~ msgid "1.3 SBU"
301
#~ msgstr "1.3 SBU"
302
 
303
#~ msgid ""
304
#~ "<userinput>python3 setup.py clean &amp;&amp;\n"
305
#~ "python3 setup.py build &amp;&amp;\n"
306
#~ "python3 setup.py install --optimize=1</userinput>"
307
#~ msgstr ""
308
#~ "<userinput>python3 setup.py clean &amp;&amp;\n"
309
#~ "python3 setup.py build &amp;&amp;\n"
310
#~ "python3 setup.py install --optimize=1</userinput>"
311
 
7296 jlepiller 312
#~ msgid "075692ce442e69bbd604d44e21c02753"
313
#~ msgstr "075692ce442e69bbd604d44e21c02753"
314
 
7242 jlepiller 315
#~ msgid "8dcf8d6c692b7aed9370f7462ff09935"
316
#~ msgstr "8dcf8d6c692b7aed9370f7462ff09935"
317
 
318
#~ msgid "3.7 MB"
319
#~ msgstr "3.7 Mo"
320
 
321
#~ msgid "130 MB"
322
#~ msgstr "130 Mo"
323
 
7223 jlepiller 324
#~ msgid "6dd7314233029d9dab0156e7b1c7830b"
325
#~ msgstr "6dd7314233029d9dab0156e7b1c7830b"
326
 
327
#~ msgid "3.5 MB"
328
#~ msgstr "3.5 Mo"
329
 
330
#~ msgid "75 MB"
331
#~ msgstr "75 Mo"