Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7209 | Rev 7231 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7216 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-12-19 04:06+0100\n"
7184 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 09:08+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7190 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7184 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1477213717.349275\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the guile-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:7
23
msgid "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the guile-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:8
28
msgid "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
29
msgstr "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/guile/guile-&guile-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the guile-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:9
7190 jlepiller 33
msgid "d50bbb19672b72aa1e1c96e8f024bf00"
34
msgstr "d50bbb19672b72aa1e1c96e8f024bf00"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the guile-size entity
37
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:10
7190 jlepiller 38
msgid "4.6 MB"
39
msgstr "4.6 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the guile-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:11
7190 jlepiller 43
msgid "81 MB"
44
msgstr "81 Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the guile-time entity
47
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:12
7190 jlepiller 48
msgid "7.2 SBU"
49
msgstr "7.2 SBU"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:19
7216 jlepiller 53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-17 "
55
#| "06:10:40 +0200 (Mon, 17 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgid ""
7216 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45"
58
" +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
7216 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45"
61
" +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:23
65
msgid "Guile-&guile-version;"
66
msgstr "Guile-&guile-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:26
70
msgid "Guile"
71
msgstr "Guile"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:30
75
msgid "Introduction to Guile"
76
msgstr "Introduction à Guile"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:33
80
msgid ""
7164 jlepiller 81
"The <application>Guile</application> package contains the GNU Project's "
7165 jlepiller 82
"extension language library. <application>Guile</application> also contains a"
83
" stand alone <application>Scheme</application> interpreter."
7156 jlepiller 84
msgstr ""
85
"Le paquet <application>Guile</application> contient la bibliothèque du "
7165 jlepiller 86
"langage d'extension du projet GNU. <application>Guile</application> contient"
87
" aussi un interpréteur <application>Scheme</application> autonome."
7156 jlepiller 88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
90
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:40
91
msgid "Package Information"
92
msgstr "Informations sur le paquet"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:44
96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&guile-download-http;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&guile-download-http;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:49
101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&guile-download-ftp;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&guile-download-ftp;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:54
106
msgid "Download MD5 sum: &guile-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &guile-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:59
111
msgid "Download size: &guile-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &guile-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:64
116
msgid "Estimated disk space required: &guile-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &guile-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:69
121
msgid "Estimated build time: &guile-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &guile-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:74
126
msgid "Guile Dependencies"
127
msgstr "Dépendances de Guile"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
130
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:76
131
msgid "Required"
132
msgstr "Requises"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
135
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:78
136
msgid ""
7165 jlepiller 137
"<xref linkend=\"gc\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/> and <xref "
138
"linkend=\"libunistring\"/>"
7156 jlepiller 139
msgstr ""
7165 jlepiller 140
"<xref linkend=\"gc\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/> et <xref "
141
"linkend=\"libunistring\"/>"
7156 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
144
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:83
145
msgid "Optional"
146
msgstr "Facultatives"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:85
150
msgid ""
151
"<xref linkend=\"emacs\"/> and <xref linkend=\"gdb\"/> (run-time only "
152
"dependencies)."
153
msgstr ""
154
"<xref linkend=\"emacs\"/> et <xref linkend=\"gdb\"/> (dépendance à "
155
"l'exécution)"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
158
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:90
159
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/guile\"/>"
160
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/guile\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
163
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:95
164
msgid "Installation of Guile"
165
msgstr "Installation de Guile"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
168
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:98
169
msgid ""
170
"Install <application>Guile</application> by running the following commands:"
171
msgstr ""
172
"Installez <application>Guile</application> en lançant les commandes "
173
"suivantes&nbsp;:"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
176
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:102
7165 jlepiller 177
#, no-wrap
7216 jlepiller 178
#| msgid ""
179
#| "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/:#/\" build-aux/ltmain.sh &amp;&amp;\n"
180
#| "\n"
181
#| "./configure --prefix=/usr    \\\n"
182
#| "            --disable-static \\\n"
183
#| "            --docdir=/usr/share/doc/guile-&guile-version; &amp;&amp;\n"
184
#| "make      &amp;&amp;\n"
185
#| "make html &amp;&amp;\n"
186
#| "\n"
187
#| "makeinfo --plaintext -o doc/r5rs/r5rs.txt doc/r5rs/r5rs.texi &amp;&amp;\n"
188
#| "makeinfo --plaintext -o doc/ref/guile.txt doc/ref/guile.texi</userinput>"
7156 jlepiller 189
msgid ""
7216 jlepiller 190
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 191
"            --disable-static \\\n"
192
"            --docdir=/usr/share/doc/guile-&guile-version; &amp;&amp;\n"
193
"make      &amp;&amp;\n"
194
"make html &amp;&amp;\n"
195
"\n"
196
"makeinfo --plaintext -o doc/r5rs/r5rs.txt doc/r5rs/r5rs.texi &amp;&amp;\n"
197
"makeinfo --plaintext -o doc/ref/guile.txt doc/ref/guile.texi</userinput>"
198
msgstr ""
7216 jlepiller 199
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 200
"            --disable-static \\\n"
201
"            --docdir=/usr/share/doc/guile-&guile-version; &amp;&amp;\n"
202
"make      &amp;&amp;\n"
203
"make html &amp;&amp;\n"
204
"\n"
205
"makeinfo --plaintext -o doc/r5rs/r5rs.txt doc/r5rs/r5rs.texi &amp;&amp;\n"
206
"makeinfo --plaintext -o doc/ref/guile.txt doc/ref/guile.texi</userinput>"
207
 
7190 jlepiller 208
#. To test the results, issue: <command>
209
#. make check</command>.
7156 jlepiller 210
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 211
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:113
7190 jlepiller 212
msgid "This package does not come with a test suite."
213
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
7156 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 216
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:117
7156 jlepiller 217
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
218
msgstr ""
7165 jlepiller 219
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
220
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 223
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:120
7156 jlepiller 224
#, no-wrap
225
msgid ""
226
"<userinput>make install      &amp;&amp;\n"
227
"make install-html &amp;&amp;\n"
228
"\n"
229
"mv /usr/lib/libguile-*-gdb.scm /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
230
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/{guile.html,ref} &amp;&amp;\n"
231
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/r5rs{.html,}     &amp;&amp;\n"
232
"\n"
233
"find examples -name \"Makefile*\" -delete         &amp;&amp;\n"
234
"cp -vR examples   /usr/share/doc/guile-&guile-version;   &amp;&amp;\n"
235
"\n"
236
"for DIRNAME in r5rs ref; do\n"
237
"  install -v -m644  doc/${DIRNAME}/*.txt \\\n"
238
"                    /usr/share/doc/guile-&guile-version;/${DIRNAME}\n"
239
"done &amp;&amp;\n"
240
"unset DIRNAME</userinput>"
241
msgstr ""
242
"<userinput>make install      &amp;&amp;\n"
243
"make install-html &amp;&amp;\n"
244
"\n"
245
"mv /usr/lib/libguile-*-gdb.scm /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
246
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/{guile.html,ref} &amp;&amp;\n"
247
"mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/r5rs{.html,}     &amp;&amp;\n"
248
"\n"
249
"find examples -name \"Makefile*\" -delete         &amp;&amp;\n"
250
"cp -vR examples   /usr/share/doc/guile-&guile-version;   &amp;&amp;\n"
251
"\n"
252
"for DIRNAME in r5rs ref; do\n"
253
"  install -v -m644  doc/${DIRNAME}/*.txt \\\n"
254
"                    /usr/share/doc/guile-&guile-version;/${DIRNAME}\n"
255
"done &amp;&amp;\n"
256
"unset DIRNAME</userinput>"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 259
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:139
7156 jlepiller 260
msgid "Command Explanations"
261
msgstr "Explication des commandes"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 264
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:147
7156 jlepiller 265
msgid "Contents"
266
msgstr "Contenu"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 269
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:150
7156 jlepiller 270
msgid "Installed Programs"
271
msgstr "Programmes installés"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 274
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:151
7156 jlepiller 275
msgid "Installed Libraries"
276
msgstr "Bibliothèques installées"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 279
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:152
7156 jlepiller 280
msgid "Installed Directories"
281
msgstr "Répertoires installés"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 284
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:156
7156 jlepiller 285
msgid "guild, guile, guile-config, guile-snarf and guile-tools"
286
msgstr "guild, guile, guile-config, guile-snarf et guile-tools"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 289
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:159
7156 jlepiller 290
msgid "libguile-2.0.so and libguilereadline-v-18.so"
291
msgstr "libguile-2.0.so et libguilereadline-v-18.so"
292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 294
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:162
7156 jlepiller 295
msgid ""
7165 jlepiller 296
"/usr/include/guile, /usr/lib/guile, /usr/share/doc/guile-&guile-version; and"
297
" /usr/share/guile"
7156 jlepiller 298
msgstr ""
7165 jlepiller 299
"/usr/include/guile, /usr/lib/guile, /usr/share/doc/guile-&guile-version; et "
300
"/usr/share/guile"
7156 jlepiller 301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7216 jlepiller 303
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:171
7156 jlepiller 304
msgid "Short Descriptions"
305
msgstr "Descriptions courtes"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 308
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:176
7156 jlepiller 309
msgid "<command>guile</command>"
310
msgstr "<command>guile</command>"
311
 
7165 jlepiller 312
#. type: Content of:
313
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 314
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:179
7156 jlepiller 315
msgid ""
316
"is a stand-alone Scheme interpreter for <application>Guile</application>."
317
msgstr ""
318
"est un interpréteur Scheme autonome pour <application>Guile</application>."
319
 
7165 jlepiller 320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 322
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:183
7156 jlepiller 323
msgid "guile"
324
msgstr "guile"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 327
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:189
7156 jlepiller 328
msgid "<command>guile-config</command>"
329
msgstr "<command>guile-config</command>"
330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 333
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:192
7156 jlepiller 334
msgid ""
335
"is a <application>Guile</application> script which provides the information "
7165 jlepiller 336
"necessary to link your programs against the <application>Guile</application>"
337
" library, in much the same way PkgConfig does."
7156 jlepiller 338
msgstr ""
339
"est un script <application>Guile</application> qui fournit les informations "
7165 jlepiller 340
"nécessaires pour lier vos programmes à la bibliothèque "
341
"<application>Guile</application>, de la même manière que le fait PkgConfig."
7156 jlepiller 342
 
7165 jlepiller 343
#. type: Content of:
344
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 345
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:198
7156 jlepiller 346
msgid "guile-config"
347
msgstr "guile-config"
348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 350
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:204
7156 jlepiller 351
msgid "<command>guile-snarf</command>"
352
msgstr "<command>guile-snarf</command>"
353
 
7165 jlepiller 354
#. type: Content of:
355
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 356
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:207
7156 jlepiller 357
msgid ""
358
"is a script to parse declarations in your <application>C</application> code "
359
"for <application>Scheme</application> visible <application>C</application> "
360
"functions."
361
msgstr ""
7165 jlepiller 362
"est un script pour analyser les déclarations de votre code "
363
"<application>C</application> pour les fonctions visibles "
364
"<application>C</application> de <application>Scheme</application>"
7156 jlepiller 365
 
7165 jlepiller 366
#. type: Content of:
367
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 368
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:213
7156 jlepiller 369
msgid "guile-snarf"
370
msgstr "guile-snarf"
371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 373
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:219
7156 jlepiller 374
msgid "<command>guild</command>"
375
msgstr "<command>guild</command>"
376
 
7165 jlepiller 377
#. type: Content of:
378
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 379
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:222
7156 jlepiller 380
msgid ""
381
"is a wrapper program installed along with <command>guile</command>, which "
382
"knows where a particular module is installed and calls it, passing its "
383
"arguments to the program."
384
msgstr ""
385
"est un programme enveloppe installé avec <command>guile</command> qui sait "
7165 jlepiller 386
"où un module particulier est installé et l'appelle, en passant ses arguments"
387
" dans le programme."
7156 jlepiller 388
 
7165 jlepiller 389
#. type: Content of:
390
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 391
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:227
7156 jlepiller 392
msgid "guild"
393
msgstr "guild"
394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 396
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:233
7156 jlepiller 397
msgid "<command>guile-tools</command>"
398
msgstr "<command>guile-tools</command>"
399
 
7165 jlepiller 400
#. type: Content of:
401
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 402
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:236
7156 jlepiller 403
msgid "is a symlink to <command>guild</command>."
404
msgstr "est un lien symbolique pour <command>guild</command>."
405
 
7165 jlepiller 406
#. type: Content of:
407
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 408
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:239
7156 jlepiller 409
msgid "guile-tools"
410
msgstr "guile-tools"
7164 jlepiller 411
 
7216 jlepiller 412
#~ msgid ""
413
#~ "<command>sed -i ... build-aux/ltmain.sh</command>: This sed disables a lot "
414
#~ "invalid warnings about moved libraries generated by libtool."
415
#~ msgstr ""
416
#~ "<command>sed -i ... build-aux/ltmain.sh</command>&nbsp;: Ce sed désactive "
417
#~ "plein d'avertissements invalides à propos de bibliothèques déplacées générés"
418
#~ " par libtool."
419
 
7190 jlepiller 420
#~ msgid "081fdf80cd3a76f260a2a0d87f773d6b"
421
#~ msgstr "081fdf80cd3a76f260a2a0d87f773d6b"
422
 
423
#~ msgid "4.3 MB"
424
#~ msgstr "4.3 Mo"
425
 
426
#~ msgid "117 MB (additional 6 MB for the tests)"
427
#~ msgstr "117 Mo (6 Mo supplémentaires pour les tests)"
428
 
429
#~ msgid "9.1 SBU (additional 0.9 SBU for the tests)"
430
#~ msgstr "9.1 SBuo (0.9 SBU supplémentaires pour les tests)"
431
 
432
#~ msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
433
#~ msgstr ""
434
#~ "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
435
 
7164 jlepiller 436
#~ msgid "03f1bce1a4983076d955003472306a13"
437
#~ msgstr "03f1bce1a4983076d955003472306a13"
438
 
439
#~ msgid "4.5 MB"
440
#~ msgstr "4.5 Mo"