Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7258 | Rev 7304 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7280 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
7184 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 09:08+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7184 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1477213717.349275\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the guile-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:7
23
msgid "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the guile-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:8
28
msgid "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
29
msgstr "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the guile-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:9
7258 jlepiller 33
msgid "d3c002bcf92dbf68f6de45803874db0f"
34
msgstr "d3c002bcf92dbf68f6de45803874db0f"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the guile-size entity
37
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:10
7250 jlepiller 38
msgid "10.3 MB"
39
msgstr "10.3 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the guile-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:11
7258 jlepiller 43
msgid "176 MB (add 3 MB for tests)"
44
msgstr "176 Mo (plus 3 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the guile-time entity
47
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:12
7258 jlepiller 48
msgid "9.3 SBU (add 0.5 SBU for tests)"
49
msgstr "9.3 SBU (plus 0.5 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:19
53
msgid ""
7258 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-21 "
55
"22:39:54 +0000 (Fri, 21 Apr 2017) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7258 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-21 "
58
"22:39:54 +0000 (Fri, 21 Apr 2017) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:23
62
msgid "Guile-&guile-version;"
63
msgstr "Guile-&guile-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:26
67
msgid "Guile"
68
msgstr "Guile"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:30
72
msgid "Introduction to Guile"
73
msgstr "Introduction à Guile"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:33
77
msgid ""
7164 jlepiller 78
"The <application>Guile</application> package contains the GNU Project's "
7165 jlepiller 79
"extension language library. <application>Guile</application> also contains a"
80
" stand alone <application>Scheme</application> interpreter."
7156 jlepiller 81
msgstr ""
82
"Le paquet <application>Guile</application> contient la bibliothèque du "
7165 jlepiller 83
"langage d'extension du projet GNU. <application>Guile</application> contient"
84
" aussi un interpréteur <application>Scheme</application> autonome."
7156 jlepiller 85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
87
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:40
88
msgid "Package Information"
89
msgstr "Informations sur le paquet"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
92
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:44
93
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&guile-download-http;\"/>"
94
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&guile-download-http;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:49
98
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&guile-download-ftp;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&guile-download-ftp;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
102
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:54
103
msgid "Download MD5 sum: &guile-md5sum;"
104
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &guile-md5sum;"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:59
108
msgid "Download size: &guile-size;"
109
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &guile-size;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:64
113
msgid "Estimated disk space required: &guile-buildsize;"
114
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &guile-buildsize;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:69
118
msgid "Estimated build time: &guile-time;"
119
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &guile-time;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
122
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:74
123
msgid "Guile Dependencies"
124
msgstr "Dépendances de Guile"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
127
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:76
128
msgid "Required"
129
msgstr "Requises"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
132
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:78
133
msgid ""
7165 jlepiller 134
"<xref linkend=\"gc\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/> and <xref "
135
"linkend=\"libunistring\"/>"
7156 jlepiller 136
msgstr ""
7165 jlepiller 137
"<xref linkend=\"gc\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/> et <xref "
138
"linkend=\"libunistring\"/>"
7156 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
141
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:83
142
msgid "Optional"
143
msgstr "Facultatives"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:85
147
msgid ""
148
"<xref linkend=\"emacs\"/> and <xref linkend=\"gdb\"/> (run-time only "
149
"dependencies)."
150
msgstr ""
151
"<xref linkend=\"emacs\"/> et <xref linkend=\"gdb\"/> (dépendance à "
152
"l'exécution)"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
155
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:90
156
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/guile\"/>"
157
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/guile\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
160
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:95
161
msgid "Installation of Guile"
162
msgstr "Installation de Guile"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
165
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:98
166
msgid ""
167
"Install <application>Guile</application> by running the following commands:"
168
msgstr ""
169
"Installez <application>Guile</application> en lançant les commandes "
170
"suivantes&nbsp;:"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
173
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:102
7165 jlepiller 174
#, no-wrap
7156 jlepiller 175
msgid ""
7216 jlepiller 176
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 177
"            --disable-static \\\n"
178
"            --docdir=/usr/share/doc/guile-&guile-version; &amp;&amp;\n"
179
"make      &amp;&amp;\n"
180
"make html &amp;&amp;\n"
181
"\n"
182
"makeinfo --plaintext -o doc/r5rs/r5rs.txt doc/r5rs/r5rs.texi &amp;&amp;\n"
183
"makeinfo --plaintext -o doc/ref/guile.txt doc/ref/guile.texi</userinput>"
184
msgstr ""
7216 jlepiller 185
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 186
"            --disable-static \\\n"
187
"            --docdir=/usr/share/doc/guile-&guile-version; &amp;&amp;\n"
188
"make      &amp;&amp;\n"
189
"make html &amp;&amp;\n"
190
"\n"
191
"makeinfo --plaintext -o doc/r5rs/r5rs.txt doc/r5rs/r5rs.texi &amp;&amp;\n"
192
"makeinfo --plaintext -o doc/ref/guile.txt doc/ref/guile.texi</userinput>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 195
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:112
196
msgid "To test the results, issue: <command>./check-guile</command>."
197
msgstr ""
198
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>./check-guile</command>."
7156 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 201
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:116
7156 jlepiller 202
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
203
msgstr ""
7165 jlepiller 204
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
205
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7250 jlepiller 208
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:119
7156 jlepiller 209
#, no-wrap
210
msgid ""
211
"<userinput>make install      &amp;&amp;\n"
212
"make install-html &amp;&amp;\n"
213
"\n"
214
"mv /usr/lib/libguile-*-gdb.scm /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
215
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/{guile.html,ref} &amp;&amp;\n"
216
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/r5rs{.html,}     &amp;&amp;\n"
217
"\n"
218
"find examples -name \"Makefile*\" -delete         &amp;&amp;\n"
219
"cp -vR examples   /usr/share/doc/guile-&guile-version;   &amp;&amp;\n"
220
"\n"
221
"for DIRNAME in r5rs ref; do\n"
222
"  install -v -m644  doc/${DIRNAME}/*.txt \\\n"
223
"                    /usr/share/doc/guile-&guile-version;/${DIRNAME}\n"
224
"done &amp;&amp;\n"
225
"unset DIRNAME</userinput>"
226
msgstr ""
227
"<userinput>make install      &amp;&amp;\n"
228
"make install-html &amp;&amp;\n"
229
"\n"
230
"mv /usr/lib/libguile-*-gdb.scm /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
231
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/{guile.html,ref} &amp;&amp;\n"
232
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/r5rs{.html,}     &amp;&amp;\n"
233
"\n"
234
"find examples -name \"Makefile*\" -delete         &amp;&amp;\n"
235
"cp -vR examples   /usr/share/doc/guile-&guile-version;   &amp;&amp;\n"
236
"\n"
237
"for DIRNAME in r5rs ref; do\n"
238
"  install -v -m644  doc/${DIRNAME}/*.txt \\\n"
239
"                    /usr/share/doc/guile-&guile-version;/${DIRNAME}\n"
240
"done &amp;&amp;\n"
241
"unset DIRNAME</userinput>"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 244
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:138
7156 jlepiller 245
msgid "Command Explanations"
246
msgstr "Explication des commandes"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 249
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:146
7156 jlepiller 250
msgid "Contents"
251
msgstr "Contenu"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 254
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:149
7156 jlepiller 255
msgid "Installed Programs"
256
msgstr "Programmes installés"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 259
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:150
7156 jlepiller 260
msgid "Installed Libraries"
261
msgstr "Bibliothèques installées"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 264
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:151
7156 jlepiller 265
msgid "Installed Directories"
266
msgstr "Répertoires installés"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7250 jlepiller 269
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:155
7156 jlepiller 270
msgid "guild, guile, guile-config, guile-snarf and guile-tools"
271
msgstr "guild, guile, guile-config, guile-snarf et guile-tools"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7250 jlepiller 274
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:158
7156 jlepiller 275
msgid "libguile-2.0.so and libguilereadline-v-18.so"
276
msgstr "libguile-2.0.so et libguilereadline-v-18.so"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7250 jlepiller 279
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:161
7156 jlepiller 280
msgid ""
7165 jlepiller 281
"/usr/include/guile, /usr/lib/guile, /usr/share/doc/guile-&guile-version; and"
282
" /usr/share/guile"
7156 jlepiller 283
msgstr ""
7165 jlepiller 284
"/usr/include/guile, /usr/lib/guile, /usr/share/doc/guile-&guile-version; et "
285
"/usr/share/guile"
7156 jlepiller 286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7250 jlepiller 288
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:170
7156 jlepiller 289
msgid "Short Descriptions"
290
msgstr "Descriptions courtes"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 293
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:175
7156 jlepiller 294
msgid "<command>guile</command>"
295
msgstr "<command>guile</command>"
296
 
7165 jlepiller 297
#. type: Content of:
298
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 299
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:178
7156 jlepiller 300
msgid ""
301
"is a stand-alone Scheme interpreter for <application>Guile</application>."
302
msgstr ""
303
"est un interpréteur Scheme autonome pour <application>Guile</application>."
304
 
7165 jlepiller 305
#. type: Content of:
306
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 307
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:182
7156 jlepiller 308
msgid "guile"
309
msgstr "guile"
310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 312
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:188
7156 jlepiller 313
msgid "<command>guile-config</command>"
314
msgstr "<command>guile-config</command>"
315
 
7165 jlepiller 316
#. type: Content of:
317
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 318
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:191
7156 jlepiller 319
msgid ""
320
"is a <application>Guile</application> script which provides the information "
7165 jlepiller 321
"necessary to link your programs against the <application>Guile</application>"
322
" library, in much the same way PkgConfig does."
7156 jlepiller 323
msgstr ""
324
"est un script <application>Guile</application> qui fournit les informations "
7165 jlepiller 325
"nécessaires pour lier vos programmes à la bibliothèque "
326
"<application>Guile</application>, de la même manière que le fait PkgConfig."
7156 jlepiller 327
 
7165 jlepiller 328
#. type: Content of:
329
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 330
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:197
7156 jlepiller 331
msgid "guile-config"
332
msgstr "guile-config"
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 335
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:203
7156 jlepiller 336
msgid "<command>guile-snarf</command>"
337
msgstr "<command>guile-snarf</command>"
338
 
7165 jlepiller 339
#. type: Content of:
340
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 341
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:206
7156 jlepiller 342
msgid ""
343
"is a script to parse declarations in your <application>C</application> code "
344
"for <application>Scheme</application> visible <application>C</application> "
345
"functions."
346
msgstr ""
7165 jlepiller 347
"est un script pour analyser les déclarations de votre code "
348
"<application>C</application> pour les fonctions visibles "
349
"<application>C</application> de <application>Scheme</application>"
7156 jlepiller 350
 
7165 jlepiller 351
#. type: Content of:
352
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 353
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:212
7156 jlepiller 354
msgid "guile-snarf"
355
msgstr "guile-snarf"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 358
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:218
7156 jlepiller 359
msgid "<command>guild</command>"
360
msgstr "<command>guild</command>"
361
 
7165 jlepiller 362
#. type: Content of:
363
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 364
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:221
7156 jlepiller 365
msgid ""
366
"is a wrapper program installed along with <command>guile</command>, which "
367
"knows where a particular module is installed and calls it, passing its "
368
"arguments to the program."
369
msgstr ""
370
"est un programme enveloppe installé avec <command>guile</command> qui sait "
7165 jlepiller 371
"où un module particulier est installé et l'appelle, en passant ses arguments"
372
" dans le programme."
7156 jlepiller 373
 
7165 jlepiller 374
#. type: Content of:
375
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 376
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:226
7156 jlepiller 377
msgid "guild"
378
msgstr "guild"
379
 
380
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 381
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:232
7156 jlepiller 382
msgid "<command>guile-tools</command>"
383
msgstr "<command>guile-tools</command>"
384
 
7165 jlepiller 385
#. type: Content of:
386
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 387
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:235
7156 jlepiller 388
msgid "is a symlink to <command>guild</command>."
389
msgstr "est un lien symbolique pour <command>guild</command>."
390
 
7165 jlepiller 391
#. type: Content of:
392
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 393
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:238
7156 jlepiller 394
msgid "guile-tools"
395
msgstr "guile-tools"
7164 jlepiller 396
 
7258 jlepiller 397
#~ msgid "931bf555047a7706b246d34a93a390f4"
398
#~ msgstr "931bf555047a7706b246d34a93a390f4"
399
 
7250 jlepiller 400
#~ msgid "c64977c775effd19393364b3018fd8cd"
401
#~ msgstr "c64977c775effd19393364b3018fd8cd"
402
 
403
#~ msgid "4.4 MB"
404
#~ msgstr "4.4 Mo"
405
 
406
#~ msgid "120 MB"
407
#~ msgstr "120 Mo"
408
 
409
#~ msgid "9.2 SBU"
410
#~ msgstr "9.2 SBU"
411
 
412
#~ msgid "This package does not come with a test suite."
413
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
414
 
7231 jlepiller 415
#~ msgid "d50bbb19672b72aa1e1c96e8f024bf00"
416
#~ msgstr "d50bbb19672b72aa1e1c96e8f024bf00"
417
 
418
#~ msgid "4.6 MB"
419
#~ msgstr "4.6 Mo"
420
 
421
#~ msgid "81 MB"
422
#~ msgstr "81 Mo"
423
 
7216 jlepiller 424
#~ msgid ""
425
#~ "<command>sed -i ... build-aux/ltmain.sh</command>: This sed disables a lot "
426
#~ "invalid warnings about moved libraries generated by libtool."
427
#~ msgstr ""
428
#~ "<command>sed -i ... build-aux/ltmain.sh</command>&nbsp;: Ce sed désactive "
429
#~ "plein d'avertissements invalides à propos de bibliothèques déplacées générés"
430
#~ " par libtool."
431
 
7190 jlepiller 432
#~ msgid "081fdf80cd3a76f260a2a0d87f773d6b"
433
#~ msgstr "081fdf80cd3a76f260a2a0d87f773d6b"
434
 
7164 jlepiller 435
#~ msgid "03f1bce1a4983076d955003472306a13"
436
#~ msgstr "03f1bce1a4983076d955003472306a13"
437
 
438
#~ msgid "4.5 MB"
439
#~ msgstr "4.5 Mo"