Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Rev 7164 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7163 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 17:01+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471798865.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the git-root entity
22
#: blfs-en/general/prog/git.xml:7
23
msgid "https://www.kernel.org/pub/software/scm/git"
24
msgstr "https://www.kernel.org/pub/software/scm/git"
25
 
26
#. type: Content of the git-download-http entity
27
#: blfs-en/general/prog/git.xml:9
28
msgid "&git-root;/git-&git-version;.tar.xz"
29
msgstr "&git-root;/git-&git-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the git-download-ftp entity
32
#: blfs-en/general/prog/git.xml:10
33
msgid "ftp://ftp.kernel.org/pub/software/scm/git/git-&git-version;.tar.xz"
34
msgstr "ftp://ftp.kernel.org/pub/software/scm/git/git-&git-version;.tar.xz"
35
 
36
#. type: Content of the git-md5sum entity
37
#: blfs-en/general/prog/git.xml:11
38
msgid "eece7b1e87983271621a0cb6aab37a25"
39
msgstr "eece7b1e87983271621a0cb6aab37a25"
40
 
41
#. type: Content of the git-size entity
42
#: blfs-en/general/prog/git.xml:12
43
msgid "3.8 MB"
44
msgstr "3.8 Mo"
45
 
46
#. type: Content of the git-buildsize entity
47
#: blfs-en/general/prog/git.xml:13
48
msgid "364 MB (including the pre-built documentation)"
49
msgstr "364 Mo (en comptant la documentation pré-construite)"
50
 
51
#. type: Content of the git-time entity
52
#: blfs-en/general/prog/git.xml:14
53
msgid "0.8 SBU (add 2.4 SBU for building documentation)"
54
msgstr "0.8 SBU (2.4 SBU supplémentaires pour construire la documentation)"
55
 
56
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
57
#: blfs-en/general/prog/git.xml:22
58
#, fuzzy
59
#| msgid ""
60
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
61
#| "01:02:26 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
62
msgid ""
63
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
7163 jlepiller 64
"01:02:26 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
7156 jlepiller 65
msgstr ""
66
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
67
"01:02:26 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><title>
70
#: blfs-en/general/prog/git.xml:26
71
msgid "Git-&git-version;"
72
msgstr "Git-&git-version;"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
75
#: blfs-en/general/prog/git.xml:29
76
msgid "Git"
77
msgstr "Git"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
80
#: blfs-en/general/prog/git.xml:33
81
msgid "Introduction to Git"
82
msgstr "Introduction à Git"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
85
#: blfs-en/general/prog/git.xml:37
86
msgid ""
87
"<application>Git</application> is a free and open source, distributed "
88
"version control system designed to handle everything from small to very "
89
"large projects with speed and efficiency. Every <application>Git</"
90
"application> clone is a full-fledged repository with complete history and "
91
"full revision tracking capabilities, not dependent on network access or a "
92
"central server. Branching and merging are fast and easy to do. "
93
"<application>Git</application> is used for version control of files, much "
94
"like tools such as <xref linkend=\"mercurial\"/>, <application>Bazaar</"
95
"application>, <xref linkend=\"subversion\"/>, <ulink url=\"http://www.nongnu."
96
"org/cvs/\">CVS</ulink>, <application>Perforce</application>, and "
97
"<application>Team Foundation Server</application>."
98
msgstr ""
99
"<application>Git</application> est un système de contrôle de versions "
100
"distribué librement et open-source, conçu pour gérer du plus petit au plus "
101
"gros projet rapidement et efficacement. Chaque clonage <application>Git</"
102
"application> est un dépôt complet avec l'historique et les possibilités de "
103
"poursuite des révisions, indépendamment de l'accès réseau ou d'un serveur "
104
"central. Le système de branches et de synchronisation est rapide et facile à "
105
"utiliser. <application>Git</application> est utilisé pour le contrôle de la "
106
"version de fichiers, un peu comme de nombreux outils comme <xref linkend="
107
"\"mercurial\"/>, <application>Bazaar</application>, <xref linkend="
108
"\"subversion\"/>, <ulink url=\"http://www.nongnu.org/cvs/\">CVS</ulink>, "
109
"<application>Perforce</application>, et <application>Team Foundation Server</"
110
"application>."
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
113
#: blfs-en/general/prog/git.xml:54
114
msgid "Package Information"
115
msgstr "Informations sur le paquet"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/general/prog/git.xml:58
119
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&git-download-http;\"/>"
120
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&git-download-http;\"/>"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/general/prog/git.xml:63
124
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&git-download-ftp;\"/>"
125
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&git-download-ftp;\"/>"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
128
#: blfs-en/general/prog/git.xml:68
129
msgid "Download MD5 sum: &git-md5sum;"
130
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &git-md5sum;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
133
#: blfs-en/general/prog/git.xml:73
134
msgid "Download size: &git-size;"
135
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &git-size;"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
138
#: blfs-en/general/prog/git.xml:78
139
msgid "Estimated disk space required: &git-buildsize;"
140
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &git-buildsize;"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
143
#: blfs-en/general/prog/git.xml:83
144
msgid "Estimated build time: &git-time;"
145
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &git-time;"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
148
#: blfs-en/general/prog/git.xml:88
149
msgid "Additional Downloads"
150
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
153
#: blfs-en/general/prog/git.xml:92
154
msgid ""
155
"<ulink url=\"&git-root;/git-manpages-&git-version;.tar.xz\"> &git-root;/git-"
156
"manpages-&git-version;.tar.xz</ulink> (if you prefer the original, not "
157
"needed if you've installed asciidoc and xmlto and prefer to build them)."
158
msgstr ""
159
"<ulink url=\"&git-root;/git-manpages-&git-version;.tar.xz\"> &git-root;/git-"
160
"manpages-&git-version;.tar.xz</ulink> (Si vous préférez la version "
161
"d'origine, pas nécessaire si vous n'avez pas installé asciidoc et xmlto et "
162
"préférez les construire)"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
165
#: blfs-en/general/prog/git.xml:100
166
msgid ""
167
"<ulink url=\"&git-root;/git-htmldocs-&git-version;.tar.xz\"> &git-root;/git-"
168
"htmldocs-&git-version;.tar.xz</ulink> and other docs (if you prefer the "
169
"original, not needed if you've installed asciidoc and prefer to build them)."
170
msgstr ""
171
"<ulink url=\"&git-root;/git-htmldocs-&git-version;.tar.xz\"> &git-root;/git-"
172
"htmldocs-&git-version;.tar.xz</ulink> et d'autres docs (Si vous préférez la "
173
"version d'origine,pas nécessaire si vous n'avez pas installé asciidoc et "
174
"préférez le construire)."
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
177
#: blfs-en/general/prog/git.xml:108
178
msgid "Git Dependencies"
179
msgstr "Dépendances de Git"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
182
#: blfs-en/general/prog/git.xml:110
183
msgid "Recommended"
184
msgstr "Recommandées"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
187
#: blfs-en/general/prog/git.xml:112
188
msgid ""
189
"<xref linkend=\"curl\"/> (needed to use <application>Git</application> over "
190
"http, https, ftp or ftps), <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref linkend="
191
"\"python2\"/>"
192
msgstr ""
193
"<xref linkend=\"curl\"/> (nécessaire pour utiliser <application>Git</"
194
"application> par http, https, ftp ou ftps), <xref linkend=\"openssl\"/> et "
195
"<xref linkend=\"python2\"/>"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
198
#: blfs-en/general/prog/git.xml:118
199
msgid "Optional"
200
msgstr "Facultatives"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
203
#: blfs-en/general/prog/git.xml:120
204
msgid ""
205
"<xref linkend=\"pcre\"/>, <xref linkend=\"subversion\"/> with Perl bindings "
206
"(for <command>git svn</command>), <xref linkend=\"tk\"/> (gitk, a simple "
207
"<application>Git</application> repository viewer, uses <application>Tk</"
208
"application> at runtime), and <xref linkend=\"valgrind\"/>"
209
msgstr ""
210
"<xref linkend=\"pcre\"/>, <xref linkend=\"subversion\"/> avec les liaisons "
211
"Perl (pour <command>git svn</command>), <xref linkend=\"tk\"/> (gitk, un "
212
"simple visualiseur de dépôts <application>Git</application> utilise "
213
"<application>Tk</application> au moment de l'exécution) et <xref linkend="
214
"\"valgrind\"/>"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
217
#: blfs-en/general/prog/git.xml:127
218
msgid "Optional (to create the man pages and html docs)"
219
msgstr "Facultatives (pour créer les pages de man)"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
222
#: blfs-en/general/prog/git.xml:129
223
msgid ""
224
"<xref linkend=\"xmlto\"/> and <ulink url=\"http://www.methods.co.nz/asciidoc/"
225
"\">AsciiDoc</ulink> or <ulink url=\"http://asciidoctor.org/\">AsciiDoctor</"
226
"ulink>"
227
msgstr ""
228
"<xref linkend=\"xmlto\"/> et <ulink url=\"http://www.methods.co.nz/asciidoc/"
229
"\">AsciiDoc</ulink> ou <ulink url=\"http://asciidoctor.org/\">AsciiDoctor</"
230
"ulink>"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
233
#: blfs-en/general/prog/git.xml:134
234
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/git\"/>"
235
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/git\"/>"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
238
#: blfs-en/general/prog/git.xml:140
239
msgid "Installation of Git"
240
msgstr "Installation de Git"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
243
#: blfs-en/general/prog/git.xml:143
244
msgid ""
245
"Install <application>Git</application> by running the following commands:"
246
msgstr ""
247
"Installez <application>Git</application> en lançant les commandes "
248
"suivantes&nbsp;:"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
251
#: blfs-en/general/prog/git.xml:147
252
#, no-wrap
253
msgid ""
254
"<userinput>./configure --prefix=/usr --with-gitconfig=/etc/gitconfig &amp;&amp;\n"
255
"make</userinput>"
256
msgstr ""
257
"<userinput>./configure --prefix=/usr --with-gitconfig=/etc/gitconfig &amp;&amp;\n"
258
"make</userinput>"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
261
#: blfs-en/general/prog/git.xml:151
262
msgid ""
263
"You can build the man pages and/or html docs, or use downloaded ones. If you "
264
"choose to build them, use next two following instructions."
265
msgstr ""
266
"Vous pouvez construire les pages de manuel et/ou les docs html, ou utiliser "
267
"les versions téléchargées. Si vous choisissez de les construire, utilisez "
268
"les deux instructions suivantes."
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
271
#: blfs-en/general/prog/git.xml:157
272
msgid ""
273
"If you have installed <ulink url=\"http://www.methods.co.nz/asciidoc/"
274
"\">AsciiDoc</ulink> you can create the html version of the man pages and "
275
"other docs:"
276
msgstr ""
277
"Si vous avez installé <ulink url=\"http://www.methods.co.nz/asciidoc/"
278
"\">AsciiDoc</ulink> vous pouvez créer la version html des pages de manuel et "
279
"des autres docs&nbsp;:"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
282
#: blfs-en/general/prog/git.xml:162
283
#, no-wrap
284
msgid "<userinput>make html</userinput>"
285
msgstr "<userinput>make html</userinput>"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
288
#: blfs-en/general/prog/git.xml:165
289
msgid ""
290
"If you have installed <ulink url=\"http://www.methods.co.nz/asciidoc/"
291
"\">AsciiDoc</ulink> and <xref linkend=\"xmlto\"/> you can create the man "
292
"pages:"
293
msgstr ""
294
"Si vous avez installé <ulink url=\"http://www.methods.co.nz/asciidoc/"
295
"\">AsciiDoc</ulink> et <xref linkend=\"xmlto\"/> vous pouvez créer les pages "
296
"de man&nbsp;:"
297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
299
#: blfs-en/general/prog/git.xml:170
300
#, no-wrap
301
msgid "<userinput>make man</userinput>"
302
msgstr "<userinput>make man</userinput>"
303
 
304
#.   The test suite can be run in parallel mode. To run the test suite, issue: 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
306
#: blfs-en/general/prog/git.xml:174
307
msgid ""
308
"The test suite fails early, in 'blame respects encoding', because grep-2.23 "
309
"treats data in the locale tests as binary.  To run the tests up to that "
310
"point issue: <command>make test</command>. -->"
311
msgstr ""
312
"La suite de tests peut être lancée en mode parallèle. Pour lancer la suite "
313
"de tests, tapez&nbsp;: <command>make test</command>."
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
316
#: blfs-en/general/prog/git.xml:181
317
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
318
msgstr ""
319
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
320
"systemitem>&nbsp;:"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
323
#: blfs-en/general/prog/git.xml:185
324
#, no-wrap
325
msgid "<userinput>make install</userinput>"
326
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
329
#: blfs-en/general/prog/git.xml:188
330
msgid "If you created the man pages and/or html docs"
331
msgstr "Si vous créez les pages de man et/ou les docs html"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
334
#: blfs-en/general/prog/git.xml:191
335
msgid ""
336
"Install the man pages as <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
337
"user:"
338
msgstr ""
339
"Installez les pages de manuel en tant qu'utilisateur <systemitem class="
340
"\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
343
#: blfs-en/general/prog/git.xml:195
344
#, no-wrap
345
msgid "<userinput>make install-man</userinput>"
346
msgstr "<userinput>make install-man</userinput>"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
349
#: blfs-en/general/prog/git.xml:198
350
msgid ""
351
"Install the html docs as <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
352
"user:"
353
msgstr ""
354
"Installez les docs html en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username"
355
"\">root</systemitem>&nbsp;:"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
358
#: blfs-en/general/prog/git.xml:202
359
#, no-wrap
360
msgid "<userinput>make htmldir=/usr/share/doc/git-&git-version; install-html</userinput>"
361
msgstr "<userinput>make htmldir=/usr/share/doc/git-&git-version; install-html</userinput>"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
364
#: blfs-en/general/prog/git.xml:205
365
msgid "If you downloaded the man pages and/or html docs"
366
msgstr "Si vous avez téléchargé les pages de man et/ou les docs html"
367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
369
#: blfs-en/general/prog/git.xml:208
370
msgid ""
371
"If you downloaded the man pages untar them as the <systemitem class="
372
"\"username\">root</systemitem> user:"
373
msgstr ""
374
"Si vous avez téléchargé les pages de manuel déballez les en tant "
375
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
378
#: blfs-en/general/prog/git.xml:212
379
#, no-wrap
380
msgid ""
381
"<userinput>tar -xf ../git-manpages-&git-version;.tar.xz \\\n"
382
"    -C /usr/share/man --no-same-owner --no-overwrite-dir</userinput>"
383
msgstr ""
384
"<userinput>tar -xf ../git-manpages-&git-version;.tar.xz \\\n"
385
"    -C /usr/share/man --no-same-owner --no-overwrite-dir</userinput>"
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
388
#: blfs-en/general/prog/git.xml:216
389
msgid ""
390
"If you downloaded the html docs untar them as the <systemitem class="
391
"\"username\">root</systemitem> user:"
392
msgstr ""
393
"Si vous avez téléchargé les documentations HTML déballez les en tant "
394
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
395
 
396
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
397
#: blfs-en/general/prog/git.xml:220
398
#, no-wrap
399
msgid ""
400
"<userinput>mkdir -vp   /usr/share/doc/git-&git-version; &amp;&amp;\n"
401
"tar   -xf   ../git-htmldocs-&git-version;.tar.xz \\\n"
402
"      -C    /usr/share/doc/git-&git-version; --no-same-owner --no-overwrite-dir &amp;&amp;\n"
403
"\n"
404
"find        /usr/share/doc/git-&git-version; -type d -exec chmod 755 {} \\; &amp;&amp;\n"
405
"find        /usr/share/doc/git-&git-version; -type f -exec chmod 644 {} \\;</userinput>"
406
msgstr ""
407
"<userinput>mkdir -vp   /usr/share/doc/git-&git-version; &amp;&amp;\n"
408
"tar   -xf   ../git-htmldocs-&git-version;.tar.xz \\\n"
409
"      -C    /usr/share/doc/git-&git-version; --no-same-owner --no-overwrite-dir &amp;&amp;\n"
410
"\n"
411
"find        /usr/share/doc/git-&git-version; -type d -exec chmod 755 {} \\; &amp;&amp;\n"
412
"find        /usr/share/doc/git-&git-version; -type f -exec chmod 644 {} \\;</userinput>"
413
 
414
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
415
#: blfs-en/general/prog/git.xml:228
416
msgid "Reorganize man pages and/or html docs (both methods)"
417
msgstr ""
418
"Réorganisez les pages de man et/ou les docs html (pour les deux méthodes)"
419
 
420
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
421
#: blfs-en/general/prog/git.xml:231
422
msgid ""
423
"For both methods, reorganize the files, as <systemitem class=\"username"
424
"\">root</systemitem> user:"
425
msgstr ""
426
"Pour les deux méthodes, réorganisez les fichiers, en tant qu'utilisateur "
427
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
428
 
429
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
430
#: blfs-en/general/prog/git.xml:235
431
#, no-wrap
432
msgid ""
433
"<userinput>mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/man-pages/{html,text}         &amp;&amp;\n"
434
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.txt,man-pages/text}     &amp;&amp;\n"
435
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.,index.,man-pages/}html &amp;&amp;\n"
436
"\n"
437
"mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{html,text}         &amp;&amp;\n"
438
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{*.txt,text}        &amp;&amp;\n"
439
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{*.,}html           &amp;&amp;\n"
440
"\n"
441
"mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{html,text}             &amp;&amp;\n"
442
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.txt,text}            &amp;&amp;\n"
443
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.,}html</userinput>"
444
msgstr ""
445
"<userinput>mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/man-pages/{html,text}         &amp;&amp;\n"
446
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.txt,man-pages/text}     &amp;&amp;\n"
447
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.,index.,man-pages/}html &amp;&amp;\n"
448
"\n"
449
"mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{html,text}         &amp;&amp;\n"
450
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{*.txt,text}        &amp;&amp;\n"
451
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{*.,}html           &amp;&amp;\n"
452
"\n"
453
"mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{html,text}             &amp;&amp;\n"
454
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.txt,text}            &amp;&amp;\n"
455
"mv        /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.,}html</userinput>"
456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
458
#: blfs-en/general/prog/git.xml:250
459
msgid "Command Explanations"
460
msgstr "Explication des commandes"
461
 
462
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
463
#: blfs-en/general/prog/git.xml:253
464
msgid ""
465
"<parameter>--with-gitconfig=/etc/gitconfig</parameter>: This sets <filename>/"
466
"etc/gitconfig</filename> as the file that stores the default, system wide, "
467
"<application>Git</application> settings."
468
msgstr ""
469
"<parameter>--with-gitconfig=/etc/gitconfig</parameter>&nbsp;: cela "
470
"initialise <filename>/etc/gitconfig</filename> comme le fichier où sont "
471
"enregistrées les valeurs par défaut de <application>Git</application> au "
472
"niveau du système."
473
 
474
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
475
#: blfs-en/general/prog/git.xml:260
476
msgid ""
477
"<option>--without-python</option>: Use this switch if <application>Python</"
478
"application> is not installed."
479
msgstr ""
480
"<option>--without-python</option>&nbsp;: utilisez cette option si "
481
"<application>Python</application> n'est pas installé."
482
 
483
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
484
#: blfs-en/general/prog/git.xml:265
485
msgid ""
486
"<option>--with-libpcre</option>: Use this switch if <application>PCRE</"
487
"application> is installed."
488
msgstr ""
489
"<option>--with-libpcre</option>&nbsp;: Utilisez cette option si "
490
"<application>PCRE</application> est installé."
491
 
492
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
493
#: blfs-en/general/prog/git.xml:270
494
msgid ""
495
"<command>tar -xf ../git-manpages-&git-version;.tar.gz -C /usr/share/man --no-"
496
"same-owner</command>: This untars <filename>git-manpages-&git-version;.tar."
497
"gz</filename>. The <option>-C</option> option makes tar change directory to "
498
"<filename class=\"directory\">/usr/share/man</filename> before it starts to "
499
"decompress the docs. The <option>--no-same-owner</option> option stops tar "
500
"from preserving the user and group details of the files. This is useful as "
501
"that user or group may not exist on your system; this could (potentially) be "
502
"a security risk."
503
msgstr ""
504
"<command>tar -xf ../git-manpages-&git-version;.tar.gz -C /usr/share/man --no-"
505
"same-owner</command>&nbsp;: Cela va déballer <filename>git-manpages-&git-"
506
"version;.tar.gz</filename>. L'option <option>-C</option> fait que tar change "
507
"de répertoire pour <filename class=\"directory\">/usr/share/man</filename> "
508
"avant de commencer à décompresser les docs. L'option <option>--no-same-"
509
"owner</option> arrête tar pour préserver les informations d'utilisateur et "
510
"de groupe des fichiers. Cela est utile quand l'utilisateur ou le groupe "
511
"n'existe pas sur votre système; Cela peut être (potentiellement) une faille "
512
"de sécurité."
513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
515
#: blfs-en/general/prog/git.xml:282
516
msgid ""
517
"<command>mv /usr/share/doc/git-&git-version; ...</command>: These commands "
518
"move some of the files into subfolders to make it easier to sort through the "
519
"docs and find what you're looking for."
520
msgstr ""
521
"<command>mv /usr/share/doc/git-&git-version; ...</command>&nbsp;: Ces "
522
"commandes déplacent certains des fichiers dans des sous-répertoires pour "
523
"rendre plus facile le tri des docs et trouver plus facilement ce que vous "
524
"cherchez."
525
 
526
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
527
#: blfs-en/general/prog/git.xml:288
528
msgid ""
529
"<command>find ... chmod ...</command>: These commands correct the "
530
"permissions in the shipped documentation tar file."
531
msgstr ""
532
"<command>find ... chmod ...</command>&nbsp;: Ces commandes corrigent les "
533
"permissions dans les fichiers tar de la documentation fournie."
534
 
535
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
536
#: blfs-en/general/prog/git.xml:295
537
msgid "Configuring Git"
538
msgstr "Configurer Git"
539
 
540
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
541
#: blfs-en/general/prog/git.xml:298
542
msgid "Config Files"
543
msgstr "Fichiers de configuration"
544
 
545
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
546
#: blfs-en/general/prog/git.xml:300
547
msgid ""
548
"<filename>~/.gitconfig</filename> and <filename>/etc/gitconfig</filename>"
549
msgstr ""
550
"<filename>~/.gitconfig</filename> et <filename>/etc/gitconfig</filename>"
551
 
552
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
553
#: blfs-en/general/prog/git.xml:305
554
msgid "~/.gitconfig"
555
msgstr "~/.gitconfig"
556
 
557
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
558
#: blfs-en/general/prog/git.xml:309
559
msgid "/etc/gitconfig"
560
msgstr "/etc/gitconfig"
561
 
562
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
563
#: blfs-en/general/prog/git.xml:317
564
msgid "Contents"
565
msgstr "Contenu"
566
 
567
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
568
#: blfs-en/general/prog/git.xml:320
569
msgid "Installed Programs"
570
msgstr "Programmes installés"
571
 
572
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
573
#: blfs-en/general/prog/git.xml:321
574
msgid "Installed Libraries"
575
msgstr "Bibliothèques installées"
576
 
577
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
578
#: blfs-en/general/prog/git.xml:322
579
msgid "Installed Directories"
580
msgstr "Répertoires installés"
581
 
582
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
583
#: blfs-en/general/prog/git.xml:326
584
msgid ""
585
"git, git-receive-pack and git-upload-archive (hardlinked to each other), git-"
586
"cvsserver, git-shell, git-upload-pack, and gitk"
587
msgstr ""
588
"git, git-receive-pack et git-upload-archive (lié en dur à chacun des "
589
"autres), git-cvsserver, git-shell, git-upload-pack et gitk"
590
 
591
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
592
#: blfs-en/general/prog/git.xml:330
593
msgid "None"
594
msgstr "Aucune"
595
 
596
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
597
#: blfs-en/general/prog/git.xml:333
598
msgid ""
599
"/usr/lib/perl5/site_perl/&lt;5.x.y&gt;{,&lt;arch&gt;-linux/auto}/Git, /usr/"
600
"libexec/git-core and /usr/share/{doc/git-&git-version;,git-core,git-gui,gitk,"
601
"gitweb}"
602
msgstr ""
603
"/usr/lib/perl5/site_perl/&lt;5.x.y&gt;{,&lt;arch&gt;-linux/auto}/Git, /usr/"
604
"libexec/git-core et /usr/share/{doc/git-&git-version;,git-core,git-gui,gitk,"
605
"gitweb}"
606
 
607
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
608
#: blfs-en/general/prog/git.xml:341
609
msgid "Short Descriptions"
610
msgstr "Descriptions courtes"
611
 
612
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
613
#: blfs-en/general/prog/git.xml:346
614
msgid "<command>git</command>"
615
msgstr "<command>git</command>"
616
 
617
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
618
#: blfs-en/general/prog/git.xml:349
619
msgid "is the stupid content tracker."
620
msgstr "est un stupide pourchasseur de contenu."
621
 
622
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
623
#: blfs-en/general/prog/git.xml:352
624
msgid "git"
625
msgstr "git"
626
 
627
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
628
#: blfs-en/general/prog/git.xml:358
629
msgid "<command>git-cvsserver</command>"
630
msgstr "<command>git-cvsserver</command>"
631
 
632
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
633
#: blfs-en/general/prog/git.xml:361
634
msgid "is a CVS server emulator for <application>Git</application>."
635
msgstr "est un émulateur de serveur CVS pour <application>Git</application>."
636
 
637
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
638
#: blfs-en/general/prog/git.xml:364
639
msgid "git-cvsserver"
640
msgstr "git-cvsserver"
641
 
642
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
643
#: blfs-en/general/prog/git.xml:370
644
msgid "<command>gitk</command>"
645
msgstr "<command>gitk</command>"
646
 
647
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
648
#: blfs-en/general/prog/git.xml:373
649
msgid ""
650
"is a graphical <application>Git</application> repository browser (needs "
651
"<xref linkend=\"tk\"/>)."
652
msgstr ""
653
"est un navigateur graphique de dépôt <application>Git</application> (exige "
654
"<xref linkend=\"tk\"/>)."
655
 
656
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
657
#: blfs-en/general/prog/git.xml:377
658
msgid "gitk"
659
msgstr "gitk"
660
 
661
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
662
#: blfs-en/general/prog/git.xml:383
663
msgid "<command>git-receive-pack</command>"
664
msgstr "<command>git-receive-pack</command>"
665
 
666
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
667
#: blfs-en/general/prog/git.xml:386
668
msgid ""
669
"is invoked by <command>git send-pack</command> and updates the repository "
670
"with the information fed from the remote end."
671
msgstr ""
672
"est appelé par <command>git send-pack</command> et met à jour le dépôt avec "
673
"les informations issue du dépôt distant."
674
 
675
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
676
#: blfs-en/general/prog/git.xml:390
677
msgid "git-receive-pack"
678
msgstr "git-receive-pack"
679
 
680
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
681
#: blfs-en/general/prog/git.xml:396
682
msgid "<command>git-shell</command>"
683
msgstr "<command>git-shell</command>"
684
 
685
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
686
#: blfs-en/general/prog/git.xml:399
687
msgid "is a login shell for SSH accounts to provide restricted Git access."
688
msgstr ""
689
"est un shell de connexion pour que des comptes SSH donnent des accès Git "
690
"restreints."
691
 
692
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
693
#: blfs-en/general/prog/git.xml:403
694
msgid "git-shell"
695
msgstr "git-shell"
696
 
697
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
698
#: blfs-en/general/prog/git.xml:409
699
msgid "<command>git-upload-archive</command>"
700
msgstr "<command>git-upload-archive</command>"
701
 
702
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
703
#: blfs-en/general/prog/git.xml:412
704
msgid ""
705
"is invoked by <command>git archive --remote</command> and sends a generated "
706
"archive to the other end over the git protocol."
707
msgstr ""
708
"est appelé par <command>git archive --remote</command> et envoie une archive "
709
"générée à l'autre bout du protocole git."
710
 
711
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
712
#: blfs-en/general/prog/git.xml:416
713
msgid "git-upload-archive"
714
msgstr "git-upload-archive"
715
 
716
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
717
#: blfs-en/general/prog/git.xml:422
718
msgid "<command>git-upload-pack</command>"
719
msgstr "<command>git-upload-pack</command>"
720
 
721
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
722
#: blfs-en/general/prog/git.xml:425
723
msgid ""
724
"is invoked by <command>git fetch-pack</command>, it discovers what objects "
725
"the other side is missing, and sends them after packing."
726
msgstr ""
727
"est appelé par <command>git fetch-pack</command>, il détecte les objets "
728
"manquant à l'autre bout et il les envoie ensuite en paquets."
729
 
730
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
731
#: blfs-en/general/prog/git.xml:430
732
msgid "git-upload-pack"
733
msgstr "git-upload-pack"